A. overwegende dat de bewering dat er in Italië geen vrijheid van informatie is, een belediging is voor het hele land, zijn burgers en de miljoenen mensen die er wonen en er in hun dagelijks leven hun vrijheid van meningsuiting uitoefenen, onder wie journalisten, historici, filosofen, wetenschappers, schrijvers en leraren, en een belediging voor het gezond verstand,
A. considérant que les allégations selon lesquelles la liberté de l'information n'existe pas en Italie constituent un affront fait à l'ensemble de ce pays, à ses citoyens et aux millions de personnes qui y vivent et jouissent de la liberté d'expression dans leur vie quotidienne, au nombre desquels des journalistes, des historiens, des philosophes, des universitaires, des écrivains et des enseignants, ainsi qu'au bon sens,