Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd
Bevolking in de werkende leeftijd
Bevolking van 15-64 jaar
Bevorderen van sociale steun
Communautaire hulp
Communautaire steun
EU-steun
Economische steun
Eskimo
Gevestigde bevolking
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Lappen
Laterale steun
Ondersteuning
Residerende bevolking
Samen
Steun
Steun van de Europese Unie
Steun verlenen
Ter plaatse gevestigde bevolking
Volksstam
Woonbevolking

Vertaling van "bevolking steun " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité inzake financiële steun aan Israël en de Palestijnse bevolking in de bezette gebieden

Comité de l'assistance financière en faveur d'Israël et des populations palestiniennes des territoires occupés


EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

aide de l'UE [ aide communautaire | aide de l'Union européenne | soutien communautaire | soutien de l'Union européenne ]


autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

soutien économique [ aide | subvention ]


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

population de résidence habituelle | population résidente


bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | bevolking in de werkende leeftijd | bevolking van 15-64 jaar

population en âge de travailler




peloton voor bescherming, observatie, steun en arrestatie

peloton de protection, d'observation, de support et d'arrestation




bevorderen van sociale steun

promotion du soutien social
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om te vermijden dat de bevolking in dergelijke gevallen het slachtoffer wordt, kan er meer indirecte steun (via ngo's) aan dat land worden gegeven, om het verlies aan directe steun ietwat te compenseren.

Dans pareil cas, pour éviter que la population n'en subisse les conséquences, il est possible d'apporter à ces pays une aide indirecte majorée (par le biais d'ONG) permettant de compenser dans une certaine mesure la perte d'aide directe.


Als reactie op de staatgreep van 22 maart 2012, werden de interventies in het zuiden van het land beperkt tot de activiteiten die rechtstreekse steun aan de bevolking als doelstelling hebben.

Suite au coup d'État de 22 mars 2012, les interventions dans le sud du pays ont été limitées aux activités ayant pour objectif direct l'appui à la population.


De militairen worden nooit ingezet voor ordehandhaving, maar in steun van de politie ter bescherming van de bevolking in het kader van de verhoogde terrorismedreiging.

Les militaires ne sont jamais engagés pour du maintien de l'ordre, mais en appui de la police pour la protection de la population dans le cadre d'une menace terroriste aggravée.


Inhoudelijk werd er in sommige lopende programma's een aanpassing doorgevoerd om de steun meer te richten naar de directe noden van de bevolking.

En ce qui concerne le contenu, dans certains programmes, une adaptation a été apportée pour davantage axer le soutien sur les besoins directs de la population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De EU-Raad besliste om de directe financiële steun aan de Burundese overheid op te schorten, maar onderstreepte wel dat de steun aan de Burundese bevolking gehandhaafd wordt en dat de samenwerking met Burundi op lange termijn hopelijk opnieuw volledig hersteld kan worden als Burundi maatregelen neemt die een politieke oplossing voor de crisis in de hand werken.

2. Le Conseil de l'UE a décidé de suspendre l'aide financière directe aux autorités burundaises, tout en soulignant qu'il maintiendrait son soutien à la population du Burundi et qu'il espérait à long terme la reprise d'une pleine coopération si le Burundi mettait en oeuvre des mesures favorables à une solution politique à la crise.


9. wijst erop dat er in de landen die op het punt staan de associatieovereenkomsten te paraferen of te ondertekenen bij een meerderheid van de bevolking steun nodig is voor Europese integratie; dringt er niettemin bij de Commissie en de EDEO op aan meer inspanningen te leveren om de zichtbaarheid van het Oostelijk Partnerschap en de voordelen ervan te bevorderen bij het grote publiek in de partnerlanden als manier om de politieke consensus met betrekking tot hun Europese keuzes te bestendigen; vraagt dat in de betrokken partnerlanden op korte termijn een grootschalige voorlichtings- en bewustmakingscampagne over de aard, voordelen en v ...[+++]

9. souligne que l'intégration européenne bénéficie du soutien d'une grande partie de la population dans les pays qui attendent le paraphe ou la signature des accords d'association; prie instamment la Commission et le SEAE, néanmoins, de redoubler d'efforts pour promouvoir la visibilité du partenariat oriental et de ses avantages auprès du grand public dans les pays partenaires, afin de consolider le consensus politique sur leurs choix européens; demande, à court terme, le développement et le lancement d'une grande campagne d'information et de sensibilisation du public dans les pays partenaires concernés, sur la nature, les avantages et ...[+++]


− (PT) Ik heb voor de ontwerpresolutie over de situatie in Iran gestemd, omdat ik mij zorgen maak over de voortdurende schending van de mensenrechten in het land, met name voor wat betreft de vrijheid van vereniging, meningsuiting en informatie, en omdat ik het streven naar democratie van de Iraanse bevolking steun.

– (PT) J’ai voté pour la proposition de résolution sur la situation en Iran, car je suis inquiète des violations continues des droits de l’homme dans ce pays, en particulier en ce qui concerne la liberté d’association, d’expression et d’information, et parce que je soutiens les aspirations démocratiques de la population iranienne.


Het EP heeft met zijn in 2006 aangenomen resolutie over de verbetering van de geestelijke gezondheid van de bevolking steun betuigd aan deze aanpak en erop aangedrongen dat geestelijke gezondheid tot prioriteit werd uitgeroepen en kansen werden gecreëerd voor een gezamenlijke aanpak van de uitdagingen.

Dans la résolution qu'il a adoptée en 2006 sur l'amélioration de la santé mentale de la population, le Parlement européen a fait part du soutien qu'il apporte à ce sujet, afin que la santé mentale soit placée au rang de priorité et que soient créées des possibilités de réponse commune aux défis existants.


7. verzoekt de Commissie de samenwerking met de nationale instanties voort te zetten om de getroffen bevolking steun te bieden, de gevolgen van de branden voor het milieu zoveel mogelijk af te zwakken, de schade en de gevolgen te evalueren, en overheidssteun te faciliteren ten einde de potentiële productiviteit van de getroffen gebieden te herstellen; dringt aan op herbebossingmaatregelen, gebaseerd op inachtneming van de bio-klimatologische en milieukenmerken, en gebruik van variëteiten die beter bestand zijn tegen brand en droogte en beter aangepast zijn aan het klimaat;

7. invite la Commission à poursuivre la collaboration avec les autorités nationales en vue d'aider les populations touchées, de minimiser l'impact environnemental des incendies, d'évaluer les dégâts et les conséquences et de faciliter l'aide publique, afin de rétablir le potentiel de production des régions touchées; demande une politique de reforestation fondée sur le respect des caractéristiques bioclimatiques et environnementales, en utilisant des espèces qui résistent mieux aux incendies et à la sécheresse et sont mieux adaptées au climat;


Een recent Eurobarometeronderzoek heeft aangetoond dat de bevolking steun geeft aan een gemeenschappelijk Europees energiebeleid.

Une récente enquête Eurobaromètre montre que les citoyens sont favorables à une politique énergétique européenne commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking steun' ->

Date index: 2021-06-17
w