Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Artikel
Artikel IV-consultatie
Artikel IV-overleg
Artikel van de uitgaven
Artikelen lezen
Artikels lezen
BH
DADP
GATS Article II Exemptions
Huishoudelijk artikel
OOTH

Traduction de «beweren dat artikel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


artikel IV-consultatie | artikel IV-overleg

consultations au titre de l'article IV




Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommigen beweren dat artikel 107 een zo algemene strekking heeft dat men ervan moet uitgaan dat de nieuwe rechtstoestand van het kind die uit de nieuwe wet voortvloeit, primeert op de adoptie die de moeder gedaan heeft.

D'aucuns prétendent que « le caractère général de l'article 107 est tel qu'il y a lieu de considérer que la nouvelle situation juridique de l'enfant qui résulte de la loi nouvelle l'emporte sur l'adoption faite par la mère.


Sommigen beweren dat artikel 107 een zo algemene strekking heeft dat men ervan moet uitgaan dat de nieuwe rechtstoestand van het kind die uit de nieuwe wet voortvloeit, primeert op de adoptie die de moeder gedaan heeft.

D'aucuns prétendent que « le caractère général de l'article 107 est tel qu'il y a lieu de considérer que la nouvelle situation juridique de l'enfant qui résulte de la loi nouvelle l'emporte sur l'adoption faite par la mère.


Om dit standpunt te herzien, verruimen de Spaanse autoriteiten de werkingssfeer van artikel 12, lid 5, van de TRLIS door te beweren dat artikel 21, onder c), punt 2, van de TRLIS verwijst naar indirecte verwervingen zodat artikel 12, lid 5, nu ook geldt voor situaties waarvoor het op het ogenblik van het eerste en tweede besluit niet gold.

En reconsidérant cette position, en avançant que l'article 21, paragraphe 1, point c), second alinéa, du TRLIS fait référence aux prises de participations indirectes, les autorités espagnoles élargissent le champ d'application de l'article 12, paragraphe 5, du TRLIS, en englobant des situations qui n'étaient pas couvertes au moment de l'adoption des première et seconde décisions.


Daarom mogen de Spaanse autoriteiten niet beweren dat artikel 12, lid 5, van de TRLIS, ondanks de beperkende administratieve interpretatie ervan, gewettigd vertrouwen had kunnen wekken bij de ondernemingen die indirecte verwervingen van deelnemingen hebben verricht.

Par conséquent, les autorités espagnoles ne peuvent prétendre qu'en dépit de l'interprétation administrative restrictive, l'article 12, paragraphe 5, du TRLIS pourrait avoir suscité une confiance légitime pour les entreprises qui ont effectué des prises de participations indirectes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel de Spaanse autoriteiten als de belanghebbenden beweren dat artikel 12, lid 5, van de TRLIS geen ingrijpende wijzigingen heeft ondergaan en dat de administratieve interpretatie van het toepassingsgebied van een bepaling niet mag worden beschouwd als een wijziging van de steunmaatregel.

Aussi bien les autorités espagnoles que les tiers intéressés affirment que l'article 12, paragraphe 5, du TRLIS n'a pas fait l'objet de modifications substantielles et que l'interprétation administrative relative au champ d'application d'une disposition ne peut être considérée comme une modification de l'aide.


Als men de logica zou volgen van degenen die beweren dat de onafzetbaarheid van de magistraten wordt aangetast, kan men ook beweren dat artikel 152 van de Grondwet wordt geschonden in het geval van de tijdelijke mandaten van de onderzoeksrechters en de jeugdrechters.

Si l'on suivait la logique de ceux qui affirment que la réforme touche à l'inamovibilité des magistrats, l'on devrait aussi prétendre qu'il y aurait eu violation de l'article 152 de la Constitution dans le cas des mandats temporaires de juges d'instruction et de juges de la jeunesse.


Hij vraagt zich wel af op welke statistische gegevens men zich baseert om te beweren dat artikel 1058 ook wordt gebruikt in andere gevallen dan dat bedoeld in artikel 1056, 1º.

Il se demande toutefois sur quelles données statistiques se base l'affirmation selon laquelle on recourt à l'article 1058 pour d'autres hypothèses que celle de l'article 1056, 1º.


De fiscus gaat zover te beweren dat artikel 222 van het Burgerlijk Wetboek, en dus de hoofdelijkheid inzake belastingschuld, echter nog toepassing kan krijgen.

L'administration fiscale va jusqu'à considérer que l'on pourrait encore appliquer l'article 222 du Code civil et donc la solidarité en matière de dette d'impôt.


Daaruit volgt dat men redelijkerwijze niet kan beweren dat artikel 25 van de wet van 19 juli 1930 impliciet zou zijn opgeheven door de aanneming van de wet van 21 maart 1991.

Il en résulte que l'on ne peut raisonnablement soutenir que l'article 25 de la loi du 19 juillet 1930 aurait été implicitement abrogé par l'adoption de la loi du 21 mars 1991.


De verzoekende partijen in de zaak nr. 1998 beweren dat artikel 25 een discriminatie instelt tussen de inrichtingen van klasse I en klasse II in de uitoefening van de vrijheid van handel en nijverheid (artikel 7 van het revolutionair decreet van 2-17 maart 1791) en het eigendomsrecht (artikel 16 van de Grondwet en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens).

Les requérants dans l'affaire n° 1998 allèguent que l'article 25 institue une discrimination entre les établissements de classe I et les établissements de classe II dans l'exercice de la liberté de commerce et d'industrie (article 7 du décret révolutionnaire des 2-17 mars 1791) et du droit de propriété (article 16 de la Constitution et article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beweren dat artikel' ->

Date index: 2023-01-25
w