Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve kosten
Bestedingen voor gezondheid
Bewezen onvermogen
Complementaire kosten
Constante kosten
Duidelijk en bewezen bedrog
Kosten door verontreiniging
Kosten van antieke goederen onderzoeken
Kosten van antieke spullen onderzoeken
Kosten van antieke voorwerpen onderzoeken
Kosten van de bewezen diensten
Kosten van gezondheidsschade
Kosten van milieubescherming
Kosten van milieuevaluatie
Kosten van milieuschade
Kosten voor milieutoetsing
Medische kosten
Milieubeschermingskosten
Milieukosten
Overhead-kosten
Saneringskosten
Schaduwkosten
Tenzij anders bewezen wordt
Tenzij het tegendeel bewezen wordt
Uitgaven voor milieubescherming
Vaste kosten
Ziektekosten

Vertaling van "bewezen kosten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


tenzij anders bewezen wordt | tenzij het tegendeel bewezen wordt

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire


duidelijk en bewezen bedrog

fraude évidente et avée




milieukosten [ kosten van milieubescherming | kosten van milieuevaluatie | kosten voor milieutoetsing | milieubeschermingskosten | saneringskosten | schaduwkosten | uitgaven voor milieubescherming ]

coût environnemental [ coût de diagnostic environnemental | coût de protection de l’environnement | coût pour l'environnement | dépenses de protection de l’environnement ]


complementaire kosten | constante kosten | overhead-kosten | vaste kosten

dépenses incompressibles


bestedingen voor gezondheid [ medische kosten | ziektekosten ]

dépense de santé [ frais de maladie | frais médicaux ]


kosten door verontreiniging [ kosten van gezondheidsschade | kosten van milieuschade ]

coût de la pollution [ coût des dommages à l'environnement | coût des dommages à la santé ]


kosten van antieke spullen onderzoeken | kosten van antieke goederen onderzoeken | kosten van antieke voorwerpen onderzoeken

examiner le coût de produits d'antiquité


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tussenkomst gebeurt evenwel voor bewezen kosten en bedraagt nooit meer dan de hierboven vermelde, cumuleerbare bedragen.

L'intervention est néanmoins faite sur la base des frais prouvés et ne dépassera jamais les montants cumulables mentionnés ci-dessus.


De kosten-batenanalyse zou het mogelijk maken subsidies uit de Gemeenschapsbegroting eerlijk en op objectieve wijze te verdelen, en deze te beperken tot projecten met een bewezen communautaire toegevoegde waarde.

Les résultats de l'analyse permettraient d'allouer les subventions provenant du budget communautaire de façon équitable et objective, et de les limiter aux projets présentant clairement une valeur ajoutée communautaire.


Als de motorfiets uitsluitend voor beroepsmatige verplaatsingen wordt gebruikt, kunnen de ermee verband houdende bewezen kosten in principe en onder voorbehoud van artikel 53 van voormeld Wetboek, integraal als aftrekbare beroepskosten worden aangemerkt.

Si la motocyclette est utilisée exclusivement pour des déplacements professionnels, les frais justifiés y afférents peuvent en principe, et sous réserve de l'article 53 du Code précité, être considérés intégralement comme des frais professionnels déductibles.


De eindbeslissing van de Kamer legt ten laste van de aanvrager, indien hij afgewezen wordt, of van de tegenpartij, indien haar schuld wordt bewezen, of van beide partijen, indien aan beide zijden schuld bestaat, de kosten en erelongen van de deskundigen en de andere kosten voortvloeiend uit de eventuele onderzoeksmaatregelen en legt, in voorkomend geval, de terugbetaling van de partij op die de voorschotten zou hebben betaald.

La décision finale de la Chambre met à charge du demandeur, s'il est débouté, ou de la partie adverse, si ses torts sont établis, ou des deux parties, si leurs torts sont partagés, les frais et honoraires des experts ainsi que les autres frais résultant des éventuelles mesures d'instruction et ordonne, le cas échéant, le remboursement de la partie qui aurait payé les avances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer er gebruik wordt gemaakt van een ander vervoersmiddel (zoals wagen of fiets), dient de kost te worden bewezen op basis van de vigerende regelgeving (nationaal of binnen de organisatie) of kan deze vergoed worden op basis van de kosten voor openbaar vervoer.

Lorsqu'un autre moyen de transport est utilisé (comme la voiture ou le vélo), soit les frais sont calculés sur la base de la réglementation en vigueur (au niveau national ou au sein de l'organisation), soit le remboursement est effectué sur la base du coût des transports en commun.


2. De kosten dienen te worden bewezen op basis van de vigerende regelgeving binnen de organisatie die het project uitvoert, maar wanneer er wordt geopteerd voor een dagvergoeding dan dient de persoon die de vergoeding ontvangt minstens te staven dat hij/zij ter plaatse was.

2. Les frais doivent être justifiés sur base des règles en vigueur dans l'organisation qui met en oeuvre le projet.


Deze flat of auto wordt vervolgens tegen betaling ter beschikking gesteld aan de oprichter. De kosten van de wagen of de flat kunnen fiscaal ingebracht worden voor de vennootschap, zonder dat er een link met de activiteit van de oprichter moet worden bewezen.

La société peut déclarer fiscalement les frais inhérents au véhicule ou au studio, sans devoir apporter la preuve d'un lien avec les activités de son fondateur.


De forfaitaire kostenvergoeding bepaalt dat de realiteit en de omvang van alle gemaakte kosten niet moet worden bewezen zolang het totaal een bepaald maximumbedrag niet overschrijdt. Hierdoor mag de vergoeding niet meer bedragen dan de wettelijke maxima.

En ce qui concerne l'indemnité forfaitaire, le volontaire n'est pas tenu de prouver la réalité et le montant de tous ces frais, pour autant que le montant total n'excède pas un plafond déterminé.


Bovendien stelt verzoeker de weigering van het Parlement ter discussie om bedragen van de forfaitaire vergoeding voor persoonlijke kosten (27 600 euro) in aanmerking te nemen, terwijl deze bedragen ook met andere middelen zouden kunnen worden bewezen, en de kosten van mobiele telefoons die op basis van een extrapolatie zijn berekend (4 800 euro).

En outre, le requérant remet en cause le refus du Parlement de prendre en considération des montants concernant les forfaits de frais personnels (27 600 euros) alors que ces montants pourraient être attestés par d’autres moyens, ainsi que les frais de téléphones portables calculés sur la base d’une extrapolation (4 800 euros).


166 Verzoeker stelt dat een bedrag van 63 308,64 euro als bewezen had moeten worden beschouwd uit hoofde van huishoudelijke kosten.

166 Le requérant soutient qu’une somme de 63 308,64 euros aurait dû être considérée comme justifiée au titre des frais de ménage.


w