Niettemin eist het Hof dat een proportioneel evenwicht bewaard wordt tussen enerzijds het recht op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en anderzijds de bescherming van de openbare orde, aangezien de bewaarde gegevens betrekking hebben op niet-veroordeelde personen.
La Cour exige toutefois que l'on préserve un équilibre proportionnel entre, d'une part, le droit à la protection de la vie privée, et, d'autre part, la protection de l'ordre public, étant donné que les données conservées concernent des personnes n'ayant pas fait l'objet d'une condamnation.