Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevroren
Bevroren biscuit
Bevroren groente
Bevroren groenten
Bevroren grond
Bevroren land
Bevroren mousse
Bevroren product
Bevroren produkt
Bevroren sperma behandelen
Bevroren sperma beheren
Bevroren trifle
Bevroren voedingsmiddel
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
LIFG
Libische Islamitische Gevechtsgroep
Libische Islamitische Strijdgroep
Libië

Traduction de «bevroren libische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]


Libische Islamitische Gevechtsgroep | Libische Islamitische Strijdgroep | LIFG [Abbr.]

Groupe islamique combattant libyen | GICL [Abbr.]


bevroren product [ bevroren produkt | bevroren voedingsmiddel ]

produit congelé [ aliment congelé ]


bevroren sperma behandelen | bevroren sperma beheren

manipuler du sperme congelé




bevroren groente | bevroren groenten

légumes congelés








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien, zelfs nu de Libische economie het momenteel goed doet als gevolg van het herstel van winning en export van olie, is de vraag betreffende de recuperatie van bevroren Libische tegoeden, inderdaad een prioriteit van de Libische autoriteiten.

Ensuite, même si l’économie libyenne se porte globalement bien en raison essentiellement de la reprise de l’extraction et des exportations d’hydrocarbures, la question de la récupération des avoirs gelés libyens à travers le monde est, en effet, l’une des priorités, en matière de politique étrangère, des autorités libyennes actuelles.


Zoals ik me geëngageerd heb tijdens mijn reis naar Libië in februari 2011, en in overleg met mijn collega de minister van Financiën, heb ik me eraan gehouden mijn Libische collega via briefwisseling te informeren over de bedragen en de aard van de bevroren Libische tegoeden in België teneinde de recuperatie van deze activa door de Libische staat te faciliteren.

Comme je m’y étais engagé lors de mon voyage en Libye au mois de février 2011, et en accord avec mon collègue ministre des Finances, j’ai personnellement tenu à informer mon homologue libyen, par courrier, des montants et de la nature des avoirs libyens gelés en Belgique et ce, afin de faciliter la récupération, par l'État libyen de ces avoirs.


Dit is, natuurlijk, een positie die ons land volledig steunt zoals aangetoond in de brieven die mijn collega van Financiën en ik hebben verzonden naar onze Libische collega's, om hen aan te moedigen om samen te werken over de kwestie van de recuperatie van bevroren Libische tegoeden in België.

C’est, bien entendu, une position à laquelle notre pays souscrit pleinement comme le démontrent, concrètement, les courriers que mon collègue des Finances et moi-même avons adressé à nos homologues libyens afin de les inviter à travailler conjointement à la question de la récupération des avoirs gelés libyens en Belgique.


5) Verwacht u meer mogelijkheden om bevroren geld van het Libische regime te ontdooien en daarmee de Libische bevolking bijvoorbeeld met noodhulp te steunen?

5) Attendez-vous davantage de possibilités pour libérer l'argent du régime libyen et soutenir ainsi la population libyenne, par exemple en acheminant de l'aide d'urgence ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU heeft onmiddellijk uitvoering gegeven aan de bepalingen van UNSCR 2009 inzake het schrappen van de lijst van entiteiten in de olie- en gassector en inzake het vrijmaken van bevroren Libische tegoeden ten gunste van het Libische volk.

L'UE a immédiatement mis en œuvre les dispositions de la résolution 2009 sur la levée des mesures frappant les entités exerçant leurs activités dans le secteur pétrolier et gazier et sur le déblocage des fonds gelés au profit du peuple libyen.


6. is voorts opgetogen over de belofte van de landen en internationale organisaties die aanwezig waren op de topconferentie „Vrienden van Libië” van 1 september 2011 in Parijs, om ogenblikkelijk 15 miljard dollar aan bevroren Libische tegoeden vrij te maken, en over het besluit van de EU tot opheffing van de sancties voor 28 Libische bedrijven en instellingen, waaronder havens, aardoliemaatschappijen en banken; verzoekt de EU-lidstaten de VN-Veiligheidsraad om toestemming te vragen voor het vrijgeven van nog steeds bevroren Libische tegoeden, ten einde de NTC te helpen het bestuur in te stellen dat voor deze overgangsperiode nodig is en ...[+++]

6. se félicite de l'engagement pris par les États et les organisations internationales présents au sommet des «amis de la Libye», qui s'est tenu à Paris le 1 septembre 2011, de débloquer immédiatement 15 milliards de dollars US d'avoirs libyens gelés, ainsi que de la décision de l'Union de lever les sanctions contre 28 entités libyennes, dont des ports, des compagnies pétrolières et des banques; invite les États membres de l'Union européenne à solliciter l'autorisation du Conseil de sécurité des Nations unies pour débloquer les actifs libyens gelés afin de permettre au Conseil national de transition d'assurer la gouvernance nécessaire p ...[+++]


De beschikbaarstelling van internationale middelen, onder meer, waar mogelijk, door gebruik te maken van Libische bevroren tegoeden overeenkomstig de bepalingen van de betrokken VNVR-resoluties, is van doorslaggevend belang voor de ondersteuning van een inclusief overgangsproces dat streeft naar nationale verzoening en tegemoet wil komen aan de democratische aspiraties van de Libische bevolking.

La mobilisation de ressources internationales, y compris, lorsque cela est possible, l'utilisation des avoirs libyens gelés en accord avec les dispositions des résolutions applicables du Conseil de sécurité des Nations unies, est décisive pour soutenir un processus de transition sans exclusive, visant à favoriser la réconciliation nationale et à répondre aux aspirations démocratiques du peuple libyen.


De EU en de lidstaten zullen in dat verband alle mogelijkheden blijven verkennen, onder meer door, waar mogelijk, gebruik te maken van Libische bevroren tegoeden, onder andere als waar­borg voor het verlenen van financiële hulp, en de uitvoer te hervatten overeenkomstig de bepalingen van de betrokken VNVR-resoluties.

L'UE et les États membres continueront d'étudier toutes les solutions envisageables à cet égard, y compris, si possible, le recours aux avoirs libyens gelés, entre autres comme garantie pour la fourniture d'une aide financière, et la reprise des exportations, dans le respect des dispositions des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies.


De Raad onderkent dat moet worden nagegaan of het juridisch mogelijk is de bevroren Libische tegoeden te gebruiken voor het lenigen van de humanitaire noden van de Libische bevolking, binnen het kader van de VNVR-resoluties.

Le Conseil est d'avis qu'il faut examiner les possibilités juridiques d'utiliser les avoirs libyens gelés pour répondre aux besoins humanitaires de la population libyenne, dans le cadre des résolutions du CSNU.


Onlangs heeft de Nederlandse regering een beroep gedaan op het VN-Sanctiecomité om 100 miljoen van de 3 miljard in Nederland bevroren Libische tegoeden toe te wijzen om in te gaan op een verzoek van de WHO om medische uitrusting en geneesmiddelen te kopen.

Récemment, le gouvernement néerlandais a sollicité le comité des sanctions de l'ONU pour affecter 100 millions d'euros des 3 milliards d'avoirs libyens gelés aux Pays-Bas pour répondre à une demande de l'OMS d'achat d'équipements médicaux et de médicaments.


w