Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerkstelligen
Bewerkstelligen van de vrede
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Geneesmiddel tot bewerkstelligen van een immuniteit
Herstellen van de vrede
Neventerm
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Totstandbrenging van de vrede
Vredesproces

Vertaling van "bewerkstelligen dit blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]


officiële overeenkomsten bewerkstelligen

contribuer à la conclusion d'un accord officiel


aanmoedigen om een ruimere verspreiding te bewerkstelligen van speelfilms en documentaire films

encourager à une distribution plus large des films de long métrage et documentaires


geneesmiddel tot bewerkstelligen van een immuniteit

médicament utilisé en vue de provoquer une immunité


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel het moeilijk blijkt om het energieverbruik in de transportsector via belastingen, meer informatie en soortgelijke maatregelen te beperken, hebben de Gemeenschap en de lidstaten een aantal ambitieuze initiatieven genomen om de energie-efficiëntie te verbeteren, met als gemeenschappelijk doel een duurzame mobiliteit te bewerkstelligen.

Malgré les difficultés rencontrées pour limiter la consommation d'énergie dans ce secteur en recourant à la taxation, à une information plus poussée et à des mesures similaires, un certain nombre d'initiatives ambitieuses sont mises en oeuvre par la Communauté et les Etats membres pour améliorer l'efficacité énergétique et réaliser la mobilité durable.


Wanneer na deze initiatieven blijkt dat langetermijn overeenkomsten ondoeltreffend zijn om een significante verbetering van de energie-efficiëntie en vermindering van de uitstoot te bewerkstelligen, is de Commissie bereid verplichte energie-efficiëntiedoelstellingen vast te leggen die toegesneden zijn op de specifieke industrietakken.

Si, après ces initiatives, les accords à long terme s'avèrent inefficaces pour améliorer l'efficacité énergétique et la réduction des émissions de gaz à effet de serre dans une mesure significative, la Commission serait prête à adopter des objectifs d'efficacité énergétique obligatoires et fixés secteur par secteur.


Europeanen zijn zich meer dan ooit bewust van de ongelijkheden tussen de seksen, zoals blijkt uit de recente #MeToo-campagne op sociale media, en wij moeten dit momentum aangrijpen om actie te ondernemen en een gedragsverandering te bewerkstelligen.

Les Européens sont plus conscients que jamais des inégalités entre les sexes, comme l'a montré la récente campagne # Metoo sur les médias sociaux, et nous devons saisir la dynamique ainsi créée pour agir et changer les comportements.


De EU zal blijven bijdragen aan de leniging van de noden als gevolg van het Syrische conflict, zoals blijkt uit het feit dat via dit trustfonds meer dan € 1 miljard euro wordt verstrekt om een beter leven te bewerkstelligen''.

L'UE continuera de répondre aux besoins résultant du conflit syrien, comme en atteste le fait qu'elle a consacré plus d'un milliard d'euros à l'amélioration des conditions de vie par l'intermédiaire de ce fonds fiduciaire».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever precies tot doel heeft gehad de consulenten « in de structuur [te integreren] », om te bewerkstelligen dat zij « het vertrouwen van [hun] collega's genieten » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2366/3, p. 32).

Les travaux préparatoires font apparaître que le législateur a précisément eu pour objectif d'intégrer les conseillers dans la structure afin qu'ils aient « la confiance de [leurs] collègues » (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2366/3, p. 32).


Wanneer een overeenkomstig § 1 meegedeeld gegeven niet meer correct blijkt, stellen de politiediensten de bestemmeling op de hoogte en stellen zij alles in het werk om de rechtzetting te bewerkstelligen.

S'il apparaît qu'une donnée qui a été communiquée conformément au § 1 n'est plus exacte, les services de police informent le destinataire et s'efforcent d'obtenir la rectification.


Uit de in B.6.1 aangehaalde bepaling van de richtlijn 2009/72/EG en uit de in B.6.2 en B.7 aangehaalde toelichting en interpretatieve nota blijkt dat de Europese Unie de functionele onafhankelijkheid van de nationale energieregulator, in casu voor de elektriciteitsmarkt, heeft willen bewerkstelligen.

Il ressort de la disposition de la directive 2009/72/CE citée en B.6.1 et du commentaire et de la note interprétative cités en B.6.2 et B.7 que l'Union européenne a voulu réaliser l'indépendance fonctionnelle du régulateur national de l'énergie, en l'espèce pour le marché de l'électricité.


Zoals blijkt uit de in B.28 aangehaalde parlementaire voorbereiding strekt die regeling ertoe beide partijen te responsabiliseren, door te bewerkstelligen dat zij er beiden steeds belang bij hebben dat de kosten voor het behoud of de wijziging van de ligging of het tracé van de vervoerinstallatie zo laag mogelijk blijven.

Comme en attestent les travaux parlementaires cités en B.28, ce règlement vise à responsabiliser les deux parties, en faisant en sorte qu'elles aient toutes deux toujours intérêt à réduire au maximum les coûts du maintien ou de la modification de l'implantation ou du tracé de l'installation de transport.


3. Uit al het voorgaande blijkt dat het louter uitsluiten van prejudiciële vragen voor akten houdende instemming met de verdragen betreffende de EU en het EVRM, allicht niet volstaat om het nagestreefde doel, te weten het verzekeren van de stabiliteit van de internationale betrekkingen en het vrijwaren van de internationale aansprakelijkheid van België, te bewerkstelligen.

3. Il ressort de toutes les considérations précédentes qu'en ce qui concerne les actes portant assentiment aux traités relatifs à l'UE et à la CEDH, la simple exclusion des questions préjudicielles ne suffit pas pour atteindre l'objectif poursuivi, à savoir assurer la stabilité des relations internationales et préserver les responsabilités internationales de la Belgique.


als absorptie niet nodig is om het geclaimde effect te bewerkstelligen, zoals voor plantensterolen, vezels en melkzuurbacteriën, de relevante gegevens en bewijzen waaruit blijkt dat het bestanddeel de doelzone bereikt.

si l’effet allégué n’est pas subordonné à un processus d’absorption, comme c’est le cas pour les phytostérols, les fibres et bactéries lactiques, les données pertinentes et arguments prouvant que le composant atteint le site visé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewerkstelligen dit blijkt' ->

Date index: 2023-10-30
w