Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevredigende wijze hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partne ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. overwegende dat de Rekenkamer heeft verklaard dat, wat de administratieve uitgaven in 2013 betreft, alle instellingen de bij Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 voorgeschreven toezicht- en controlesystemen op bevredigende wijze hebben toegepast;

C. considérant que l'audit de la Cour des comptes a conclu, pour ce qui est des dépenses administratives en 2013, que toutes les institutions ont mis en œuvre de façon satisfaisante les systèmes de surveillance et de contrôle requis par le règlement (UE, Euratom) n° 966/2012;


C. overwegende dat de Rekenkamer heeft verklaard dat, wat de administratieve uitgaven in 2013 betreft, alle instellingen de bij Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 voorgeschreven toezicht- en controlesystemen op bevredigende wijze hebben toegepast;

C. considérant que l'audit de la Cour des comptes a conclu, pour ce qui est des dépenses administratives en 2013, que toutes les institutions ont mis en œuvre de façon satisfaisante les systèmes de surveillance et de contrôle requis par le règlement (UE, Euratom) n° 966/2012;


A. overwegende dat de Rekenkamer heeft verklaard dat, wat de administratieve uitgaven in 2012 betreft, alle instellingen de bij Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 voorgeschreven toezichts- en controlesystemen op bevredigende wijze hebben toegepast;

A. considérant que l'audit de la Cour des comptes a conclu, pour ce qui est des dépenses administratives en 2012, que toutes les institutions ont mis en œuvre de façon satisfaisante les systèmes de surveillance et de contrôle requis par le règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002;


A. overwegende dat de Rekenkamer heeft verklaard dat, wat de administratieve uitgaven in 2012 betreft, alle instellingen de bij Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 voorgeschreven toezichts- en controlesystemen op bevredigende wijze hebben toegepast;

A. considérant que l'audit de la Cour des comptes a conclu, pour ce qui est des dépenses administratives en 2012, que toutes les institutions ont mis en œuvre de façon satisfaisante les systèmes de surveillance et de contrôle requis par le règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10. § 1. De officiële dierenarts heft de maatregelen overeenkomstig de bepalingen van artikel 9 in een bedrijf op en geeft toestemming om terug voor de ziekte vatbare diersoorten in het bedrijf binnen te brengen: 1° na vastgesteld te hebben dat de reiniging en ontsmetting overeenkomstig artikel 19 op bevredigende wijze is uitgevoerd; 2° nadat een sanitaire leegstand en een wachttijd gerespecteerd is van ten minste 21 dagen en die minstens gelijk is aan de maximale incubatietijd van de ...[+++]

Art. 10. § 1. Le vétérinaire officiel lève les mesures dans l'exploitation conformément aux dispositions de l'article 9 et autorise la réintroduction d'animaux des espèces sensibles dans l'exploitation: 1° après avoir établi que, conformément à l'article 19, le nettoyage et la désinfection ont été exécutés de façon satisfaisante; 2° après avoir respecté un vide sanitaire et un délai d'attente qui ne peut être inférieur à 21 jours et qui correspond au moins à la durée maximale d'incubation de la maladie concernée.


Hier verwijst de memorie (14) naar de CAO nr. 68 welke deze problematiek op bevredigende wijze zou hebben geregeld. De Commissie merkt hier op dat vooreerst niet duidelijk is waarom deze bepaling niet eveneens kan vallen onder het voorgaande punt (« Bijzondere wetgeving »).

Les Développements (14) renvoient ici à la CCT nº 68 qui aurait réglé cette problématique de manière satisfaisante La Commission observe ici qu'il n'est tout d'abord pas clair de savoir pourquoi cette disposition ne peut pas également être reprise au point précédent (« législation particulière »).


De redenen die de auteurs van de wet van 21 februari 1983 ertoe hebben gebracht om op de griffiers het statuut van het Rijkspersoneel toepasselijk te maken in geval van ziekte of gebrekkigheid, lijken ook nu nog te gelden en het systeem lijkt op een bevredigende wijze te werken, zodat er geen echte verantwoording bestaat om ervan af te stappen.

Les raisons qui ont amené les auteurs de la loi du 21 février 1983 à rendre applicable aux greffiers le statut des agents de l'État en cas de maladie ou d'infirmité paraissent subsister et le système paraît fonctionner de manière satisfaisante, de sorte qu'il n'existe pas de véritable justification pour son abandon.


Opdrachten en taken De Adviseur Taxatieprocedure kan, onder andere, de volgende opdrachten en taken hebben : formuleren van beleidsalternatieven binnen het bevoegde vakgebied; nadenken over en analyseren van informatie vanuit kwantitatief en kwalitatief oogpunt; toepassen van theoretische en praktische inzichten op analyses en beleidsadviezen binnen een multidisciplinaire aanpak, wat betreft procedures en verplichtingen; structureren van de vergaarde kennis en gegevens op een toegankelijke manier (bijvoorbeeld het bijwerken van de commentaar, opmaken van FAQ's en precedentenfiches); vertegenwoordigen van de FOD Financiën of de Belgis ...[+++]

Missions et tâches Le conseiller Procédure de taxation peut, entre autres, se voir confier les missions et tâches suivantes : formuler des alternatives stratégiques dans le domaine de compétence; penser et analyser l'information d'un point de vue qualitatif et quantitatif; en matière de procédure et obligations, traduire les concepts théoriques et pratiques en analyses et conseils stratégiques dans une approche multidisciplinaire; structurer la connaissance et les données récoltées (par exemple mettre à jour le commentaire, rédiger des FAQ's et des fiches précédents); représenter le SPF Finances ou des pouvoirs publics belges dans des groupes de travail et des réunions (par exemple la conciliation des points de vue afin de parvenir à co ...[+++]


Anderzijds is deze potentiële uitzondering op de regel dat de bevoegdheid beoordeeld wordt op de dag van de aanhangigmaking, niet erg bevredigend en zijn de gevolgen nadelig aangezien de zaak aan de op regelmatige wijze geadieerde kortgedingrechter « onttrokken » kan worden door een gebeurtenis (de echtscheiding) waarop de partijen niet rechtstreeks vat hebben.

D'autre part, cette exception potentielle à la règle selon laquelle la compétence s'apprécie au jour de la saisine n'est guère satisfaisante et a des effets pervers, puisque le juge des référés, régulièrement saisi, peut être « dessaisi » par un événement (le divorce) sur lequel les parties n'ont pas de prise directe.


Ik heb mij echter bij de stemming over de resolutie onthouden omdat ik denk dat wij de doelstellingen, het beheer en de financiën van het Instituut nog niet op bevredigende wijze hebben geregeld.

Toutefois, je me suis abstenu sur la résolution, car je ne pense pas que nous ayons réglé les problèmes d’objectifs, de gestion et de financement de l’Institut de manière satisfaisante.




Anderen hebben gezocht naar : bevredigende wijze hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevredigende wijze hebben' ->

Date index: 2024-04-25
w