Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
HCR
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Hoge Raad van het verplegingswezen
Hoge Raad voor Werkgelegenheid
Hoge Raad voor de Middenstand
Hoge vertegenwoordiger voor het GBVB
OHCHR
Polis waarbij houderschap belang bewijst
Stof met hoge calorische waarde
Stof met hoge kalorische waarde
Stof met hoge stookwaarde
Stof met hoge verbrandingswaarde
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «bewijst de hoge » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
polis waarbij houderschap belang bewijst

police sur l'honneur


Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


stof met hoge calorische waarde | stof met hoge kalorische waarde | stof met hoge stookwaarde | stof met hoge verbrandingswaarde

matière à haut pouvoir calorifique


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH [Abbr.] | HCNUDH [Abbr.]


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]

haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité [ haut représentant pour la PESC ]


Hoge Raad van het verplegingswezen

Conseil supérieur du nursing


Hoge Raad voor Werkgelegenheid

Conseil supérieur de l'Emploi


Hoge Raad voor de Middenstand

Conseil supérieur des Classes moyennes


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen

Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés [ HCR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rechterlijke actualiteit (vervolging ministers, tuchtrechtelijke vervolging van een hoge magistraat) bewijst dat het Hof meer dan ooit een beroep moet kunnen doen op een hoofdgriffier waarvan de juridische kennis buiten betwisting staat en die kan bogen op het moreel gezag van zijn diploma.

L'actualité judiciaire (poursuites contre des ministres, poursuites disciplinaires contre un magistrat) montre que la Cour doit plus que jamais pouvoir faire appel à un greffier en chef dont les connaissances juridiques sont incontestables et qui peut invoquer l'autorité morale que lui procure son diplôme.


Dit bewijst dat extra werken door mensen ook jobs creëert, competitiviteit versterkt, de sociale zekerheid beter betaalbaar maakt enz. Werkloosheid en werkzaamheidgraad zijn geen communicerende vaten, het is niet omdat er een hoge werkzaamheid is dat er geen werkloosheid is.

Cela prouve que le fait de travailler plus contribue aussi à créer des emplois, à renforcer la compétitivité, à faciliter le financement de la sécurité sociale, etc. Cependant, le chômage et le taux d'activité ne sont pas des vases communicants: un taux d'activité élevé ne signifie pas pour autant un taux de chômage faible.


De rechterlijke actualiteit (vervolging ministers, tuchtrechtelijke vervolging van een hoge magistraat) bewijst dat het Hof meer dan ooit een beroep moet kunnen doen op een hoofdgriffier waarvan de juridische kennis buiten betwisting staat en die kan bogen op het moreel gezag van zijn diploma.

L'actualité judiciaire (poursuites contre des ministres, poursuites disciplinaires contre un magistrat) montre que la Cour doit plus que jamais pouvoir faire appel à un greffier en chef dont les connaissances juridiques sont incontestables et qui peut invoquer l'autorité morale que lui procure son diplôme.


Het hoge aantal klachten dat de Ombudsdienst voor Telecommunicatie in 2005 ontving, bewijst dat er iets ten gronde verkeerd loopt met het aanbieden van betalende sms-diensten.

Le nombre élevé de plaintes adressées en 2005 au Service de Médiation pour les Télécommunications prouve qu'il existe un réel problème en ce qui concerne l'offre de services sms payants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit bewijst dat extra werken door mensen ook jobs creëert, competitiviteit versterkt, de sociale zekerheid beter betaalbaar maakt enz. Werkloosheid en werkzaamheidgraad zijn geen communicerende vaten, het is niet omdat er een hoge werkzaamheid is dat er geen werkloosheid is.

Cela prouve que le fait de travailler plus contribue aussi à créer des emplois, à renforcer la compétitivité, à faciliter le financement de la sécurité sociale, etc. Cependant, le chômage et le taux d'activité ne sont pas des vases communicants: un taux d'activité élevé ne signifie pas pour autant un taux de chômage faible.


15. juicht de transversale aanpak van het industriebeleid van de Commissie toe en onderstreept het belang van een holistische aanpak die samenhangend is en wordt gecoördineerd op gebieden waar alle andere beleidsdomeinen (zoals concurrentie, handel, energie, milieu, innovatie, structuurfondsen, de interne markt enz.) rekening houden met de doelstellingen van de RISE-strategie; herinnert in dit verband aan de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS) die bewijst dat een geïntegreerde en innovatieve aanpak op het gebied van het industriebeleid succesvol kan zijn en dat een dergelijke aanpak groei en werkgelegenheid creëert, zijn eig ...[+++]

15. salue l'approche transversale de la politique industrielle adoptée par la Commission et souligne l'importance d'une approche globale qui soit cohérente et coordonnée dans les domaines où les autres champs d'action (tels que la concurrence, le commerce, l'énergie, l'environnement, l'innovation, les fonds structurels, le marché unique, etc.) tiennent compte des objectifs de la stratégie RISE; renvoie, à cet égard, à la Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA), qui constitue une preuve qu'une action intégrée et innovatrice dans le domaine de la politique industrielle peut être un succès, qu'elle peut générer de la croissan ...[+++]


Onze bijdrage aan het Internationale Ruimtestation, het ruimtelaboratorium, bewijst het hoge peil van de Europese ruimtetechniek.

Le laboratoire spatial que nous avons développé pour la Station spatiale internationale démontre le haut niveau de la technologie spatiale européenne.


Dit bewijst de hoge kwaliteit van Europa's audiovisuele producties van eigen bodem en de vitaliteit van onze audiovisuele sector, die kan putten uit de rijke culturele diversiteit van Europa.

Ces chiffres prouvent la grande qualité des contenus audiovisuels européens réalisés dans les États membres ainsi que la vitalité d'un secteur audiovisuel qui illustre la richesse de la diversité culturelle en Europe.


De hoge opkomst van de Keniaanse kiezers bewijst de toewijding van het Keniaanse volk aan het democratische proces en het vertrouwen in dat proces.

La large participation des électeurs kényans témoigne de l'implication de ce peuple dans le processus démocratique et de la confiance placée dans ce processus.


15. betreurt het echter dat de strategie van de Commissie voor de uitvoering van de Strategie van Lissabon zich voornamelijk richt op groei en werkgelegenheid, zonder dat evenveel aandacht wordt geschonken aan de milieudimensie daarvan; wijst er in dit verband op dat het Noordse model ook bewijst dat het concurrentievermogen van de economie kan worden bevorderd door de vaststelling van hoge milieunormen;

15. déplore toutefois que la stratégie de la Commission dans le domaine de la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne se focalise essentiellement sur la croissance et les emplois, sans attacher autant d'attention à sa dimension environnementale; rappelle, dans ce contexte, que le modèle nordique révèle également que la compétitivité de l'économie peut être stimulée par l'adoption de normes environnementales élevées;


w