Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Neventerm

Vertaling van "bewezen heeft zeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontw ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het internet heeft dankzij zijn gedistribueerde, redundante opzet bewezen een zeer robuuste infrastructuur te zijn.

L'internet, qui est par nature une infrastructure distribuée et redondante, a fait les preuves de sa robustesse.


De euro heeft bewezen een zeer sterke, geloofwaardige en stabiele munt te zijn.

Notre monnaie a démontré toute sa solidité, sa crédibilité et, au final, sa stabilité.


Deze waarnemingsfaciliteit wordt gebruikt door een actieve, over de hele wereld verspreide gemeenschap van wetenschappers. Het EVN heeft bewezen zeer strenge normen te hanteren en vormt al ruim twintig jaar een zeer stabiel netwerk.

La capacité de l'EVN à maintenir des normes très élevées et un réseau très stable est attestée depuis plus de deux décennies.


Dit Partnerschap heeft bewezen een uitstekend voorstel geweest te zijn en heeft op een zeer korte periode de politieke situatie kunnen stabiliseren.

Ce dernier a prouvé qu'il était excellent et a permis de stabiliser à très bref délai la situation politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het centrum heeft bewezen medische hulpverlening van zeer hoog niveau te kunnen verzekeren.

Le centre a prouvé qu'il était en mesure de fournir une assistance médicale de très haut niveau.


Een aantal ondernemingen, zoals bijvoorbeeld Daikin, heeft vandaag al bewezen zeer innovatieve praktijken inzake arbeidsorganisatie te realiseren zodat werknemersflexibiliteit optimaal kan worden ingevuld, zonder daarbij te raken aan de flexibiliteitsbehoeften van het productieproces.

Plusieurs entreprises, comme Daikin par exemple, ont d'ores et déjà prouvé qu'elles mettent en œuvre des pratiques très innovantes en matière d'organisation du travail, de telle manière que les travailleurs puissent bénéficier d'une flexibilité optimale sans que les besoins de flexibilité du processus de production soient remis en cause.


Nochtans is het huidige systeem van naamgeving een zeer rationeel systeem dat zijn deugdelijkheid heeft bewezen.

Pourtant, notre système d'attribution du nom est très rationnel, et a montré sa valeur.


Nochtans is het huidige systeem van naamgeving een zeer rationeel systeem dat zijn deugdelijkheid heeft bewezen.

Pourtant, notre système d'attribution du nom est très rationnel, et a montré sa valeur.


Naar het oordeel van de Raad heeft het kader voor de stategiedocumenten bewezen een zeer nuttig programmeringsinstrument te zijn dat aan zijn doel beantwoordt. Het heeft in belangrijke mate bijgedragen tot de inhoudelijke versterking van de meerjarenprogrammering en tot de verbetering van de doeltreffendheid en de kwaliteit van de externe hulpverlening door de Europese Unie.

Il estime que le cadre pour les DSP s'est révélé être un outil de programmation très utile et qu'il a largement contribué à la réalisation de l'objectif consistant à la programmation pluriannuelle et au renforcement de l'efficacité et de la qualité de l'aide extérieure de l'UE.


- VAN DE DELEGATIES VAN BELGIÕ, SPANJE, FRANKRIJK, ITALIÕ, NEDERLAND EN HET VERENIGD KONINKRIJK : "Onmiddellijk na Tsjernobyl, nu negen jaar geleden, heeft de Europese Unie zeer snel kunnen reageren en bewezen doeltreffend het hoofd te kunnen bieden aan het gevaar van radioactieve besmetting van levensmiddelen van oorsprong uit de door het ongeval getroffen derde landen.

- DES DELEGATIONS BELGE, ESPAGNOLE, FRANÇAISE, ITALIENNE, NEERLANDAISE ET BRITANNIQUE : "Dans l'immédiat après Tchernobyl, il y a maintenant neuf ans de cela, l'Union européenne a su réagir très vite et faire preuve d'efficacité pour faire face au risque de contamination radioactive de denrées alimentaires originaires des pays-tiers touchés par l'accident.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstdromen     bewezen heeft zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewezen heeft zeer' ->

Date index: 2024-03-21
w