Na alle eventuele wijzigingen in het rechtskader van de EU en zo nodig van de eurozone te hebben voorbereid, dient de Commissie voorstellen in betreffende de emissie van obligaties ter financiering van investeringen van de EU in publieke goederen van de EU (bv. infrastructuur, onderzoek en ontwikkeling enz.), ter vergemakkelijking van aanpassingen aan landenspecifieke schokken door een zekere mate van absorptie op het centrale niveau, en ter bevordering van structurele hervormingen met het oog op meer concurrentievermogen en potentiële groei met betrekking tot een geïntegreerd kader voor economisch beleid.
Après avoir préparé toutes les modifications éventuelles du cadre juridique de l'Union et, le cas échéant, du cadre juridique de la zone euro, la Commission soumet des propositions concernant la possibilité d'émettre des obligations afin de financer les investissements de l'Union en faveur de biens publics européens (infrastructures, recherche et développement, etc.), pour faciliter les ajustements aux chocs nationaux en apportant un certain niveau d'absorption au niveau central, pour faciliter les réformes structurelles qui améliorent la compétitivité et la croissance potentielle en lien avec un cadre intégré de politique économique.