Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dreigende ernstige schade
Hoofdverblijf
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Residentie
Verblijfplaats
Werkelijk genot
Werkelijke dienst
Werkelijke dreiging van ernstige schade
Werkelijke verblijfplaats
Werkgroep De vrouw en de bevolkingen

Traduction de «bevolkingen werkelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep De vrouw en de bevolkingen (ontwikkeling)

Groupe de travail Femmes et populations (développement)


Werkgroep over de economische en sociale gevolgen van Aids voor de bevolkingen van de bij de Overeenkomst van Lomé aangesloten landen

groupe de travail sur les conséquences économiques et sociales du Sida sur les populations des pays membres de la Convention de Lomé


werkelijk gebruik en werkelijke exploitatie van diensten

utilisation et exploitation effectives de services


dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

menace réelle






opdracht op grond van werkelijke uitgaven

marché à remboursement


verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is alleszins geen anti-Europees amendement, maar het is ingegeven door de bekommernis dat enkel een door de bevolkingen werkelijk gedragen Europa duurzaam kan zijn.

Ce n'est en tout cas pas un amendement anti-européen.


De rol van individuen en groepen wordt erkend om overeenkomstig artikel 13 concreet te zorgen voor werkelijke deelneming van de bevolkingen aan de ontwikkelingsinspanningen.

Sont également reconnus le rôle et les potentialités d'initiatives des individus et des groupes, afin d'assurer concrètement une véritable participation des populations au processus de développement, conformément à l'article 13.


De rol van individuen en groepen wordt erkend om overeenkomstig artikel 13 concreet te zorgen voor werkelijke deelneming van de bevolkingen aan de ontwikkelingsinspanningen.

Sont également reconnus le rôle et les potentialités d'initiatives des individus et des groupes, afin d'assurer concrètement une véritable participation des populations au processus de développement, conformément à l'article 13.


H. overwegende dat belangrijke regionale integratieprocessen plaatsvinden waarbij de nationale soevereiniteit en de gelijkheid tussen de staten geëerbiedigd worden en die berusten op een ambitieus sociaal beleid dat oog heeft voor de ontwikkelingsbehoeften van elk land, in het bijzonder de minst ontwikkelde, en de weg opent voor werkelijke convergentie tussen de EU-landen en de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied; overwegende dat deze akkoorden prioriteit moeten geven aan de vrede, de democratisering van de maatschappijen, de vooruitgang van de sociale rechten van de bevolkingen ...[+++]

H. considérant l'importance de certains processus d'intégration régionale respectant la souveraineté nationale et l'égalité entre les États, qui s'appuient sur une politique sociale ambitieuse, préconisant une démarche tenant compte des besoins de développement de chaque pays, en particulier des moins développés, et favorisent une réelle convergence entre les pays de l'Union européenne et les pays d'Amérique latine et des Caraïbes; que ces accords doivent donner la priorité à la paix, à la démocratisation des sociétés, à la promotion des droit sociaux des populations, à la solution des crises économiques et financières, à la protection ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. is zich ervan bewust dat de fundamentele humanitaire beginselen van menselijkheid, neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid van de humanitaire hulp moeten worden beschermd en verdiept, – de niet-naleving van deze beginselen zou nadelig kunnen zijn voor de humanitaire hulpverleners en de getroffen bevolkingen –, zonder daarbij de werkelijke humanitaire behoeften en rampsituaties uit het oog te verliezen, door bijzondere aandacht te besteden aan de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, zoals vrouwen en kinderen, en dat bij de verdeling van de hulp ook het beginsel van ...[+++]

4. est conscient de la nécessité de protéger et d'approfondir les principes d'humanité, neutralité, impartialité et indépendance de l'aide humanitaire – dont le non-respect pourrait porter préjudice tant au personnel humanitaire qu'aux populations affectées – sans perdre de vue les véritables besoins et urgences humanitaires détectés, en accordant une attention particulière aux groupes les plus vulnérables de la population, tels que les femmes et les enfants, ainsi que de l'obligation de respecter aussi le principe de non-discrimination dans la distribution des aides; est convaincu qu'il existe une complémentarité politique entre l'aide ...[+++]


15. doet een beroep op de MOL om over te schakelen op een intraregionale duurzame ontwikkelingsstrategie waarbij rekening wordt gehouden met de werkelijke behoeften van de bevolkingen, dat wil zeggen: vermindering van de afhankelijkheid van de industrielanden en opbouw van binnenlandse en regionale markten;

15. invite les PMA à adopter une stratégie de développement inter-régional durable, tenant compte des besoins réels de leurs populations, à savoir la réduction de la dépendance à l'égard des pays industrialisés et le développement des marchés nationaux et régionaux;


16. doet een beroep op de MOL om van een op markttoegang, handel en uitvoer gerichte benadering over te schakelen op een intraregionale duurzame ontwikkelingsstrategie waarbij rekening wordt gehouden met de werkelijke behoeften van de bevolkingen, dat wil zeggen: vermindering van de afhankelijkheid van de industrielanden en opbouw van binnenlandse en regionale markten;

16. invite les PMD à abandonner une approche axée sur l'accès au marché, les échanges commerciaux et les exportations au profit d'une stratégie de développement inter-régional soutenable, tenant compte des besoins réels de leurs populations, à savoir la réduction de la dépendance à l'égard des pays industrialisés et le développement des marchés nationaux et régionaux;


Gehele bevolkingen hebben, door meer werkloosheid en armoede, betaald voor de irrationele overdrijvingen van de financiële kringen en de eigenaars die ze vertegenwoordigen (Dat kunnen werknemers zijn in de industrielanden die bijdragen aan een pensioenfonds, een verzekeringsproduct kopen of hun spaarbank vragen hun kleine of grote tegoeden te doen opbrengen). Uiteindelijk is iedereen op een bepaald ogenblik 'speculant', maar de werkelijke speculatieve beslissingen worden door veel machtiger beroepsmensen genomen.

Des populations entières ont payé, par un surcroît de chômage et de misère, l'exubérance irrationnelle des milieux financiers, respectivement des possédants qu'ils représentent ( Ceux-ci peuvent être des travailleurs des pays industrialisés cotisant dans un fonds de pension, achetant un produit d'assurance ou demandant à leur caisse d'épargne de faire fructifier leurs avoirs, grands ou petits). Si en fin de compte tout un chacun est "spéculateur" à ses heures, les vraies décisions spéculatives sont toutefois prises par des professionnels autrement puissants.


De rol van individuen en groepen wordt erkend om overeenkomstig artikel 13 concreet te zorgen voor werkelijke deelneming van de bevolkingen aan de ontwikkelingsinspanningen.

Sont également reconnus le rôle et les potentialités d'initiatives des individus et des groupes, afin d'assurer concrètement une véritable participation des populations au processus de développement, conformément à l'article 13.




D'autres ont cherché : dreigende ernstige schade     hoofdverblijf     residentie     verblijfplaats     werkelijk genot     werkelijke dienst     werkelijke verblijfplaats     bevolkingen werkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolkingen werkelijk' ->

Date index: 2024-02-10
w