In afwachting van de bovenvermelde documenten en attesten vraagt het centrum een verklaring op erewoord waarvan het model in bijlage bij dit besluit wordt bepaald, aan de stagiair; daarmee bewijst hij dat hij aan één van de in de artikelen 5 en 6 van het decreet bedoelde voorwaarden voor het in aanmerking komen voldoet.
Le centre, dans l'attente de la réception des documents et attestations précités, sollicite de la part du stagiaire une déclaration sur l'honneur, dont le modèle figure en annexe du présent arrêté, par laquelle il atteste appartenir à l'une des conditions d'éligibilité telles que visées aux articles 5 ou 6 du décret.