Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweerde dumping
Product dat met dumping zou worden ingevoerd

Vertaling van "beweerd wordt bestond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoek van slachtoffer of beschuldigde na beweerde verkrachting of aanranding

Examen de la victime ou du coupable après allégation de viol ou de séduction


onderzoek en observatie na beweerde verkrachting of aanranding

Examen et mise en observation après allégation de viol et de séduction


product dat met dumping zou worden ingevoerd | product ten aanzien waarvan wordt beweerd dat dumping plaatsvindt

produit dont il est allégué qu'il fait l'objet d'un dumping


het bestaan, de omvang en de uitwerking van een beweerde subsidie

l'existence, le degré et l'effet de toute subvention prétendue


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten achtste beweerde hij dat de uitgevoerde productsoorten waarvoor in het referentieland geen overeenkomstige binnenlandse verkoop bestond buiten de berekening hadden moeten worden gehouden en als niet-dumpingproducten aangemerkt hadden moeten worden, om een „vermoeden van schuld” te vermijden.

Huitièmement, il a fait valoir que les types de produits exportés pour lesquels il n'existait pas de ventes intérieures correspondantes dans le pays analogue auraient dû être exclus du calcul et établis comme produits ne faisant pas l'objet d'un dumping, afin d'éviter une «présomption de culpabilité».


In tegenstelling tot datgene wat vanuit bepaalde hoek reeds jarenlang beweerd wordt, bestond er tot voor kort geen internationaalrechtelijke verplichting om in het Belgische recht in een systeem van gezinsmigratie te voorzien, afgezien van de bilaterale verdragen die ter zake door België met bepaalde landen werden gesloten en van het recht op gezinshereniging voor de gezinsleden van onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie die in ons land een economische activiteit uitoefenen, uitgeoefend hebben of voornemens zijn uit te oefenen, ingevolge het huidige artikel 39 van het Verdrag tot oprich ...[+++]

Contrairement à ce que d'aucuns prétendent, il n'existait jusqu'il y a peu aucune obligation internationale qui contraignait la Belgique à inscrire la migration familiale dans son arsenal juridique, abstraction faite des traités bilatéraux y relatifs conclus par la Belgique avec certains pays étrangers, et abstraction faite, en outre, du droit au regroupement familial prévu pour les membres de la famille des ressortissants des États membres de l'Union européenne qui exercent, ont exercé ou envisagent d'exercer une activité économique dans notre pays en vertu de l'actuel article 39 du Traité instituant la Communauté européenne, qui garant ...[+++]


In tegenstelling tot datgene wat vanuit bepaalde hoek reeds jarenlang beweerd wordt, bestond er tot voor kort geen internationaal-rechtelijke verplichting om in het Belgisch recht in een systeem van gezinsmigratie te voorzien, afgezien van, enerzijds, de bilaterale verdragen die België ter zake afsloot met bepaalde landen en van, anderzijds, het recht op gezinshereniging voor de gezinsleden van onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie die in ons land een economische activiteit uitoefenen, uitgeoefend hebben of voornemens zijn uit te oefenen [cf. artikel 39 van het Verdrag tot oprichting v ...[+++]

Contrairement à ce que d'aucuns prétendent, aucune obligation internationale ne contraint la Belgique à inscrire la migration familiale dans son arsenal juridique, abstraction faite des traités bilatéraux y relatifs conclus par la Belgique avec des pays étrangers, et abstraction faite, en outre, du droit au regroupement familial prévu pour les membres de la famille des ressortissants des États membres de l'Union européenne qui exercent, ont exercé ou envisagent d'exercer une activité économique dans notre pays [cf. l'article 39 du traité instituant la Communauté européenne, qui garantit la libre circulation des travailleurs et l'article ...[+++]


In tegenstelling tot datgene wat vanuit bepaalde hoek reeds jarenlang beweerd wordt, bestond er tot voor kort geen internationaalrechtelijke verplichting om in het Belgische recht in een systeem van gezinsmigratie te voorzien, afgezien van de bilaterale verdragen die ter zake door België met bepaalde landen werden gesloten en van het recht op gezinshereniging voor de gezinsleden van onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie die in ons land een economische activiteit uitoefenen, uitgeoefend hebben of voornemens zijn uit te oefenen, ingevolge het huidige artikel 39 van het Verdrag tot oprich ...[+++]

Contrairement à ce que d'aucuns prétendent, il n'existait jusqu'il y a peu aucune obligation internationale qui contraignait la Belgique à inscrire la migration familiale dans son arsenal juridique, abstraction faite des traités bilatéraux y relatifs conclus par la Belgique avec certains pays étrangers, et abstraction faite, en outre, du droit au regroupement familial prévu pour les membres de la famille des ressortissants des États membres de l'Union européenne qui exercent, ont exercé ou envisagent d'exercer une activité économique dans notre pays en vertu de l'actuel article 39 du Traité instituant la Communauté européenne, qui garant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men heeft vaak beweerd dat er in België geen echt vervoersbeleid bestond.

On a souvent dit qu'en Belgique, il n'y avait pas beaucoup de définition d'une politique des transports.


De heer Fennema beweert dat alleen de Centrumpartij, een partij die beweerde dat links en rechts niet meer bestond, tegen het stemrecht was van vreemdelingen.

M. Fennema affirme que seul le Centrumpartij, un parti qui alléguait que la gauche et la droite n'existaient plus, était opposé au droit de vote des étrangers.


· zaken waar de beschuldiging kennelijk ongegrond was (bijvoorbeeld waar het besluiten betrof waarvoor het lid niet verantwoordelijk was, of waar geen bewijs bestond voor zijn betrokkenheid bij de beweerde handeling) of waar sprake was van een kennelijk oogmerk om het lid voor zijn politieke activiteiten te straffen.

· affaires où les accusations sont manifestement sans fondement (par exemple, où celles-ci concernent des décisions ne relevant pas de la responsabilité du député, ne sont pas étayées par des preuves de sa participation aux actes allégués) ou sont intentées dans un but évident de pénaliser le député dans ses activités politiques.


De exportprijzen werden om deze redenen onbetrouwbaar geacht en moesten worden gecorrigeerd, ofwel uit hoofde van artikel 2, lid 9, van de basisverordening, omdat er een zekere vorm van compensatieregeling bestond, ofwel uit hoofde van artikel 2, lid 10, onder a), van de basisverordening, omdat er verschillen waren in fysieke kenmerken, namelijk de beweerde hogere kwaliteit van de producten.

Il a été considéré que, dans ces circonstances, les prix à l’exportation n’étaient pas fiables et devaient être ajustés, soit en raison de l’existence d’une certaine forme d’arrangement de compensation au sens des dispositions de l’article 2, paragraphe 9, du règlement de base, soit en raison de différences dans les caractéristiques physiques reflétant la qualité prétendument supérieure des produits, au sens de l’article 2, paragraphe 10, point a), du règlement de base.


Na de ontvangst van de brieven van de Britse consumenten begon de Commissie op eigen initiatief een onderzoek om na te gaan of het beweerde exportverbod van België en Nederland naar het Verenigd Koninkrijk werkelijk bestond.

Après avoir reçu les lettres des clients britanniques, la Commission a lancé une enquête de sa propre initiative afin d'établir l'existence de la prétendue interdiction d'exportation de la Belgique et des Pays-Bas vers le Royaume-Uni.


(48) Eén exporteur beweerde dat, aangezien zijn uitvoer naar de Gemeenschap bestond uit OEM (Original Equipment Manufacture)-verkopen, d.w.z. verkopen aan een importeur die in de Gemeenschap doorverkocht onder zijn eigen merknaam, en deze vergeleken werden met een normale waarde gebaseerd op Taiwanese verkopen als "verkopen onder eigen merk" aan kleinhandelaars, een aanpassing zou moeten worden aangebracht voor verschillen in hande ...[+++]

(48) Un exportateur a demandé qu'un ajustement soit effectué pour tenir compte des différences inhérentes au stade commercial, étant donné que ses exportations vers la Communauté étaient des transactions OEM (Original Equipment Manufacture), c'est-à-dire des ventes effectuées à un importateur qui revendait le produit dans la Communauté sous sa propre marque, et que ces ventes avaient été comparées à une valeur normale basée sur des ventes de T'ai-wan effectuées en tant que « ventes de la propre marque » à des détaillants.




Anderen hebben gezocht naar : beweerde dumping     beweerd wordt bestond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beweerd wordt bestond' ->

Date index: 2024-04-15
w