Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al te snelle beweging van het hart
Autonomistische beweging
Beweging voor hulpverlening
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Europees denken
Europees federalisme
Europese belangengroepering
Europese beweging
Fladderen
Flutter
Het effect
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Meningsvorming
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Pan-Europese beweging
Politieke beweging
Separatistische beweging
Uit eigen beweging

Traduction de «beweging ons iets » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


meningsvorming [ politieke beweging ]

mouvement d'opinion


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

mouvement européen [ esprit européen | fédéralisme européen | idée européenne | mouvement d'intérêt européen | mouvement paneuropéen ]


autonomistische beweging [ separatistische beweging ]

mouvement autonomiste [ mouvement indépendantiste | mouvement séparatiste ]


einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement






fladderen | flutter | al te snelle beweging van het hart

flutter | trouble du rythme cardiaque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de ecologische beweging ons iets heeft geleerd, dan is het wel dat de aarde, het ecosysteem, maar ook de mens, intrinsieke beperkingen hebben, grenzen heeft die we niet kunnen overschrijden zonder onszelf te vernietigen.

S'il est une chose que le mouvement écologiste nous a apprise, c'est que la terre, notre écosystème et l'être humain en tant que tels ont des limites intrinsèques que les individus que nous ne sommes ne peuvent dépasser sans s'autodétruire.


Als de ecologische beweging ons iets heeft geleerd, dan is het wel dat de aarde, het ecosysteem, maar ook de mens, intrinsieke beperkingen hebben, grenzen heeft die we niet kunnen overschrijden zonder onszelf te vernietigen.

S'il est une chose que le mouvement écologiste nous a apprise, c'est que la terre, notre écosystème et l'être humain en tant que tels ont des limites intrinsèques que les individus que nous ne sommes ne peuvent dépasser sans s'autodétruire.


Volgens de experts is de enige manier om het tij te doen keren een algemeen project, dat begint in de kleuterschool. Naar analogie met Finland, waar de inkomsten uit de suikertaks worden geïnvesteerd om gratis gezonde schoolmaaltijden aan te bieden, zet je iets in beweging.

D'après les experts, la seule manière d'inverser la tendance est d'élaborer un projet global à mettre en oeuvre dès l'école maternelle, par analogie avec la Finlande, qui investit les revenus issus de la taxe sur le sucre pour que des repas sains et gratuits puissent être proposés dans les cantines scolaires.


Op dat probleem hebben we al vanaf het begin gewezen. Het verheugt ons dat er bij Justitie eindelijk iets in beweging komt en dat men iets onderneemt om het lot van de gevangenen te verbeteren, de voorwaarden voor de voorwaardelijke invrijheidstelling vast te leggen, in alternatieve straffen te voorzien, gevangenen te resocialiseren door middel van opleidingen en activiteiten en de voorlopige hechtenis met alternatieve methoden te verminderen. Maar dat alles is niet mogelijk als er niet onmiddellijk, zonder te wachten op de geplande evaluatie, bijkomende middelen worden uitgetrokken voor de justi ...[+++]

Nous ne disons pas autre chose depuis le début, et si nous nous réjouissons de voir qu'enfin la Justice bouge pour améliorer le sort des détenus, fixer des libérations conditionnelles, prévoir des peines et sanctions alternatives, prévoir la réinsertion sociale des détenus par des formations et activités, diminuer la détention préventive par des méthodes alternatives, cela ne pourra se faire sans budgets supplémentaires alloués immédiatement aux Maisons de justice, aux services d'aide et d'accompagnement des détenus de même qu'aux centres de surveillance électronique sans attendre l'évaluation prévue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar hier en daar lijkt er toch iets in beweging te komen. Begin juli deed het Hogerhof van Delhi een opvallende uitspraak, die niet werd aangevochten door de politieke autoriteiten.

Certaines évolutions se font par ailleurs sentir à cet égard, comme le prouve la décision rendue par la Haute Cour de Delhi début juillet, qui n’a par ailleurs pas été remise en question par le pouvoir politique.


De proever neemt het glas, met daarop nog het horlogeglaasje, vervolgens houdt hij het iets schuin en maakt een draaiende beweging met het glas zodat een zo groot mogelijk gedeelte van de binnenkant bevochtigd wordt.

Le dégustateur doit prendre le verre, en le maintenant couvert avec le verre de montre, puis l’incliner légèrement et, dans cette position, le faire tourner sur lui-même afin d’en mouiller le plus possible la surface intérieure.


We willen iets in beweging brengen, we willen geen statistische begroting, en we willen vooral ook de Raad in beweging brengen.

Nous voulons mettre quelque chose en branle, éviter un budget statique et, surtout, faire bouger le Conseil.


De affaire-Parmalat is werkelijk schandalig, net als het feit dat de politieke autoriteiten niet sterker en sneller in beweging komen, iets waartoe ik u dus graag aanspoor.

Le cas de Parmalat est véritablement scandaleux, tout comme le fait que les autorités politiques ne bougent pas davantage et plus vite, ce à quoi je vous encourage donc.


Op die manier kan nauwere samenwerking worden gezien als een positief iets, namelijk iets om sneller vooruitgang te boeken met een aantal landen om Europa in beweging te krijgen.

De cette manière, une coopération plus étroite peut être considérée comme un élément positif destiné à enregistrer des progrès plus rapides avec un certain nombre de pays pour faire bouger l'Europe.


U hebt er nooit iets over gezegd, maar dat is ook de filosofie van uw dubbele politieke beweging: de versterking van de deelstaten en de versteviging van het Europese proces.

Vous n'en avez jamais rien dit, mais c'est aussi la philosophie de votre double mouvement politique : le renforcement des entités fédérées et la solidification du processus européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beweging ons iets' ->

Date index: 2021-02-15
w