Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Afrika
Afrikaans land
Afrikaanse landen
Autochtone bevolking
Bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd
Bevolking in de werkende leeftijd
Bevolking van 15-64 jaar
Centraal-Afrika
Eiland in regio van Afrika
Equatoriaal-Afrika
Eskimo
Gevestigde bevolking
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Lappen
Midden-Afrika
Regio van Zuid-Afrika
Residerende bevolking
Samen
Sub-Sahara-Afrika
Telling van de bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Volksstam
Woonbevolking

Vertaling van "bevolking van afrika " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]


Midden-Afrika [ Centraal-Afrika | Equatoriaal-Afrika ]

Afrique centrale [ Afrique équatoriale ]


Afrika [ Afrikaanse landen | Afrikaans land ]

Afrique [ pays africains | pays d'Afrique ]


bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | bevolking in de werkende leeftijd | bevolking van 15-64 jaar

population en âge de travailler


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

population de résidence habituelle | population résidente


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


eiland in regio van Afrika

île dans la région de l'Afrique






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de directe omgeving van Europa – Afrika en het Midden-Oosten – zal de vergrijzing daarentegen veel later optreden: de bevolking is er veel jonger, met een gemiddelde leeftijd van 20 jaar of minder, tegen meer dan 35 in Europa.

A l’opposé, le « voisinage » de l’Europe, en Afrique et au Moyen-Orient, connaîtra ce vieillissement beaucoup plus tard : la population est beaucoup plus jeune, avec un âge moyen de 20 ans ou moins, contre plus de 35 ans en Europe.


Door de droogte die veroorzaakt wordt door het natuurverschijnsel El Niño lijden veel meer mensen in Oost-Afrika nu honger. 1. In Ethiopië zijn ongeveer 10 miljoen mensen aangewezen op voedselhulp en dat aantal zou, volgens de voorspellingen van de VN, in enkele maanden tijd kunnen verdubbelen, zodat een vijfde van de bevolking door hongersnood zou worden getroffen.

La sécheresse causée par le phénomène climatique El Niño a fait augmenter considérablement le nombre de personnes touchées par la famine en Afrique de l'Est. 1. Environ 10 millions de personnes ont besoin d'aide humanitaire en Éthiopie, un nombre qui pourrait doubler en quelques mois selon des prévisions de l'ONU, plongeant un cinquième de la population dans la famine.


Begin februari (2016) kende het CERF 40 miljoen euro toe aan de Hoorn van Afrika, waarvan 11 miljoen voor Ethiopië, een beslissing gebaseerd op de vaststelling dat de huidige crisis fors ondergefinancierd is en de extreme kwetsbaarheid van de bevolking in deze regio.

Début février (2016) le CERF a octroyé 40 millions d'euros à la Corne de l'Afrique dont 11 millions pour l'Ethiopie, décision basée sur le constat du sous-financement de la crise actuelle et de l'extrême vulnérabilité des populations de cette zone.


De houders van een rijbewijs uit de hiernavolgende landen, die zijn ingeschreven in het bevolkings-, vreemdelingen- of wachtregister van een Belgische gemeente, genieten een vrijstelling van het theoretisch en het praktisch rijexamen op basis van de Conventies van Genève (1949) en Wenen (1968) over het wegverkeer, zonder dat hierover een bilateraal akkoord werd gesloten: Albanië; Algerije; Armenië; Aruba; Australië; Azerbeidzjan; Benin; Bosnië-Herzegovina; Burkina Faso; Centraal Afrika; Congo (Kinshasa); Cuba; Djibouti; D ...[+++]

Les titulaires d'un permis de conduire des pays suivants, inscrits au registre de la population, au registre des étrangers ou au registre d'attente dans une commune belge, sont dispensés des examens théorique et pratique sur base des Conventions de Genève (1949) et Vienne (1968) sur la circulation routière, sans qu'un accord bilatéral ait été conclu à cet effet: Albanie ; Algérie ; Arménie ; Aruba ; Australie ; Azerbaïdjan ; Bénin ; Bosnie-Herzégovine ; Burkina Faso ; Centrafrique ; Congo (Kinshasa) ; Cuba ; Djibouti ; République Dominicaine ; Égypte ; Philippines ; France - TOM (Nouvelle Calédonie, Polynésie, Wallis et F ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de helft van de bevolking van Afrika nog steeds in armoede leeft en dat Afrika het enige continent is dat geen voortgang maakt bij de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelen, met name ten aanzien van armoedevermindering, kindersterfte, de gezondheid van moeders en de strijd tegen HIV/AIDS en malaria,

B. considérant que la moitié de la population d'Afrique continue à vivre dans la pauvreté et que le continent africain est le seul qui ne progresse pas vers la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), notamment en ce qui concerne la réduction de la pauvreté, la lutte contre la mortalité infantile, la protection de la santé maternelle ainsi que la lutte contre le VIH/SIDA et la malaria,


B. overwegende dat de helft van de bevolking van Afrika nog steeds in armoede leeft en dat Afrika het enige continent is dat geen voortgang maakt bij de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelen, met name ten aanzien van armoedevermindering, kindersterfte, de gezondheid van moeders en de strijd tegen HIV/AIDS en malaria,

B. considérant que la moitié de la population d'Afrique continue à vivre dans la pauvreté et que le continent africain est le seul qui ne progresse pas vers la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), notamment en ce qui concerne la réduction de la pauvreté, la lutte contre la mortalité infantile, la protection de la santé maternelle ainsi que la lutte contre le VIH/SIDA et la malaria,


E. overwegende dat de helft van de bevolking in Afrika ten zuiden van de Sahara nog steeds in armoede leeft, en overwegende dat Afrika het enige continent is dat geen vorderingen maakt op het gebied van de MDG's, vooral niet op het gebied van de drie aan gezondheid gerelateerde doelstellingen, te weten kindersterfte, moedersterfte en de strijd tegen HIV/AIDS, tuberculose en malaria, die van cruciaal belang zijn om armoede aan te pakken maar die hoogstwaarschijnlijk niet worden gehaald tegen 2015,

E. considérant que la moitié de la population d'Afrique subsaharienne vit toujours dans la pauvreté et que l'Afrique est le seul continent qui ne progresse pas dans la voie de la réalisation des OMD, en particulier des trois OMD relatifs à la santé - la mortalité infantile, la mortalité maternelle et la lutte contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme - objectifs capitaux dans le contexte de la lutte contre la pauvreté mais les moins susceptibles d'être atteints d'ici à 2015,


Bijna 80 staatshoofden en regeringsleiders, de Voorzitters van het Europees Parlement en het pan-Afrikaanse parlement en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld hebben sterke signalen afgegeven aan de bevolking van Europa, de bevolking van Afrika en de hele wereld.

Près de 80 chefs d'État ou de gouvernement, les présidents du Parlement européen et du Parlement panafricain ainsi que des représentants de la société civile ont saisi cette occasion pour émettre des messages forts à destination du peuple européen, du peuple africain et du monde.


Ze zijn heel duidelijk geweest over de voordelen van economische associatieovereenkomsten voor de vooruitzichten op de lange termijn voor de economie van Afrika, en vanzelfsprekend voor de bevolking van Afrika.

Ils ont été très clairs sur les avantages des APE pour l’avenir économique à long terme de l’Afrique et, bien évidemment, pour le peuple africain.


De regio van de IGAD telt op dit moment 195 miljoen inwoners; volgens de huidige schattingen zal dit aantal oplopen tot 480 miljoen in 2050, oftewel 25% van de totale bevolking van Afrika.

La région de l'IGAD compte aujourd'hui 195 millions d'habitants; on estime que ce chiffre passera à 480 millions en 2050, soit 25 % de la population totale de l'Afrique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking van afrika' ->

Date index: 2021-03-23
w