Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bewijzen dat hem persoonlijk geen schuld treft " (Nederlands → Frans) :

De wetgeving van een lidstaat kan evenwel bepalen dat elke betrokkene zich aan deze verplichting kan onttrekken door te bewijzen dat hem persoonlijk geen schuld treft.

Toutefois, la législation d'un État membre peut prévoir que tout intéressé pourra se décharger de cette obligation en prouvant qu'aucune faute ne lui est personnellement imputable.


De wetgeving van een lidstaat kan evenwel bepalen dat elke betrokkene zich aan deze verplichting kan onttrekken door te bewijzen dat hem persoonlijk geen schuld treft.

Toutefois, la législation d'un État membre peut prévoir que tout intéressé pourra se décharger de cette obligation en prouvant qu'aucune faute ne lui est personnellement imputable.


1. De in artikel 24 bedoelde kortingen en uitsluitingen zijn niet van toepassing wanneer de steunaanvrager feitelijk juiste gegevens heeft verschaft of wanneer hij anderszins kan bewijzen dat hem geen schuld treft.

1. Les réductions et exclusions visées à l'article 24 ne s'appliquent pas lorsque le demandeur a soumis des données factuelles correctes ou peut démontrer par tout autre moyen qu'il n'est pas en faute.


1° als de sporter in een individueel geval kan aantonen dat hem geen schuld treft of dat hem geen nalatigheid te verwijten is voor de dopingpraktijk, vervalt de periode van uitsluiting die normaal van toepassing was.

1° si, dans un cas individuel, le sportif peut démontrer qu'aucune faute ou négligence ne peut lui être reprochée pour la pratique de dopage, la période d'exclusion normalement d'application tombe.


1° als de sporter in een individueel geval kan aantonen dat hem geen schuld treft of nalatigheid te verwijten is voor de overtreding, vervalt de periode van uitsluiting die normaal van toepassing was. In geval van een overtreding van een antidopingregel als vermeld in artikel 3, 1°, van het decreet, moet de sporter aanvullend aantonen hoe de verboden stof in zijn lichaam is terechtgekomen opdat de periode van uits ...[+++]

1° lorsque le sportif peut établir, dans un cas particulier, qu'aucune faute ou négligence ne lui est imputable concernant la violation, la période de suspension normalement applicable devient nulle Dans le cas d'une violation d'une règle antidopage, telle que visée à l'article 3, 1° du décret, le sportif doit également démontrer comment la substance interdite s'est retrouvée dans son organisme pour que la période de suspension soit éliminée.


1° als de sporter in een individueel geval voor een overtreding van een antidopingregel als vermeld in artikel 3, 1° en 2°, van het decreet, kan aantonen dat hem geen schuld treft of nalatigheid te verwijten is voor de overtreding, vervalt de periode van uitsluiting die normaal van toepassing was.

1° lorsque le sportif peut établir, dans un cas particulier lié à une violation des règles antidopage telle que visée à l'article 3, 1° et 2° du décret, qu'aucune faute ou négligence ne lui est imputable concernant la violation, la période d'exclusion normalement applicable devient nulle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewijzen dat hem persoonlijk geen schuld treft' ->

Date index: 2023-10-18
w