Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewijs dat dit voorstel werkelijk voordeel oplevert » (Néerlandais → Français) :

Europese burgers en bedrijven willen dat we onze tijd en inspanningen toespitsen op belangrijke en dringende kwesties, maar ook dat we eenvoudige, op concreet bewijs gestoelde, voorspelbare en evenredige wetgeving voorstellen die maximaal voordeel oplevert.

Les entreprises et les citoyens européens souhaitent que la Commission consacre son temps et ses efforts aux initiatives importantes et urgentes tout en s'efforçant d'adopter des législations qui soient simples, fondées sur des données factuelles, prévisibles et proportionnées, et qui produisent les meilleurs résultats possibles.


Europese burgers en bedrijven willen dat we onze tijd en inspanningen concentreren op grote en dringende kwesties, maar ook dat we komen tot eenvoudige, op concreet bewijs gestoelde, voorspelbare en evenredige wetgeving die maximaal voordeel oplevert.

Les entreprises et les citoyens européens souhaitent que la Commission consacre son temps et ses efforts aux initiatives importantes et urgentes tout en s'efforçant d'adopter des législations qui soient simples, fondées sur des données factuelles, prévisibles et proportionnées, et qui produisent les meilleurs résultats possibles.


Er is absoluut geen bewijs dat dit voorstel werkelijk voordeel oplevert voor de consumenten.

Or, rien ne démontre que ces bénéfices pour les consommateurs seront réels.


Er is absoluut geen bewijs dat dit voorstel werkelijk voordeel oplevert voor de consumenten.

Or, rien ne démontre que ces bénéfices pour les consommateurs seront réels.


Het ESC heeft in zijn advies over 'De financiering van het GLB' zijn tevredenheid geuit over het voorstel de 'negatieve uitgaven' om te zetten in 'bestemmingsontvangsten', omdat de aldus omgezette bedragen werkelijk zullen kunnen dienen voor het financieren van de uitgaven van het EOGFL-afdeling Garantie zonder dat dit extra kosten voor de gemeenschappelijke begroting oplevert ...[+++]

Dans son avis sur « Le financement de la PAC », le CES se félicite de la proposition consistant à transformer les « dépenses négatives » en « recettes affectées » parce que les montants ainsi transformés pourront vraiment être utilisés pour financer les dépenses du FEOGA section « Garantie » sans entraîner de charge supplémentaire pour le budget commun.


Schendt artikel 6, § 2, van de wet van 22 maart 2001 op de inkomensgarantie voor ouderen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het er niet in voorziet dat de gerechtigde, die een inkomensgarantie geniet en de woning deelt met een ander persoon (buiten deze die wettelijk niet geacht wordt dezelfde hoofdverblijfplaats te delen) en daardoor het recht verliest op de verhoogde tegemoetkoming, het bewijs kan leveren dat het ' sa ...[+++]

L'article 6, § 2, de la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne prévoit pas que le bénéficiaire d'une garantie de revenus qui partage l'habitation avec une autre personne (excepté celle qui n'est légalement pas censée partager la même résidence principale) et qui perd ainsi le droit à l'allocation majorée puisse prouver que la ' cohabitation ' avec cette personne ne lui procure aucun avantage économique ?


Met de tweede prejudiciële vraag wordt het Hof ondervraagd over de bestaanbaarheid van dezelfde bepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij niet erin voorziet dat de rechthebbende op een inkomensgarantie voor ouderen die vanwege het delen van zijn hoofdverblijfplaats met één of meer personen - andere dan die voor wie dezelfde bepaling erin voorziet dat zij niet worden geacht de hoofdverblijfplaats te delen - zijn recht verliest op het verhoogde basisbedrag van de inkomensgarantie, het bewijs kan leveren dat het del ...[+++]

Dans la seconde question préjudicielle, la Cour est interrogée sur la compatibilité de la même disposition avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'elle ne prévoit pas que le bénéficiaire d'une garantie de revenus aux personnes âgées qui perd son droit à la garantie de revenus au montant de base majoré, en raison du fait qu'il partage sa résidence principale avec une ou plusieurs personnes - autres que celles pour lesquelles la même disposition prévoit qu'elles ne sont pas censées partager la résidence principale -, pui ...[+++]


Wanneer deze stervende zee kan worden gered dan kunnen we het publiek laten zien dat de Unie een werkelijk voordeel oplevert en dat we samen sterker staan bij het redden van ons milieu dan in ons eentje.

Si cette mer mourante peut être sauvée, nous pourrons montrer au public que l'Union procure un véritable bénéfice et qu'ensemble, nous sommes en meilleure position de sauver notre environnement que si nous somme seuls.


Indien dit besluit wordt gehandhaafd, zal dit negatieve gevolgen hebben voor de autofabrikanten in de EU, zonder dat het werkelijk voordeel voor de consumenten oplevert.

Cette décision, si elle est maintenue, aura des conséquences négatives pour la compétitivité des constructeurs automobiles dans l'Union européenne, sans présenter de réel avantage pour les consommateurs.


Indien dit besluit wordt gehandhaafd, zal dit negatieve gevolgen hebben voor de autofabrikanten in de EU, zonder dat het werkelijk voordeel voor de consumenten oplevert.

Cette décision, si elle est maintenue, aura des conséquences négatives pour la compétitivité des constructeurs automobiles dans l'Union européenne, sans présenter de réel avantage pour les consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewijs dat dit voorstel werkelijk voordeel oplevert' ->

Date index: 2022-08-11
w