Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actie ter bevordering van de afzet
Actie ter bevordering van de verkoop
Afvalverwerking en riolering
Behoorlijk
Behoorlijk bestuur
Behoorlijk legitimatiebewijs
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Behoorlijke huisvesting
Bevordering van de
Bevordering van het zakenleven
Bevordering van ouderschap
Corporate governance
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Hygiënische maatregelen
Ondernemingsbestuur
Vennootschapsbestuur

Vertaling van "bevordering van behoorlijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Behoorlijk bestuur | Corporate governance | Ondernemingsbestuur | Vennootschapsbestuur

gouvernement de l'entreprise | gouvernement d'entreprise




behoorlijk legitimatiebewijs

pièce justificative d'une fonction


actie ter bevordering van de afzet | actie ter bevordering van de verkoop

action de commercialisation


bevordering van de handel en industrie/het zakenleven | bevordering van het zakenleven

promotion du commerce et de l'industrie


afvalverwerking en riolering | bevordering van de (volks)gezondheid | bevordering van de (volksgezondheid | hygiënische maatregelen

santé publique et assainissement




corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

mettre en œuvre la gouvernance d’entreprise


sportactiviteiten ter bevordering van de volksgezondheid promoten

promouvoir les activités physiques dans la santé publique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29 JUNI 2016. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van leden van de Nationale Raad voor Accreditatie De Minister van Economie, Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VIII. 30, § 3; Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid; Gelet op het koninklijk besluit van 24 januari 1991 houdende oprichting van de Nationale Raad voor Accreditatie en Certificatie, artikel 2; Gelet op het ministerieel besluit van 18 juni 1991 houdende benoeming van de leden van de Nationale Raad voor Accreditatie en Certificatie; Gelet o ...[+++]

29 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant démission et nomination de membres du Conseil national d'Accréditation Le Ministre de l'Economie, Vu le Code de droit économique, l'article VIII. 30, § 3; Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis; Vu l'arrêté royal du 24 janvier 1991 portant création du Conseil national d'Accréditation et de Certification, l'article 2; Vu l'arrêté ministériel du 18 juin 1991 portant nomination des membres du Conseil national d'Accréditation et de Certification; Vu l'arrêté ministériel du 26 mars 1993 portan ...[+++]


1. Non-activiteit : verlies van het recht op wedde, het recht op bevordering, en op bevordering in zijn weddeschaal van de statutaire of verlies van het recht op gewaarborgd loon voor contractuelen, na recidive behoorlijk vastgesteld door P&O en genotifieerd aan het personeelslid in geval van het niet respecteren van de huidige en toekomstige reglementering.

1. Mise en non-activité : perte du droit au traitement, du droit à la promotion et à la promotion dans son échelle de traitement de l’agent statutaire ou non droit au salaire garanti pour l’agent contractuel, après une récidive dûment constatée par P&O et notifiée à l’agent en cas de non respect de la règlementation actuelle et future.


Paragraaf 1 van de regel vermeldt het fundamenteel recht van de zeevarenden om aan boord te beschikken over behoorlijke installaties voor huisvesting en vrije tijd met het oog op de bevordering van hun gezondheid en welzijn.

Le paragraphe 1 de la règle énonce le droit fondamental des gens de mer de disposer à bord d'installations décentes pour leur logement et leurs loisirs, de nature à promouvoir leur santé et leur bien-être.


Ter gelegenheid van de ondertekening van de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Oosterse Republiek Uruguay inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, zijn de ondergetekenden, daartoe behoorlijk gevolmachtigd door de Overeenkomstsluitende Partijen, het volgende overeengekomen dat zal beschouwd worden als een integrerend deel van de Overeenkomst :

À l'occasion de la signature de l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République Orientale de l'Uruguay concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, les plénipotentiaires soussignés, dûment autorisés par les Parties contractantes, sont convenus des dispositions suivantes qui font partie intégrante de l'Accord :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de gemeente- en provincieraadsverkiezingen van 8 oktober 2000 werd de wet van 24 mei 1994 ter bevordering van een evenwichtige verdeling van mannen en vrouwen op de kandidatenlijsten voor de verkiezingen ­ de zogenaamde « wet Tobback-Smet » ­ toegepast. Er werd een behoorlijke vooruitgang vastgesteld van het aantal gekozen vrouwen.

Lors des élections communales et provinciales du 8 octobre 2000, l'application de la loi du 24 mai 1994 visant à promouvoir la présence équilibrée des hommes et des femmes sur les listes électorales, « dite loi Tobback-Smet », a permis une progression appréciable, mais encore insuffisante, du nombre de femmes élues.


36. beklemtoont dat transparantie nauw verbonden is met het recht op behoorlijk bestuur zoals bedoeld in artikel 298 VWEU en artikel 41 van het Handvest van de grondrechten; benadrukt dat openbaarheid van bestuur garandeert dat er democratische controle op de uitoefening van de administratieve taken van de EU, de deelneming van het maatschappelijk middenveld en de bevordering van behoorlijk bestuur (artikel 15 VWEU) kan worden uitgeoefend;

36. souligne que la transparence est étroitement liée au droit à une bonne administration, comme l'indiquent l'article 298 du traité FUE et l'article 41 de la Charte des droits fondamentaux; souligne que la transparence de l'administration garantit le contrôle démocratique des fonctions administratives de l'Union, la participation de la société civile et la promotion de la bonne gouvernance (article 15 du traité FUE);


36. beklemtoont dat transparantie nauw verbonden is met het recht op behoorlijk bestuur zoals bedoeld in artikel 298 VWEU en artikel 41 van het Handvest van de grondrechten; benadrukt dat openbaarheid van bestuur garandeert dat er democratische controle op de uitoefening van de administratieve taken van de EU, de deelneming van het maatschappelijk middenveld en de bevordering van behoorlijk bestuur (artikel 15 VWEU) kan worden uitgeoefend;

36. souligne que la transparence est étroitement liée au droit à une bonne administration, comme l'indiquent l'article 298 du traité FUE et l'article 41 de la Charte des droits fondamentaux; souligne que la transparence de l'administration garantit le contrôle démocratique des fonctions administratives de l'Union, la participation de la société civile et la promotion de la bonne gouvernance (article 15 du traité FUE);


Dit houdt in: Respect en bevordering van behoorlijke werkgelegenheidsbetrekkingen, aanmoediging van werknemersparticipatie via raadpleging en voorlichting en collectief onderhandelen, ontwikkeling van beroepsvaardigheden en levenslang leren, naleving van normen inzake veiligheid op het werk, bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen, totstandbrenging van een klimaat waarin de sociale partners kunnen vooruit lopen op veranderingen die op de arbeidsmarkt hebben plaatsgevonden en deze kunnen sturen, met inbegrip van herstructureringen, verbetering van de kwaliteit van het werk, opneming en bescherming van kwetsbare groepen werknem ...[+++]

En d'autres termes, elle doit respecter et promouvoir des conditions de travail décentes, encourager la participation des salariés par la consultation et l'information ainsi que par la négociation collective, développer leurs qualifications professionnelles et l'apprentissage tout au long de la vie, se conformer aux normes de sécurité du travail, promouvoir l'égalité entre hommes et femmes, créer un environnement qui permette aux partenaires sociaux d'anticiper et de gérer les changements sur le marché du travail, y compris les restructurations, améliorer la qualité du travail, intégrer et protéger les travailleurs vulnérables, tels que ...[+++]


48. herinnert eraan dat mensenrechten en democratie kernwaarden van de EU zijn en verlangt dat deze een onlosmakelijk onderdeel van de onderhandelingen met ASEAN uitmaken, met name in het kader van de partnerschap- en samenwerkingsovereenkomsten; wijst nogmaals op het belang dat het Europees Parlement hecht aan politieke hervormingen en hervormingen op het gebied van burgerrechten, en is verheugd dat het ASEAN-handvest in de oprichting van een orgaan voor de mensenrechten voorziet en nadrukkelijke toezeggingen omvat met betrekking tot de versterking van de democratie, de bevordering van behoorlijk bestuur en de rechtstaat en ook ten aan ...[+++]

48. rappelle que les droits de l'homme et la démocratie sont des valeurs fondamentales de l'Union et exige qu'ils fassent partie intégrante des négociations avec l'ANASE, en particulier dans les APC; réaffirme l'importance que le Parlement attache aux réformes des droits civils et politiques et se félicite de l'établissement d'un organe consacré aux droits de l'homme dans la charte de l'ANASE et de son engagement explicite en faveur du renforcement de la démocratie, de la bonne gouvernance et de l'état de droit ainsi qu'en faveur de la promotion et de la protection des droits humains et des libertés fondamentales; espère dès lors que l ...[+++]


Allereerst de versterking van de politieke dimensie van de samenwerking, de politieke dialoog. De twee partijen, de Europese Unie en de ACS, hebben zich verbonden tot de bevordering van een politiek stabiele en democratische omgeving wat betreft de mensenrechten, behoorlijk bestuur, de rechtsstaat en zo meer.

Premièrement, le renforcement de la dimension politique de la coopération - le dialogue politique - notamment l'engagement des deux parties - Union européenne et ACP - à promouvoir un environnement politique stable et démocratique en matière de droits de l'homme, de bonne gouvernance, d'état de droit, etc.


w