1° al dan niet gematerialiseerde aandelen en andere rechten op deelneming in de winst, de reserves of het vereffeningssaldo in burgerlijke vennootschappen, handelsvennootschappen, vennootschappen die de vorm van een handelsvennootschap hebben aangenomen of handelsverenigingen, alsook bewijzen van dergelijke rechten (Koninklijk besluit nr. 185 van 9 juli 1935, artikel 26, eerste lid partim, vervangen door het koninklijk besluit nr. 67 van 30 november 1939, artikel 8, e); wet van 10 juni 1964, artikel 22, § 1, eerste lid partim, gewijzigd bij de wet van 10 juli 1969, artikel 2; wet van 4 december 1990, artikel 1, § 1, l°).;
1° des actions, parts et autres droits de participation au bénéfice, aux réserves ou au solde de liquidation, dans des sociétés civiles, commerciales ou ayant emprunté la forme d'une société commerciale ou dans des associations commerciales, matérialisés ou non, ainsi que des preuves de tels droits (Arrêté royal n° 185 du 9 juillet 1935, article 26, alinéa 1 partim, remplacé par l'arrêté royal n° 67 du 30 novembre 1939, article 8, e); loi du 10 juin 1964, article 22, § 1, alinéa 1 partim, modifié par la loi du 10 juillet 1969, article 2; loi du 4 décembre 1990, article 1, § 1,1°);