Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bewaren inlichtingen bedoeld " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de aanbestedende overheid beslist dat het minimumjaaromzet hoger moet liggen dan het dubbel van de geraamde waarde van de opdracht, moeten de opdrachtdocumenten of de te bewaren inlichtingen bedoeld in artikel 164 van de wet een melding inhouden die de keuze van de aanbestedende overheid rechtvaardigt.

Lorsque le pouvoir adjudicateur décide que le montant du chiffre d'affaires minimum exigé doit être supérieur au double de la valeur estimée du marché, les documents du marché ou les informations à conserver visées à l'article 164 de la loi doivent comporter une mention des principaux motifs justifiant le choix du pouvoir adjudicateur.


Er moet worden herinnerd aan hetgeen uiteengezet is in het kader van de commentaar bij art. 2 van de wet van 1 september 2016 tot wijziging van artikel 127 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie en van artikel 16/2 van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst : "De operatoren en de aanbieders bedoeld in artikel 126, § 1, eerste lid, mogen bijgevolg de identificatiegegevens die worden verzameld krachtens artikel 127 van de WEC en die worden bewaard krachtens ...[+++]

Il convient de rappeler ce qui a été exposé dans le cadre du commentaire de l'art. 2 de la loi du 1er septembre 2016 portant modification de l'article 127 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques et de l'article 16/2 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignements et de sécurité : « Par conséquent, les opérateurs et les fournisseurs visés à l'article 126, § 1er, alinéa 1er, ne peuvent pas utiliser à titre commercial les données d'identification collectées en vertu de l'article 127 de la LCE, qui sont conservées en vertu de l'article 126 de la LCE, mais ils peuvent collecter et conserver à ...[+++]


2. De Staten die Partij zijn en een stelsel hebben uitgewerkt tot regeling van de activiteiten van zij die als makelaar optreden, zoals bedoeld in paragraaf 1 van dit artikel, worden aangemoedigd inlichtingen te verstrekken over de makelaars en over het makelaarschap ingeval zij overeenkomstig artikel 12 van het Verdrag gegevens uitwisselen en om de inlichtingen inzake de makelaars en het makelaarschap te bewaren overeenkomstig arti ...[+++]

2. Les États Parties qui ont établi un système d'autorisations concernant le courtage, tel qu'énoncé au paragraphe 1 du présent article, sont encouragés à fournir des renseignements sur les courtiers et le courtage lorsqu'ils échangent des informations au titre de l'article 12 du présent Protocole et à conserver les renseignements relatifs aux courtiers et au courtage conformément à l'article 7 du présent Protocole.


2. De Staten die Partij zijn en een stelsel hebben uitgewerkt tot regeling van de activiteiten van zij die als makelaar optreden, zoals bedoeld in paragraaf 1 van dit artikel, worden aangemoedigd inlichtingen te verstrekken over de makelaars en over het makelaarschap ingeval zij overeenkomstig artikel 12 van het Verdrag gegevens uitwisselen en om de inlichtingen inzake de makelaars en het makelaarschap te bewaren overeenkomstig arti ...[+++]

2. Les États Parties qui ont établi un système d'autorisations concernant le courtage, tel qu'énoncé au paragraphe 1 du présent article, sont encouragés à fournir des renseignements sur les courtiers et le courtage lorsqu'ils échangent des informations au titre de l'article 12 du présent Protocole et à conserver les renseignements relatifs aux courtiers et au courtage conformément à l'article 7 du présent Protocole.


Onverminderd de verplichting tot het bewaren van het vertrouwelijk karakter van bepaalde gegevens, opgelegd bij andere wetten, wisselen de Federale Overheidsdiensten Financiën, Economie, KMO, Middenstand en Energie, Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, alsook het RIZIV, de RSVZ en de RSZ wederzijds met het FAVV alle inlichtingen en gegevens uit die zij bezitten en die nuttig zijn voor de uitvoering van hun respectieve taken, inzonderheid met het oog op de vaststelling en de inning van de bedragen, ...[+++]

Sans préjudice de l’obligation de préservation du caractère confidentiel de certaines données, imposée par d’autres lois, les Services publics fédéraux Finances, Economie, PME, Classes moyennes et Energie, Emploi, Travail et Concertation sociale, ainsi que l’INAMI, l’INASTI et l’ONSS échangent mutuellement avec l’AFSCA toutes les informations et données utiles à la réalisation de leurs missions respectives, notamment en vue de la fixation et de la perception des montants visés aux articles 4, 5, 11 et 12».


Onverminderd de verplichting tot het bewaren van het vertrouwelijk karakter van bepaalde gegevens, opgelegd bij andere wetten, wisselen de Federale Overheidsdiensten Financiën, Economie, KMO, Middenstand en Energie, Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, alsook het RIZIV, de RSVZ en de RSZ wederzijds met het FAVV alle inlichtingen en gegevens uit die zij bezitten en die nuttig zijn voor de uitvoering van hun respectieve taken, inzonderheid met het oog op de vaststelling en de inning van de bedragen, ...[+++]

Sans préjudice de l'obligation de préservation du caractère confidentiel de certaines données, imposée par d'autres lois, les Services publics fédéraux Finances, Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, Emploi, Travail et Concertation sociale, ainsi que l'INAMI, l'INASTI et l'ONSS échangent mutuellement avec l'AFSCA toutes les informations et données utiles à la réalisation de leurs missions respectives, notamment en vue de la fixation et de la perception des montants visés aux articles 4, 5, 11 et 12».


2. De Staten die Partij zijn en een stelsel hebben uitgewerkt tot regeling van de activiteiten van zij die als makelaar optreden, zoals bedoeld in paragraaf 1 van dit artikel, worden aangemoedigd inlichtingen te verstrekken over de makelaars en over het makelaarschap ingeval zij overeenkomstig artikel 12 van het Verdrag gegevens uitwisselen en om de inlichtingen inzake de makelaars en het makelaarschap te bewaren overeenkomstig arti ...[+++]

2. Les Etats Parties qui ont établi un système d'autorisations concernant le courtage, tel qu'énoncé au paragraphe 1 du présent article, sont encouragés à fournir des renseignements sur les courtiers et le courtage lorsqu'ils échangent des informations au titre de l'article 12 du présent Protocole et à conserver les renseignements relatifs aux courtiers et au courtage conformément à l'article 7 du présent Protocole.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewaren inlichtingen bedoeld' ->

Date index: 2021-06-08
w