Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevorderen
Bevorderen van aanvaarding van gezondheidsstatus
Bevorderen van geheugen
Bevorderen van hygiëne
Bevorderen van natuursparend en milieusparend toerisme
Bevorderen van rustige vormen van recreatie
Communicatie tussen partijen bevorderen
Een kanaal verbindt twee steden
Een rivier verbindt twee steden
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
SURE
SURE-programma

Vertaling van "bevorderen verbindt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een kanaal verbindt twee steden | een rivier verbindt twee steden

un canal réunit deux villes | une rivière réunit deux villes




relaties met verschillende soorten transporteurs bevorderen | relaties met verschillende soorten vervoerders bevorderen

favoriser les relations avec divers types de transporteurs


gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

promouvoir l’égalité hommes-femmes dans des entreprises


bevorderen van natuursparend en milieusparend toerisme | bevorderen van rustige vormen van recreatie

favoriser un tourisme non destructeur


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participa ...[+++]


communicatie tussen partijen bevorderen

promouvoir la communication entre des parties


bevorderen van aanvaarding van gezondheidsstatus

promotion de l'acceptation de l'état de santé




bevorderen van geheugen

promotion des aptitudes mémorielles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten einde evenwel het sluiten van een akkoord tussen de gewesten (twee of alle drie) betreffende de instelling van een uniform recht voor het gebruik van wegen of van een uniforme retributie, of althans betreffende de harmonisering van afzonderlijke rechten of retributies voor het gebruik van wegen te bevorderen verbindt elk gewest zich ertoe overleg te plegen met de beide andere, voordat het zijn uiteindelijke beslissing neemt.

Toutefois, en vue de favoriser la conclusion d'un accord entre régions (deux ou les trois) portant sur l'établissement d'un droit d'usage ou d'une redevance uniforme ou, à tout le moins, sur l'harmonisation de droits d'usage ou redevances distincts, chaque région s'engage à se concerter avec les deux autres avant de finaliser sa décision.


Ten einde het invoeren van een uniforme belasting of retributie of maatregelen tot harmonisering van verschillende heffingen of retributies te bevorderen, verbindt elk gewest zich ertoe met de twee andere gewesten overleg te plegen, voordat een heffing of retributie bedoeld in artikel 2 wordt ingesteld of gewijzigd, en evenmin het ontwerp van beslissing uit te voeren voor het verstrijken van een termijn van 30 dagen na de ontvangst, door de minister-presidenten van de beide andere gewesten, van zijn verzoek om overleg.

En vue de favoriser l'établissement d'un impôt ou d'une redevance uniforme ou des mesures d'harmonisation d'impôts ou redevances différents, chaque région s'engage à se concerter avec les deux autres régions avant d'établir ou modifier un impôt ou une redevance visés à l'article 2 et à ne pas mettre son projet de décision en oeuvre avant l'expiration d'un délai de 30 jours suivant réception, par les ministres-présidents des deux autres régions, de sa demande de concertation.


Om de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst mogelijk te maken en om de acties van VALORLUB, de organisaties, de leden en de aangeslotenen te bevorderen, verbindt het Gewest zich ertoe na overleg met VALORLUB de nodige bijkomende reglementaire bepalingen te nemen als de uitvoering van de terugnameplicht het vereist.

Afin de rendre possible l'exécution de la présente convention et de soutenir les actions de VALORLUB, des organisations, des membres et des adhérents, la Région s'engage, si la réalisation de l'obligation de reprise le requiert, et après concertation avec VALORLUB, à prendre les dispositions réglementaires complémentaires nécessaires.


Om de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst mogelijk te maken en om de acties van VALORLUB, de organisaties, de leden en de aangeslotenen te bevorderen, verbindt het Gewest zich ertoe na overleg met VALORLUB de nodige bijkomende reglementaire bepalingen te nemen als de uitvoering van de terugnameplicht het vereist.

Afin de rendre possible l'exécution de la présente convention et de soutenir les actions de VALORLUB, des organisations, des membres et des adhérents, la Région s'engage, si la réalisation de l'obligation de reprise le requiert, et après concertation avec VALORLUB, à prendre les dispositions réglementaires complémentaires nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De PSO verbindt beide zijden tot een nieuw niveau van politieke dialoog, tot het bevorderen van democratische en economische hervormingen en het bevorderen van samenwerking op vele gebieden.

Dans le cadre de cet accord, les deux parties s'engagent à consolider le dialogue politique, à promouvoir les réformes démocratiques et économiques et à favoriser la coopération dans de nombreux domaines.


De PSO verbindt beide zijden tot een nieuw niveau van politieke dialoog, tot het bevorderen van democratische en economische hervormingen en het bevorderen van samenwerking op vele gebieden.

Dans le cadre de cet accord, les deux parties s'engagent à consolider le dialogue politique, à promouvoir les réformes démocratiques et économiques et à favoriser la coopération dans de nombreux domaines.


Gezien het federale regeerakkoord, dat bepaalt dat de conferentie belast met het behandelen van de institutionele problemen er zich toe verbindt de oplossingen uit te voeren die in consensus worden overeengekomen tussen de Brusselaars van de twee gemeenschappen, via hun instellingen, om het harmonieus samenleven te bevorderen;

Vu l'accord de gouvernement fédéral qui précise que la conférence prévue pour traiter des problèmes institutionnels s'engage à exécuter les solutions retenues par consensus entre les Bruxellois des deux communautés à travers leurs institutions pour améliorer la cohabitation harmonieuse;


Om de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst mogelijk te maken en om de acties van FOTINI, de organisaties, de leden en de aangeslotenen te bevorderen, verbindt het Gewest zich ertoe, als dat vereist is door de uitvoering van de terugnameplicht, na overleg met FOTINI de nodige bijkomende reglementaire bepalingen te treffen, meer bepaald in termen van verplichting tot rapportering van derden aan deze overeenkomst zoals doorverkopers van fotochemische producten.

Afin de rendre possible l'exécution de la présente convention et de soutenir les actions de FOTINI, des organisations, des membres et des adhérents, la Région s'engage, si la réalisation de l'obligation de reprise le requiert, et après concertation avec FOTINI, à prendre les dispositions réglementaires complémentaires nécessaires, notamment en termes d'obligation de rapportage de tiers à la présente convention tels que les revendeurs de produits photochimiques.


Om de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst mogelijk te maken en om de acties van Valorlub, de organisaties, de leden en de aangeslotenen te bevorderen, verbindt het Gewest zich ertoe na overleg met Valorlub de nodige bijkomende reglementaire bepalingen te nemen als de uitvoering van de terugnameplicht het vereist.

Afin de rendre possible l'exécution de la présente convention et de soutenir les actions de Valorlub, des organisations, des membres et des adhérents, la Région s'engage, si la réalisation de l'obligation de reprise le requiert, et après concertation avec Valorlub, à prendre les dispositions réglementaires complémentaires nécessaires.


Om de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst mogelijk te maken en om de acties van het beheersorgaan, van de verenigingen en van hun leden die met deze overeenkomst instemmen, te bevorderen, verbindt het Gewest zich ertoe na overleg met het beheersorgaan de nodige reglementaire bijkomende bepalingen te nemen als de uitvoering van de terugnameplicht het vereist.

Afin de rendre possible l'exécution de la présente convention et de soutenir les actions de l'organisme de gestion, des organisations et de leurs membres qui souscrivent à la convention, la Région s'engage, si la réalisation de l'obligation de reprise le requiert, et après concertation avec l'organisme de gestion, à prendre les dispositions législatives complémentaires nécessaires.


w