Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslag op bezittingen
Bewarend beslag
Bewarend beslag op roerend goed
Bewarend beslag op zeeschepen en binnenschepen
Conservatoir beslag
Derdenbeslag
Executoir beslag
Executoriaal beslag
Inbeslagneming
Loonbeslag

Traduction de «bewarend beslag geplaatst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslag op bezittingen [ bewarend beslag | conservatoir beslag | derdenbeslag | executoir beslag | executoriaal beslag | inbeslagneming | loonbeslag ]

saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]


bewarend beslag op roerend goed

saisie mobilière conservatoire


bewarend beslag op zeeschepen en binnenschepen

saisie conservatoire sur navires et bateaux


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Een inrichting wordt onder bewarend beslag geplaatst overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen :

1. Un établissement sera mis en saisie conservatoire, conformément à l'article 6 de l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales :


« 1° Indien de in § 1 bedoelde opsporingstest een twijfelachtig of een positief resultaat heeft dat niet bevestigd wordt door één van de in artikel 2, punt 3°, bedoelde laboratoriumonderzoeken, worden de herkauwers minder dan 30 maanden oud, die geboren zijn tijdens de periode van twaalf maanden vóór en twaalf maanden na de geboorte van de herkauwer verdacht van O.S.E. en die gehouden werden in dezelfde bedrijven als de bedoelde herkauwer tijdens zijn eerste jaar, onder bewarend beslag geplaatst in het bedrijf waar ze zich bevinden tot ze 30 maanden oud zijn.

« 1° Lorsque le test de dépistage repris au § 1donne un résultat douteux ou positif qui n'est pas confirmé par l'un des examens de laboratoire repris à l'article 2, point 3°, les ruminants de moins de 30 mois, qui sont nés pendant la période comprise entre les douze mois qui précèdent et les douze mois qui suivent la naissance du ruminant suspect d'E.S.T. et qui ont été détenus dans les mêmes exploitations que ledit ruminant pendant sa première année, sont mis sous saisie conservatoire dans l'exploitation où ils se trouvent jusqu'à ce qu'ils atteignent l'âge de 30 mois.


Artikel 1. In artikel 2 van het ministerieel besluit van 31 mei 1999 houdende maatregelen betreffende sommige producten van dierlijke oorsprong, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 2 juni 1999 en 12 juni 1999, worden de woorden « De hiernavermelde producten die bestemd zijn voor menselijke voeding en afkomstig van gevogelte dat tussen 15januari 1999 en 31 januari 1999 op het Belgisch grondgebied is gekweekt, worden onder bewarend beslag geplaatst » vervangen door de woorden « De hiernavermelde producten die bestemd zijn voor menselijke voeding en afkomstig van gevogelte dat tussen 15 januari 1999 en 1 juni 1999 op het Belgisch g ...[+++]

Article 1. Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 31 mai 1999 relatif à des mesures relatives à certains produits d'origine animale, modifié par les arrêtés ministériels des 2 juin 1999 et 12 juin 1999, les mots « Sont saisis à titre conservatoire, les produits cités ci-après, destinés à la consommation humaine et provenant de volailles élevées sur le territoire belge entre le 15 janvier 1999 et le 31 janvier 1999 » sont remplacés par les mots « Sont saisis à titre conservatoire, les produits cités ci-après, destinés à la consommation humaine et provenant de volailles élevées sur le territoire ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 5 juni 1999 houdende maatregelen betreffende sommige producten van dierlijke oorsprong afkomstig van runderen en varkens, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 8 juni 1999 en 12 juni 1999, worden de woorden « De hiernavermelde producten die bestemd zijn voor menselijke voeding en afkomstig van runderen en varkens die tussen 15 januari 1999 en 31 januari 1999 op het Belgisch grondgebied zijn gekweekt, worden onder bewarend beslag geplaatst » vervangen door de woorden « De hiernavermelde producten die bestemd zijn voor menselijke voeding en afkomstig van runderen en varkens di ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté ministériel du 5 juin 1999 portant des mesures relatives à certains produits d'origine animale provenant de bovins et de porcs, modifié par les arrêtés ministériels des 8 juin 1999 et 12 juin 1999, les mots « Sont saisis à titre conservatoire, les produits cités ci-après, destinés à la consommation humaine et provenant de bovins ou de porcs élevés sur le territoire belge entre le 15 janvier 1999 et le 31 janvier 1999 » sont remplacés par les mots « Sont saisis à titre conservatoire, les produits cités ci-après, destinés à la consommation humaine et provenant de bovins ou de porcs élevés sur le t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Het vers vlees van gevogelte, hierna vers vlees genoemd, bekomen van slachtingen tot 23 juli 1999 en dat aanwezig is in de slachthuizen en andere inrichtingen, erkend overeenkomstig het koninklijk besluit van 30 december 1992 betreffende de erkenning en de inrichtingsvoorwaarden van de slachthuizen en andere inrichtingen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 25 februari 1994, 11 april 1995, 19 augustus 1997, 11 oktober 1997, 24 oktober 1997 en 9 oktober 1998, wordt onder bewarend beslag geplaatst.

Article 1. Les viandes fraîches de volailles, nommées viandes fraîches ci-après, obtenues d'abattages faits jusqu'au 23 juillet 1999 et qui sont présentes dans les abattoirs et les autres établissements, agréés en vertu de l'arrêté royal du 30 décembre 1992 relatif à l'agrément et aux conditions d'installation des abattoirs et d'autres établissements, modifié par les arrêtés royaux des 25 février 1994, 11 avril 1995, 19 août 1997, 11 octobre 1997, 24 octobre 1997 et 9 octobre 1998, sont saisies à titre conservatoire.


Betreffende de maatregelen ter ontmoediging van het gebruik kan het volgende gesteld worden: - bij een vaststelling van nitrofuranen bij dieren bestemd voor de menselijke voeding of bij producten van dierlijke oorsprong wordt een tracering uitgevoerd naar het bedrijf van oorsprong en wordt dit onder bewarend beslag geplaatst.

En ce qui concerne les mesures destinées à décourager l'utilisation de ces substances, on peut préciser ce qui suit: - en cas de constatation de la présence de nitrofuranes chez des animaux destinés à l'alimentation humaine ou dans des produits d'origine animale, un traçage est exécuté vers l'exploitation d'origine et celle-ci est mise sous saisie conservatoire.


Hierbij wordt in de eerste plaats bij fabrikant of verdeler alle producten, die in vergelijkbare omstandigheden als het gecontamineerde product werden voortgebracht, onder bewarend beslag geplaatst.

Cette procédure implique qu'en premier lieu tous les produits ayant été soumis aux mêmes conditions de production que le produit contaminé font l'objet d'une saisie conservatoire chez le fabricant ou chez le distributeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewarend beslag geplaatst' ->

Date index: 2023-09-06
w