Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerkstelligde werking

Traduction de «bewerkstelligd kan worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het WIV-ISP en het CODA-CERVA (Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie) beschikken al over de informatie met betrekking tot de eerste twee onderdelen, nu moet dus alleen nog de surveillance van de vectoren worden bewerkstelligd.

Le WIV-ISP et le CODA-CERVA (Le Centre d'Étude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques) disposent déjà des informations relatives aux deux premiers volets, il reste en effet à mettre en place une surveillance des vecteurs.


4. Het comité wijst erop dat actie 38-13, "De beschikbare methoden om hiv/soa's op te sporen identificeren en hun respectievelijke voordelen evalueren naargelang de omgeving", niet werd bewerkstelligd".

4. Le comité constate que l'action 38-13 "Identifier les dépistages VIH/IST disponibles et évaluer leurs avantages respectifs en fonction du contexte" n'a pas été réalisée.


2. a) Indien de opgevraagde gegevens niet zouden kunnen worden beschikbaar worden gesteld omdat er geen operationaliseerbare informaticatool voor de extractie van de opgevraagde gegevens beschikbaar is, hoe kan er dan accuraat beleidsmatig worden opgevolgd of er door het openbaar ministerie effectief wordt gewaakt over de naleving van kwestieuze wettelijke bepalingen? b) Worden er dan beleidsmatig maatregelen genomen teneinde het openbaar ministerie in de mogelijkheid te stellen een dergelijke informaticatool te ontwikkelen teneinde hen toe te laten om hun vervolgingbeleid toekomstgericht meer accuraat te monitoren? c) Indien niet, op we ...[+++]

2. a) Si les données demandées ne peuvent être mises à disposition faute d'outil informatique opérationnalisable permettant de les extraire, comment le respect de dispositions légales controversées peut-il faire l'objet d'un suivi politique précis et d'un contrôle efficace par le ministère public? b) Des mesures seront-elles prises au niveau politique afin de permettre au ministère public de mettre au point cet outil informatique grâce auquel il pourra notamment surveiller plus précisément sa stratégie en matière de poursuites? c) Dans la négative, quelles mesures politiques entend-on prendre afin de permettre un contrôle précis de la st ...[+++]


Ook de leiding binnen de federale gerechtelijke politie Directie economische en financiële criminaliteit is gewijzigd en nieuwe afspraken worden bewerkstelligd.

La direction au sein de la police judiciaire fédérale Direction criminalité économique et financière a aussi été modifiée et de nouveaux accords ont été conclus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het systeem dat werd bewerkstelligd door ECRIS betreft aanvankelijk uitwisselingen van nieuwe veroordelingen, in het bijzonder veroordelingen die werden uitgesproken vanaf de interconnectie.

Le système qui été réalisé par ECRIS porte initialement sur des échanges de nouvelles condamnations, en particulier des condamnations qui ont été prononcées depuis l'interconnexion.


Sinds 2008 geniet het project van Enfance Tiers Monde “Re-integratieproject van de straatkinderen van Kampala” de steun van de DGD. Dit project bewerkstelligde in de laatste vier jaar de re-integratie van meer dan 1 000 kinderen, meer bepaald dank zij de bouw van een opvang- en opleidingscentrum dat nu volledig operationeel is.

La DGD apporte un appui à son « Projet de réinsertion des enfants des rues de Kampala » d’Enfance Tiers Monde depuis 2008, ce qui a permis la réinsertion de plus de 1 000 enfants pendant ces quatre dernières années, notamment grâce à la construction d´un centre d'accueil et de formation qui est actuellement pleinement opérationnel.


- Als gevolg van interetnische en interreligieuze spanningen werd het in 2007 geplande referendum over de status van Kirkuk verdaagd. Dit kon worden bewerkstelligd door de bemiddeling van de Speciale Verenigde Naties (VN)-Vertegenwoordiger in Irak en met de toestemming van de Koerdische regionale autoriteiten.

- C’est pour cause de tensions interethniques et interconfessionnelles que le référendum sur le statut de Kirkuk prévu en 2007 a été reporté, grâce à la médiation du Représentant Spécial du Secrétaire général des Nations Unies (RSSGNU) en Irak et avec l’accord des autorités régionales kurdes.


België heeft steeds elke benadering in het Gebied van de Grote Meren gesteund die gericht was op de veiligheid van de betrokken landen, die bewerkstelligd moet worden door de naleving van de fundamentele rechten van de mens en democratisering, allebei voorwaarden voor economische ontwikkeling.

La Belgique a toujours soutenu toute approche en Afrique des Grands Lacs qui visait à assurer la sécurité des pays concernés et qui doit résulter du respect des droits fondamentaux des hommes et de la démocratisation, qui sont conditions du développement économique.


5) Hoe evalueert België de door IDA beheerde ontwikkelingsinspanningen en wat zijn de voornaamste veranderingen in IDA-17 die België bewerkstelligd wil zien?

5) Comment la Belgique évalue-t-elle les efforts de développement gérés par l'AID et quels sont les principaux changements que la Belgique souhaite voir apporter dans le cadre de l'AID-17 ?


3) Welke veranderingen wil de regering bewerkstelligd zien?

3) Quels changements le gouvernement veut-il voir mettre en œuvre ?




D'autres ont cherché : bewerkstelligde werking     bewerkstelligd kan worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewerkstelligd kan worden' ->

Date index: 2023-10-08
w