Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder hulpbehoevende bevolkingsgroepen
Burundi
Ontwortelde bevolkingsgroepen
Republiek Burundi

Traduction de «bevolkingsgroepen van burundi » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene gezondheidscontrole, routinematig, van overige omschreven-bevolkingsgroepen

Examens généraux de routine d'autres sous-populations définies


Burundi [ Republiek Burundi ]

Burundi [ République du Burundi ]


Burundi | Republiek Burundi

la République du Burundi | le Burundi


bijzonder hulpbehoevende bevolkingsgroepen

couches de population particulièrement démunies


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. is ernstig verontrust over de sociaal-economische situatie van alle bevolkingsgroepen in Burundi en met name van de vluchtelingen en ontheemden, die in aantal alleen maar zullen toenemen, gezien de onveiligheid in Burundi zelf en de spanningen in de buurlanden; betuigt nogmaals zijn steun aan alle humanitaire organisaties die ter plaatse werkzaam zijn, alsmede de buurlanden waar de vluchtelingen worden opgevangen; doet een beroep op de internationale gemeenschap en humanitaire organisaties om hulp te blijven verlenen aan allen di ...[+++]

9. s'inquiète vivement de la situation économique et sociale de l'ensemble des populations du Burundi, et notamment de celle des réfugiés et des personnes déplacées, dont le nombre est appelé à augmenter, compte tenu des problèmes de sécurité internes au pays et des tensions dans les pays limitrophes; réaffirme son soutien à toutes les organisations humanitaires présentes sur le terrain ainsi qu'à tous les pays voisins qui accueillent des réfugiés; invite la communauté internationale et les organismes humanitaires à continuer d'aide ...[+++]


9. is ernstig verontrust over de sociaal-economische situatie van alle bevolkingsgroepen in Burundi, met name van de vluchtelingen en ontheemden, die in aantal alleen maar zullen toenemen, gezien de onveiligheid in Burundi zelf en de spanningen in de buurlanden;

9. s'inquiète vivement de la situation économique et sociale de l'ensemble des populations sur le territoire du Burundi, notamment de celle des réfugiés et des personnes déplacées, dont le nombre va continuer à augmenter compte tenu des problèmes de sécurité interne au pays et des tensions dans les pays limitrophes;


8. is ernstig verontrust over de sociaal-economische situatie van alle bevolkingsgroepen in Burundi en met name van de vluchtelingen en ontheemden, die in aantal alleen maar zullen toenemen, gezien de onveiligheid in Burundi zelf en de spanningen in de buurlanden;

8. s'inquiète vivement de la situation économique et sociale de l'ensemble des populations sur le territoire du Burundi, et notamment de celle des réfugiés et des personnes déplacées, dont le nombre va continuer à augmenter compte tenu des problèmes de sécurité internes au pays et des tensions dans les pays limitrophes;


4. dat de internationale kredietgevers, de Belgische ontwikkelingssamenwerking, de internationale verenigingen en NGO's initiatieven aanmoedigen op het stuk van het partnerschap tussen de verschillende bevolkingsgroepen van Burundi om het samenleven, de vrede en de veiligheid inzake ontwikkeling te bevorderen;

4. aux bailleurs de fonds internationaux, à la coopération belge, et aux associations et ONG internationales d'encourager des initiatives de partenariat entre les différentes populations burundaises qui permettent de cultiver la coexistence, la paix et la sécurité pour le développement,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. dat de internationale kredietgevers, de Belgische ontwikkelingssamenwerking, de internationale verenigingen en NGO's initiatieven aanmoedigen op het stuk van het partnerschap tussen de verschillende bevolkingsgroepen van Burundi om het samenleven, de vrede en de veiligheid inzake ontwikkeling te bevorderen;

4. aux bailleurs de fonds internationaux, à la coopération belge, et aux associations et ONG internationales d'encourager des initiatives de partenariat entre les différentes populations burundaises qui permettent de cultiver la coexistence, la paix et la sécurité pour le développement,


1. veroordeelt de couppoging in Burundi, de granaataanvallen op burgers en politieagenten en iedere vorm van geweld, ongeacht door welke partij het wordt gepleegd; betuigt zijn sympathie en solidariteit met de bevolking van de Republiek Burundi in deze roerige tijden; verwacht dat alle partijen in Burundi nu terughoudendheid aan de dag leggen en wijst erop dat de zwakste bevolkingsgroepen, met name kinderen en vrouwen, het meest van het geweld te lijden hebben;

1. condamne la tentative de coup d'État au Burundi, les attentats à la grenade à l'encontre de la population civile et de la police ainsi que les actes de violence perpétrés par toutes les parties au conflit; exprime sa profonde sympathie et sa solidarité à l'égard de la population de la République du Burundi en ces temps de troubles; espère que l'ensemble des acteurs en présence au Burundi feront preuve de retenue et souligne que ce sont les couches les plus faibles de la population, en particulier les femmes et les enfants, qui sont les plus touchées par les violences;


− (NL) Mevrouw de Voorzitter, net als Soedan, waarover wij eerder vanmiddag hebben gesproken, is Burundi een land van etnische verscheidenheid waarin vanouds elke harmonie tussen de verschillende bevolkingsgroepen ontbreekt.

− (NL) Madame la Présidente, tout comme le Soudan, dont nous avons discuté précédemment cet après-midi, le Burundi est un pays ethniquement divisé qui connaît depuis longtemps des conflits entre ses différents groupes de population.


Op grond van dit besluit verleende de Europese Commissie voor 50 miljoen ecu [1] humanitaire hulp aan Rwandese en Burundese bevolkingsgroepen in Rwanda, Burundi, Tanzanië, Zaïre en Uganda. 45 Miljoen ecu is verleend uit hoofde van het Europees Ontwikkelingsfonds (artikel 254 van de Overeenkomst van Lomé). Dit bedrag maakt deel uit van de 150 miljoen ecu waartoe de Raad in juli j.l. besloot (zie IP/94/693) voor humanitaire hulp ten behoeve van de slachtoffers van het conflict en waarvan de Commissie reeds 80 miljoen ecu heeft verstrekt [2].

Par cette décision, la Commission européenne a octroyé une aide humanitaire de 50 MECU[1] en faveur des populations rwandaises et burundaises au Rwanda, au Burundi, en Tanzanie, au Zaïre et en Ouganda. 45 MECU ont été accordés au titre du Fonds Européen de Développement ( art. 254 de la Convention de Lomé).Ils font partie de l'enveloppe de 150 MECU décidée par le Conseil en juillet dernier (voir IP/94/693) pour l'aide humanitaire en faveur des victimes du conflit et dont la Commission a déjà alloué 80 MECU[2] .


2. Kredieten van het Fonds voor noodhulp van het ABOS werden toegekend aan Belgische humanitaire NGO's die zowel op Burundees, Rwandees als op Tanzaniaans grondgebied werkzaam zijn. a) Voor de vluchtelingen in Rwanda : - 15 miljoen Belgische frank werd toegekend aan Artsen zonder grenzen; - 15 miljoen Belgische frank werd toegekend aan het Belgische Rode kruis; - 4,4 miljoen Belgische frank werd ter beschikking gesteld van Unicef dat daarmee een inentingscampagne op touw heeft gezet; b) voor de vluchtelingen in Tanzania : - 20 miljoen Belgische frank toegekend aan Artsen zonder grenzen; - 28 miljoen Belgische frank werd toegekend aan het Belgische Rode kruis; c) voor de getroffen bevolkingsgroepen van Burundi ...[+++]

2. Des crédits provenant du Fonds de l'aide d'urgence de l'AGCD ont été alloués à des ONG humanitaires belges opérant sur les territoires, tant burundais que rwandais et tanzanien. Ainsi : a) pour les réfugiés au Rwanda : - 15 millions de francs belges ont été attribués à Médecins sans Frontières; - 15 millions de francs belges ont été attribués à la Croix-rouge de Belgique; - 4,4 millions de francs belges ont été mis à la disposition de l'Unicef qui a ainsi pu mettre sur pied une campagne de vaccination; b) pour les réfugiés en Tanzanie : - 20 millions de francs belges ont été attribués à Médecins sans frontières ...[+++]


In het kader van het dossier over Congo, Rwanda en Burundi hebben we gewezen op de creativiteit van deze bevolkingsgroepen in het leggen van contacten. Voor andere landen kan er met andere projecten worden gewerkt.

Quand nous nous sommes penchés sur le dossier du Congo, du Rwanda et du Burundi, nous avons mis en évidence la créativité de ces populations pour les contacts mais il est aussi possible de travailler sur d'autres projets relatifs à d'autres pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolkingsgroepen van burundi' ->

Date index: 2021-09-05
w