Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsdoelstellingen en klantwensen analyseren
Bewijsmateriaal
Bewijsmateriaal presenteren
Bewijsmateriaal verstrekken
Bewijsmateriaal voorleggen
Data verzamelen
Data-analyse
Digitaal bewijsmateriaal
Elektronisch bewijs
Elektronisch bewijsmateriaal
Feedback over toepassingen verzamelen van klanten
Het bewaren van bewijsmateriaal
Het verzamelen van bewijzen
ICT-data verzamelen
ICT-gegevens verzamelen
Klantenfeedback over toepassingen verzamelen
Klantfeedback verzamelen over toepassingen
Oproepen van gegevens
Primair verzamelen
Secundair verzamelen
Verzamelen van gegevens

Traduction de «bewijsmateriaal te verzamelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewijsmateriaal voorleggen | bewijsmateriaal presenteren | bewijsmateriaal verstrekken

présenter des preuves


het bewaren van bewijsmateriaal | het bewaren/opslaan van bewijsmateriaal

conservation de la preuve


digitaal bewijsmateriaal | elektronisch bewijs | elektronisch bewijsmateriaal

preuve électronique | preuve numérique


bedrijfsdoelstellingen en klantwensen analyseren | klantfeedback verzamelen over toepassingen | feedback over toepassingen verzamelen van klanten | klantenfeedback over toepassingen verzamelen

recueillir les avis des clients sur des applications | recueillir les réactions des clients sur des applications | recueillir l’opinion des clients sur des applications | recueillir les commentaires des clients sur des applications


data verzamelen | data-analyse | ICT-data verzamelen | ICT-gegevens verzamelen

collecter les données




het verzamelen van bewijzen | het verzamelen/vergaren van bewijzen

administration des preuves | instruction | réception des témoignages






verzamelen van gegevens [ oproepen van gegevens ]

collecte de données [ rappel des données ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit met als doel terroristische misdrijven en zware criminaliteit te voorkomen, op te sporen, te onderzoeken en te vervolgen om de interne veiligheid te bevorderen, bewijsmateriaal te verzamelen, eventueel handlangers van criminelen te zoeken en criminele netwerken te ontmantelen.

Et ce, dans le but de prévenir, de détecter, d'enquêter sur et de poursuivre les délits terroristes et la criminalité grave afin de favoriser la sécurité intérieure, de récolter du matériel probant et de rechercher éventuellement des complices de criminels et de démanteler des réseaux criminels.


Met deze marker verkrijgt de clementieverzoeker een voorbehouden rang in de rij van volgorde van ontvangst van clementieverzoeken betreffende eenzelfde kartel gedurende een bepaalde periode, zodat hij de nodige informatie en het nodige bewijsmateriaal kan verzamelen om de toepasselijke bewijsdrempel voor volledige, desgevallend gedeeltelijke, vrijstelling van geldboeten te halen.

Avec ce marqueur, le demandeur de clémence obtient un rang réservé dans l'ordre de réception des demandes de clémence concernant le même cartel pour une période déterminée, de manière à lui permettre de rassembler les informations et les éléments de preuve nécessaires pour atteindre le niveau de preuve requis pour l'exonération totale, ou le cas échéant partielle, d'amendes.


In het kader van de onderzoeksbevoegdheid bedoeld in het tweede lid, kan de NADO-DG : a) inlichtingen over doping uit alle beschikbare bronnen verkrijgen, evalueren en verwerken om de invoering van een efficiënt, intelligent en proportioneel spreidingsplan voor de dopingtests te ondersteunen, om gerichte tests te plannen en/of als basis te gebruiken voor een onderzoek dat betrekking heeft op één of meer eventuele overtredingen van antidopingregels, zoals bedoeld in artikel 8; b) de atypische resultaten en de afwijkende paspoortresultaten in de zin van artikel 7.4 en artikel 7.5 van de Code te onderzoeken; c) alle andere inlichtingen of analytische of niet-analytische gegevens die wijzen op één of meer eventuele overtredingen van de antido ...[+++]

Dans le cadre du pouvoir d'enquête visé à l'alinéa 2, l'ONAD-CG peut : a) obtenir, évaluer et traiter des renseignements antidopage émanant de toutes les sources disponibles afin d'alimenter la mise en place d'un plan de répartition des contrôles efficace, intelligent et proportionné, de planifier des contrôles ciblés et/ou de servir de base à une enquête portant sur une ou plusieurs violations éventuelles des règles antidopage, telles que visées à l'article 8; b) enquêter sur les résultats atypiques et les résultats de passeport anormaux conformément aux articles 7.4. et 7.5. du Code; c) enquêter sur toute autre information ou donnée analytique ou non analytique indiquant une ou plusieurs violation(s) potentielle(s) des règles antidopage ...[+++]


5. Kan er niet worden gewerkt met een of meer gespecialiseerde teams van wetenschappelijke experts die bewijsmateriaal kunnen verzamelen, en van rechercheurs met een specifieke opleiding die het onderzoek instellen, die altijd en overal ingeschakeld kunnen worden, teneinde volledig tegemoet te komen aan de behoeften en terzelfder tijd budgettaire middelen te besparen?

5. N'est-il pas possible de mettre en place une ou des équipes spécialisées, composées d'experts scientifiques pour le prélèvement des indices et de personnel formé à l'investigation, pouvant se déplacer quelque soit l'endroit et le moment, afin de répondre pleinement aux besoins en la matière, tout en économisant des moyens budgétaires?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De specifieke SAS-procedure bij gevallen van seksuele agressie is belangrijk, want het is de bedoeling om op die manier zo veel mogelijk bewijsmateriaal te verzamelen om de verkrachter te kunnen opsporen.

Or, on sait que ce kit SAS est important puisqu'il a pour but de collecter le plus possible d'éléments de preuve pour retrouver l'auteur d'un viol.


(25) In deze richtlijn worden regels bepaald voor het ten uitvoer leggen van een onderzoeksmaatregel, in elke fase van de strafprocedure, dus ook op het proces zelf, indien nodig met deelname van de betrokkene, met als doel bewijsmateriaal te verzamelen.

(25) La présente directive énonce les règles relatives à la réalisation d'une mesure d'enquête à toutes les phases de la procédure pénale, y compris celle du procès, si nécessaire avec la participation de la personne concernée, en vue de l'obtention de preuves.


(d ter) "Sociale beleidsexperimenten": het projectmatig uittesten van sociale innovaties in de praktijk om bewijsmateriaal te verzamelen over de doeltreffendheid en haalbaarheid ervan, waarbij zulke projecten een beperkte looptijd hebben en er allerhande actoren bij betrokken zijn.

d ter) «expérimentation de politiques sociales»: la mise à l'essai pratique, sur la base de projets, des innovations sociales en vue de collecter des données sur leur efficacité et leur faisabilité, les projets en question étant limités dans le temps et associant divers acteurs.


(b) aanvullende informatie of bewijsmateriaal te verzamelen indien er onzekerheid blijft bestaan omtrent de wettelijkheid van de toegang en het gebruik; alsmede

(b) d'obtenir des informations ou preuves supplémentaires lorsque des incertitudes relatives à la légalité de l'accès et de l'utilisation persistent; et


Het is belangrijk dat de onderzoekers zo snel mogelijk toegang tot de plaats van het ongeval krijgen om alle bewijsmateriaal te verzamelen en te bewaren dat nodig is om de factoren die met het ongeval samenhangen, te analyseren en te verklaren.

Il est important que les personnes chargées de l'enquête sur l'accident aient accès au lieu de l'accident dès que possible afin de recueillir et de protéger toutes les preuves nécessaires pour analyser et expliquer les facteurs de l'accident.


Het staat toe bewijsmateriaal te verzamelen door verklaringen van verdachten, getuigen of deskundigen af te nemen hoewel ze fysiek niet aanwezig zijn en het staat tegelijkertijd toe de gepaste bescherming te bieden voor wie het nodig heeft.

Cette pratique permet de recueillir les dépositions des accusés, des témoins ou des experts sans que ceux-ci soient physiquement présents, tout en apportant, dans le même temps, la protection nécessaire aux personnes qui en ont besoin.


w