Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweringen
Leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

Traduction de «beweringen vond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]






leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

âge du premier recensement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het bijzonder stelt verzoeker dat de Commissie: (a) het onderliggende bewijs van de stellingen niet heeft gezocht en/of gevonden; (b) niet naging of de motivering samenviel met de motivering waarop het sanctiecomité van de Verenigde Naties zich baseerde, en niet voldoende de bijzonderheden van de stellingen zocht en/of vond zodat verzoeker ze daadwerkelijk kon beantwoorden; (c) niet naging of de beweringen berusten op door marteling bezoedelde informatie; en (d) geen relevant ontlastend bewijs heeft gezocht en/of gevonden.

La requérante soutient notamment que la Commission: (a) n’a pas recherché et/ou obtenu les éléments de preuve déterminants à l’appui de ses allégations; (b) ne s’est pas assurée que la motivation coïncidait avec celle qui est mise en avant par le comité des sanctions des Nations unies et n’a pas recherché et/ou obtenu suffisamment de détails sur les allégations, de façon à permettre à la requérante d’y répondre efficacement; (c) n’a pas apprécié le point de savoir si l’une quelconque des allégations était fondée sur des éléments obtenus sous la torture; et (d) n’a pas recherché et/ou obtenu d’éléments pertinents à décharge.


Naar aanleiding van dit debat schreef de minister van Buitenlandse Zaken van het toenmalige Britse voorzitterschap, Jack Straw, op 29 november 2005 namens de Europese Unie aan de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken Condoleezza Rice, om erachter te komen wat de Amerikaanse regering van deze beweringen vond.

Dans le sillage de ces discussions, le ministre des affaires étrangères du pays qui exerçait la présidence à ce moment, Jack Straw, a écrit le 29 novembre 2005 à la Secrétaire d’État américaine Condoleezza Rice au nom de l’Union européenne pour tenter de déterminer la position des autorités des États-Unis sur ces allégations.


In zijn kwijtingsbesluit drong het Parlement erop aan de kwaliteit van de audits te verbeteren, omdat het het opmerkelijk vond dat beweringen over wanbeheer naar aanleiding van persberichten in november 1999 gedeeltelijk op waarheid bleken te berusten, ondanks het feit dat er bij de algemene audit van de Commissie in maart 1999 kennelijk geen problemen aan het licht waren gekomen.

Dans la résolution sur la décharge, le Parlement demandait instamment d'améliorer la qualité des audits, car il était frappé du fait que les allégations de mauvaise gestion parues dans la presse en novembre 1999 se soient révélées partiellement fondées alors que l'audit général de la Commission de mars 1999 n'avait apparemment pas fait apparaître de problèmes.


In tegenstelling tot de beweringen van de Russische producenten vond het overgrote deel van de export naar onafhankelijke afnemers franco Rotterdam-haven plaats.

En effet, contrairement à l'allégation des producteurs russes, les ventes à l'exportation à des clients indépendants ont été effectuées à un niveau port de Rotterdam dans la majorité écrasante des cas.




D'autres ont cherché : beweringen     beweringen vond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beweringen vond' ->

Date index: 2024-06-14
w