Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevatten
Bewaren van de vrede
Handhaving van de vrede
Het bewaren van bewijsmateriaal
Het grondgebied ongeschonden bewaren
Klanten adviseren over het bewaren van broodproducten
Klanten adviseren over het bewaren van vleesproducten
Klanten raad geven over de bewaring van broodproducten
Klanten raad geven over het bewaren van vleesproducten
Vermogen zijn koelbloedheid te bewaren

Vertaling van "bewaren bevatten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten adviseren over het bewaren van fruit en groenten | klanten advies geven over het bewaren van fruit en groenten | klanten raad geven over het bewaren van fruit en groenten

conseiller des clients sur la conservation de fruits et légumes


klanten adviseren over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over het bewaren van broodproducten | klanten advies geven over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over de bewaring van broodproducten

conseiller des clients sur la conservation de produits de boulangerie


klanten adviseren over het bewaren van vleesproducten | klanten advies geven over het bewaren van vleesproducten | klanten raad geven over het bewaren van vleesproducten

conseiller des clients sur la conservation de produits carnés




het bewaren van bewijsmateriaal | het bewaren/opslaan van bewijsmateriaal

conservation de la preuve


Op een goed geventileerde plaats bewaren. In goed gesloten verpakking bewaren.

Stocker dans un endroit bien ventilé. Maintenir le récipient fermé de manière étanche.


Op een droge plaats bewaren. In gesloten verpakking bewaren.

Stocker dans un endroit sec. Stocker dans un récipient fermé.


het grondgebied ongeschonden bewaren

maintenir l'intégrité du territoire


vermogen zijn koelbloedheid te bewaren

capacité de garder son sang-froid


handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]

maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze registers, die de verwerker gedurende ten minste drie jaar na het lopende jaar moet bewaren, bevatten ten minste de volgende gegevens:

Ces registres, qui sont conservés par le transformateur au minimum pendant les trois années qui suivent l’année en cours, comportent au moins les éléments suivants:


5. De ontwerprichtlijn wordt momenteel voorbereid en zal uiteraard de nodige garanties bevatten die het evenwicht bewaren tussen het verzekeren van de veiligheid enerzijds en het respect voor de fundamentele vrijheden van elke burger anderzijds.

5. Le projet de directive actuellement en préparation contiendra bien entendu les garanties nécessaires pour maintenir l'équilibre entre la sécurité d'une part et le respect des libertés fondamentales de chaque citoyen d'autre part.


De te bewaren en beschikbaar te stellen registers moeten de volgende documenten of informatie bevatten:

Les enregistrements qui doivent être conservés et être disponibles comprennent:


Naar analogie met de wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens wordt het bewaren van beelden opgenomen door een bewakingscamera enkel en alleen gericht op het registreren en worden opnames die gegevens bevatten over de politieke, ideologische of religieuze gezindheid van een individu alsook gegevens die betrekking hebben op zijn seksuele voorkeur verboden.

Par analogie avec la loi relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, la conservation d'images prises par une caméra de surveillance est exclusivement axée sur l'enregistrement, et les images révélant des indices sur les convictions politiques, idéologiques ou religieuses d'un individu ainsi que sur ses orientations sexuelles sont interdites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar analogie met de wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens wordt het bewaren van beelden opgenomen door een bewakingscamera enkel en alleen gericht op het registreren en worden opnames die gegevens bevatten over de politieke, ideologische of religieuze gezindheid van een individu alsook gegevens die betrekking hebben op zijn seksuele voorkeur verboden.

Par analogie avec la loi relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, la conservation d'images prises par une caméra de surveillance est exclusivement axée sur l'enregistrement, et les images révélant des indices sur les convictions politiques, idéologiques ou religieuses d'un individu ainsi que sur ses orientations sexuelles sont interdites.


Dikwijls bevatten deze lijsten de opdracht « integraal te bewaren » om precies de kritiek a posteriori te pareren dat het Rijksarchief te selectief te werk zou zijn gegaan.

Très souvent, ces listes spécifiaient que la tâche des Archives du Royaume consistait à « conserver intégralement » les pièces, précisément pour ne pas se voir reprocher a posteriori d'avoir travaillé de manière trop sélective.


De in artikel 5 bedoelde personen bewaren de dragers die de verspreide informatie bevatten zolang een verzoek tot opname van een recht van antwoord wettelijk kan worden ingediend en, in voorkomend geval, totdat het geschil definitief is beslecht.

Les personnes visées à l'article 5 sont tenues de conserver les supports contenant les propos diffusés aussi longtemps qu'une requête d'insertion d'une réponse peut être légalement formulée et, le cas échéant, jusqu'à ce que le litige ait été définitivement tranché.


Het Hof merkt op dat het onder de richtlijn is toegestaan gegevens te bewaren die mogelijk uiterst gedetailleerde gegevens bevatten betreffende het privéleven van degenen van wie de gegevens worden bewaard (bijv. over hun dagelijkse routine, permanente of tijdelijke verblijfplaats, verplaatsingen, activiteiten, relaties en sociale omgeving).

La Cour observe que la directive permet la conservation de données susceptibles de fournir des indications très précises sur la vie privée des personnes dont les données sont conservées (par exemple leurs habitudes quotidiennes, leurs lieux de séjour permanents ou temporaires, leurs déplacements, leurs activités, leurs relations et les environnements sociaux qu’elles fréquentent).


iv) „diepvriezer” (of „vriesruimte met vier sterren”): ruimte die geschikt is voor het invriezen van ten minste 4,5 kg, en in geen geval minder dan 2 kg, levensmiddelen per 100 l netto-inhoud, van omgevingstemperatuur tot – 18 °C in 24 uur, die tevens geschikt is voor het bewaren van diepgevroren levensmiddelen onder driesterrencondities en waarbij de diepvriezer of vriesruimte gedeelten met een vriesvermogen van twee sterren mag bevatten,

iv) «compartiment de congélation de denrées alimentaires» (ou «compartiment “quatre étoiles”»): compartiment adapté à la congélation d’au moins 4,5 kg de denrées alimentaires pour 100 l de volume de stockage — et en aucun cas moins de 2 kg — pour une échelle de températures allant de la température ambiante à – 18 °C sur une période de 24 heures, également adapté au stockage de denrées alimentaires congelées dans des conditions de stockage «trois étoiles», et pouvant comporter des zones «deux étoiles».


De richtlijn moet tevens algemene beginselen op het gebied van risicobeheer bevatten, zoals levering tegen betaling, naast andere beginselen inzake beleggersbescherming, zoals de beginselen die beogen de integriteit van de emissie te bewaren en de effecten van de beleggers te beschermen.

La directive devrait également fixer des principes de haut niveau sur la gestion des risques, tel que le principe de la livraison contre paiement, outre certains autres principes relatifs à la protection des investisseurs, visant notamment à préserver l'intégrité de l'émission et à protéger les titres des consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewaren bevatten' ->

Date index: 2023-11-11
w