Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevolking moet ondergaan " (Nederlands → Frans) :

18. uit zijn bezorgdheid over de economische ontbering en de verslechtering van de levensstandaard die de Belarussische bevolking moet ondergaan, en benadrukt dat een voortgezet beleid van beperkingen en onderdrukking van voorvechters van de democratie, verdedigers van de mensenrechten, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en oppositieleden de economische samenwerking tussen de Europese Unie en Belarus enkel kan belemmeren;

18. se déclare préoccupé par les difficultés économiques et la détérioration du niveau de vie endurées par la population biélorusse, et souligne que la poursuite des mesures de restriction ou de répression à l'encontre des défenseurs de la démocratie, des droits de l'homme, de la société civile et des militants de l'opposition ne peut que freiner la coopération économique entre l'Union européenne et la Biélorussie;


P. veroordeelt elke vorm van geweld en terreur ten aanzien van de Israëlische en Palestijnse burgerbevolking en meer in het bijzonder de militaire aanval van Israël die tot op heden geleid heeft tot menig onschuldige burgerslachtoffers en tot de vernietiging van de infrastructuur en private eigendommen en die niet in verhouding staat tot de bedreigingen die de Israëlische bevolking moet ondergaan;

P. condamne toute forme de violence et de terreur à l'égard des populations civiles israélienne et palestinienne, en particulier l'attaque militaire israélienne qui a fait, à ce jour, de nombreuses victimes civiles innocentes et a provoqué la destruction d'infrastructures et de propriétés privées, et qui est disproportionnée par rapport aux menaces qui pèsent sur la population israélienne;


Een parlementaire assemblée moet immers zijn samengesteld uit de vertegenwoordigers van de bevolking die het beleid van de assemblée moet ondergaan.

Une assemblée parlementaire doit en effet être composée des représentants de la population qui est soumise à la politique de l'assemblée.


Een parlementaire assemblée moet immers zijn samengesteld uit de vertegenwoordigers van de bevolking die het beleid van de assemblée moet ondergaan.

Une assemblée parlementaire doit en effet être composée des représentants de la population qui est soumise à la politique de l'assemblée.


Een parlementaire assemblee moet zijn samengesteld uit de vertegenwoordigers van de bevolking die het beleid van de assemblee moet ondergaan.

Une assemblée parlementaire doit être composée de représentants de la population qui doit être soumise aux décisions politiques prises par l'assemblée.


Een parlementaire assemblee moet zijn samengesteld uit de vertegenwoordigers van de bevolking die het beleid van de assemblee moet ondergaan.

Une assemblée parlementaire doit être composée de représentants de la population qui doit être soumise aux décisions politiques prises par l'assemblée.


De voorstellen moeten luchthavens in staat stellen de groei van het luchtverkeer los te koppelen van het niveau van geluidsoverlast dat de plaatselijke bevolking moet ondergaan zodat zowel de bescherming tegen geluidsoverlast kan worden verbeterd als de groei in stand kan worden gehouden als de economische bijdrage die deze levert.

Ces propositions devraient permettre aux aéroports de «dissocier» la croissance du trafic aérien du degré de nuisances sonores subies par les riverains, en offrant une protection accrue contre le bruit tout en préservant la croissance et la contribution à l’économie qui en résulte.


- oefent, ondanks de ernst van de huidige situatie, geen kritiek uit op de Israëlische schending van de VN-resoluties, roept Israël niet op om een einde te maken aan de bezetting, de nederzettingen, de scheidingsmuur, de moorden, de aanhoudingen, de ontelbare vernederingen die de Palestijnse bevolking moet ondergaan, en dringt niet eens aan op de eerbiediging van het onvervreemdbare recht van de Palestijnse bevolking op een staat, met de grenzen van 1967 en Oost-Jeruzalem als hoofdstad.

- de plus, dans une situation aussi grave que celle-ci, elle n’aborde pas la violation des résolutions de l’ONU par Israël, la fin de l’occupation, les implantations illégales, le mur de séparation, les assassinats, les incarcérations, les innombrables humiliations infligées au peuple palestinien, ni même son droit inaliénable à un État, avec les frontières de 1967 et Jérusalem-Est comme capitale.


- eerbiediging van het internationaal recht en van de VN-resoluties door Israël, stopzetting van de bezetting, ontmanteling van de nederzettingen, verwijdering van de scheidingsmuur, stopzetting van de moorden, de aanhoudingen, de uitbuiting en de ontelbare vernederingen die de Palestijnse bevolking moet ondergaan!

- le respect par Israël du droit international et des résolutions de l’ONU, la fin de l’occupation, des colonies, du mur de séparation, des assassinats, des détentions, de l’exploitation et des innombrables humiliations infligées à la population palestinienne;


Het zou nochtans een minieme, beperkte militaire inspanning vergen om de LRA-rebellen definitief uit te schakelen en een einde te maken aan de ergste schending van de mensenrechten ter wereld. Jammergenoeg voor de bevolking die de wreedheden dagelijks moet ondergaan heeft Noord-Oeganda geen olie, coltan of andere ruwe grondstoffen die de interesse van de internationale gemeenschap kunnen prikkelen.

Malheureusement pour la population qui doit endurer quotidiennement la cruauté, le nord de l’Ouganda n’abrite pas de pétrole, de coltan ou d’autres matières premières susceptibles d’éveiller l’intérêt de la communauté internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking moet ondergaan' ->

Date index: 2022-05-04
w