Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsmateriaal
Bewijsmateriaal documenteren
Bewijsmateriaal presenteren
Bewijsmateriaal verstrekken
Bewijsmateriaal voorleggen
Digitaal bewijsmateriaal
Elektronisch bewijs
Elektronisch bewijsmateriaal
Gevoegde zaken
Het bewaren van bewijsmateriaal
Omgaan met bewijsmateriaal

Vertaling van "bewijsmateriaal gevoegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bewijsmateriaal voorleggen | bewijsmateriaal presenteren | bewijsmateriaal verstrekken

présenter des preuves


digitaal bewijsmateriaal | elektronisch bewijs | elektronisch bewijsmateriaal

preuve électronique | preuve numérique


het bewaren van bewijsmateriaal | het bewaren/opslaan van bewijsmateriaal

conservation de la preuve








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.2.1.4 De volledige dataset omtrent de analytische prestaties wordt bij het verslag over het klinische bewijsmateriaal gevoegd en kan als een onderdeel daarvan worden samengevat .

1.2.1.4 L'ensemble complet de données sur les performances analytiques accompagne le rapport sur les preuves cliniques et peut être résumé dans celui-ci .


1.2.2.5 De volledige dataset omtrent de klinische prestaties wordt bij het verslag over het klinische bewijsmateriaal gevoegd en kan als een onderdeel daarvan worden samengevat .

1.2.2.5 L'ensemble complet de données sur les performances accompagne le rapport sur les preuves cliniques et peut être résumé dans celui-ci .


Met informatie die op grond van artikel 21 is verstrekt, wordt alleen rekening gehouden als daarbij tegelijkertijd het nodige bewijsmateriaal is gevoegd.

En tout état de cause, les informations soumises en vertu de l’article 21 du règlement de base ne seront prises en considération que si elles sont étayées par des éléments de preuve concrets au moment de la soumission.


Het bij de klacht gevoegde bewijsmateriaal over dumping en de aanmerkelijke schade als gevolg daarvan werd voldoende geacht om een onderzoek te openen.

La plainte contenait suffisamment d'éléments de preuve de l'existence d'un dumping et d'un préjudice important en résultant pour justifier l'ouverture d'une enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bij die klacht gevoegde voorlopige bewijsmateriaal over dumping van het genoemde product en de aanmerkelijke schade als gevolg daarvan werd voldoende geacht om een onderzoek te openen.

La plainte contenait des éléments de preuve attestant à première vue de l’existence d’un dumping sur ledit produit et d’un préjudice important en résultant. Ces éléments ont été jugés suffisants pour justifier l’ouverture d’une enquête.


Het desbetreffende bewijsmateriaal wordt bij het controleverslag gevoegd.

Les éléments de preuve sont joints au rapport d'inspection.


Het desbetreffende bewijsmateriaal wordt bij het controleverslag gevoegd.

Les éléments de preuve sont joints au rapport d'inspection.


De indiener van het verzoek heeft bij zijn verzoek bewijsmateriaal gevoegd waaruit blijkt dat in totaal negen projecten op stapel staan waarbij in de periode 2005-2007 in Rusland aanzienlijke nieuwe capaciteit beschikbaar zal komen als gevolg van revisies, moderniseringen en het oplossen van knelpunten, waardoor de bestaande capaciteit met ten minste 10 % zal toenemen.

Dans sa demande de réexamen, la partie requérante a présenté des faits établissant que neuf nouveaux projets au total allaient créer une nouvelle capacité de production substantielle en Russie, entre 2005 et 2007, à la suite de la rénovation, de la modernisation et du dégoulottage de certaines unités de production, soit une augmentation de la capacité de production existante d’au moins 10 %.


Bij het verzoek was bewijsmateriaal gevoegd waaruit zou blijken dat de omstandigheden die tot de maatregelen aanleiding hebben gegeven zijn gewijzigd en dat deze wijzigingen van duurzame aard zijn.

Cette demande reposait sur des éléments de preuve fournis par le requérant, dont il ressortait à première vue que les circonstances à l’origine de l’institution des mesures avaient changé et que ces changements présentaient un caractère durable.


In Verordening (EU) nr. 307/2012 worden de voorwaarden beschreven voor het indienen van een dergelijk verzoek, alsmede de aard van het bewijsmateriaal dat bij het verzoek moet worden gevoegd.

Le règlement d’exécution (UE) nº 307/2012 spécifie les conditions pour soumettre ce type de demande et établissant la nature des données accompagnant la demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewijsmateriaal gevoegd' ->

Date index: 2024-07-14
w