Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immer groenend
Immers
Sempervirens

Vertaling van "beweert immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De NMBS beweert immers doorgaans 's ochtends en 's avonds het volledige materieel te moeten inschakelen om alle reizigers te kunnen vervoeren.

La SNCB affirme en effet généralement devoir utiliser, matin et soir, la totalité du matériel pour pouvoir transporter l'ensemble des voyageurs.


In tegenstelling tot wat de Raad van State beweert, bevestigen wij immers dat het ontwerp wel degelijk behoort tot de uitzonderingscategorie wat de wetgeving betreffende de duurzame ontwikkelingseffectbeoordeling (de zogenaamde " DOEB" -test), wegens de hoogdringendheid ervan (inwerkingtreding op 1 januari 2013).

En effet, contrairement à ce qu'affirme le Conseil d'Etat, nous confirmons que le projet s'inscrit bien dans la catégorie d'exception de la législation relative au test d'impact en matière de développement durable (appelé test « EIDDD »), en ce qu'il revêt une grande urgence (entrée en vigueur au 1 janvier 2013).


In tegenstelling tot wat de Raad van State beweert, bevestigen wij immers dat het ontwerp wel degelijk behoort tot de uitzonderingscategorie betreffende de wetgeving inzake de duurzame ontwikkelingseffectbeoordeling (de zogenaamde " DOEB" -test), wegens de hoogdringendheid ervan (inwerkingtreding op 1 januari 2013).

En effet, contrairement à ce qu'affirme le Conseil d'Etat, nous confirmons que le projet s'inscrit bien dans la catégorie d'exception de la législation relative au test d'impact en matière de développement durable (appelé test « EIDDD »), en ce qu'il revêt une grande urgence (entrée en vigueur au 1 janvier 2013).


Rekening houdend met het in B.7 beschreven doel van de in het geding zijnde bepaling en met de in B.8 beschreven technische context en evolutie ervan, vermocht de wetgever, zonder op discriminerende wijze afbreuk te doen aan de rechten van de betrokkenen, te oordelen dat het mogelijk moest worden gemaakt om vervolgingen te kunnen instellen teneinde de in de in het geding zijnde bepaling bedoelde misdrijven te bestraffen zonder dat een klacht van de persoon die beweert te worden belaagd, is vereist : het gebruik van elektronische communicatie kon immers worden ge ...[+++]

Compte tenu de l'objectif de la disposition en cause décrit en B.7 ainsi que du contexte technique et de son évolution décrits en B.8, le législateur a pu estimer, sans porter une atteinte discriminatoire aux droits des intéressés, qu'il convenait de permettre que des poursuites puissent être engagées pour réprimer les infractions visées par la disposition en cause sans qu'une plainte de la personne se prétendant harcelée soit requise : l'usage des communications électroniques a en effet pu être considéré comme constituant une source d'abus plus importants que dans d'autres domaines où il peut être justifié qu'une importance soit accordé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tegenstelling tot hetgeen de Ministerraad beweert, zijn die bepalingen immers niet noodzakelijk voordeliger, wat betreft de collectieve belangen die de verzoekende partijen verdedigen, dan de vroegere wetgeving, zoals die eruit zag na de gedeeltelijke vernietiging uitgesproken bij het voormelde arrest nr. 49/2008.

En effet, contrairement à ce que soutient le Conseil des ministres, ces dispositions ne sont pas nécessairement plus avantageuses, en ce qui concerne les intérêts collectifs qu'elles défendent, que la législation antérieurement applicable, telle qu'elle subsistait après l'annulation partielle prononcée par l'arrêt n° 49/2008 précité.


Overwegende dat in tegenstelling tot wat de CRAT beweert, de auteur van het onderzoek de bestemming van sommige gebieden als natuurgebied heeft bekrachtigd wegens het hogere belang ervan voor de ecologie; dat de studie immers het volgende vaststelt :

Considérant que contrairement à ce qu'affirme la CRAT, l'auteur d'étude a validé l'affectation de certains espaces en zone naturelle du fait de leur intérêt majeur d'un point de vue écologique; que l'étude relève en effet que :


Hij legt uit dat zijn ontslag door de bisschop hem zware financiële en familiale problemen heeft bezorgd, daar hij ook niet langer kan genieten van de huisvesting waar hij ambtshalve recht op had. Hij beweert dat hij het slachtoffer is van discriminatie wegens zijn religie, nationaliteit en het land van zijn werkzaamheden. Indien hij in Zweden, Denemarken, Finland of een aantal andere lidstaten in dienst was geweest, zou hij bij de rechtbanken immers beroep hebben kunnen aantekenen. Het Britse House of Lords daarentegen heeft zijn ver ...[+++]

À ses yeux, il est victime d'une discrimination sur la base de sa religion, de sa nationalité et du pays où il travaille, parce que s'il travaillait en Suède, au Danemark, en Finlande ou dans certains autres États membres, il pourrait porter l'affaire devant les tribunaux. En effet, la Chambre des Lords a rejeté une pétition qu'il lui a adressée.


Wij weten immers dat er sprake is van een sterke oppositie en dat het daarom ook niet legitiem is om te spreken van – en ik citeer nu – ‘mijn Zimbabwanen en mijn Zimbabwe’. De heer Moegabe gaat daarmee voorbij aan zijn vele tegenstanders en creëert een verkeerd beeld als hij beweert dat Zimbabwe als het ware zijn eigendom is.

Car nous savons qu'existe une forte opposition et que Mugabe n'est donc pas autorisé à parler, je cite, "de ses Zimbabwéens et de son Zimbabwe" sans penser à ses innombrables opposants. De même, il éveille une impression fausse lorsqu'il prétend que le Zimbabwe serait, en quelque sorte, sa propriété.


Men beweert immers dat in de ambtenarij personen van vreemde oorsprong worden gediscrimineerd.

Celle-ci est en effet encore trop souvent perçue comme discriminante auprès des personnes d'origine étrangère.


De voorzitter van die partij beweert immers vanaf 26 mei, dag één, een sociaaleconomische regering te willen maken.

Le président de ce parti affirme en effet que dès le 26 mai, il entend former un gouvernement socioéconomique.




Anderen hebben gezocht naar : immer groenend     immers     sempervirens     beweert immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beweert immers' ->

Date index: 2022-09-08
w