Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kiezer moet zijn identiteit bewijzen

Vertaling van "bewijzen moet leveren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de kiezer moet zijn identiteit bewijzen

l'électeur devra prouver son identité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is de eiser die, eventueel op basis van stukken uit het buitenland, bewijzen moet leveren om zijn bezwaar te ondersteunen.

Pour le reste, il appartient au requérant d'apporter éventuellement, par la production de pièces venant de l'étranger, la preuve de la réclamation qu'il soutient.


De minister antwoordt dat het openbaar ministerie bewijzen moet leveren en dat de bescherming van getuigen binnen dat kader past.

Le ministre répond que c'est au ministère public à rapporter des preuves, et que la protection des témoins rentre dans ce cadre.


De minister antwoordt dat het openbaar ministerie bewijzen moet leveren en dat de bescherming van getuigen binnen dat kader past.

Le ministre répond que c'est au ministère public à rapporter des preuves, et que la protection des témoins rentre dans ce cadre.


De heer Mahoux merkt op dat de partij die een praktijktest moet ondergaan niet het bewijs moet leveren van een negatief feit; zij moet bewijzen dat de gestelde daad niet discriminerend is.

M. Mahoux précise que la partie à qui on oppose le test de situation ne doit pas apporter la preuve d'un fait négatif; elle doit apporter la preuve que l'acte qu'elle a posé n'est pas discriminatoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens is het zo dat overeenkomstig artikel 870 van het Gerechtelijk Wetboek iedere partij het bewijs moet leveren van de feiten die zij aanvoert, en bepaalt artikel 1315, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek dat hij die de uitvoering van een verbintenis vordert, het bestaan daarvan moet bewijzen.

En outre, en vertu de l’article 870 du Code judiciaire, chacune des parties a la charge de prouver les faits qu'elle allègue et l’article 1315, alinéa 1er, du Code civil stipule que celui qui réclame l’exécution d’une obligation doit la prouver.


Farmaka moet aan het fagg de bewijzen leveren van het in reserve plaatsen van dit fonds voor het sociaal passief.

Farmaka devra fournir à l'afmps les preuves de la mise en réserve de ce fonds pour le passif social.


In dit geval moet de dienst het uitstel van betaling en de verantwoordelijkheid van de Administratie bewijzen d.m.v. een attest dat aan het Agentschap moet worden gevraagd of het bewijs leveren van de dwingende aard van de gebeurtenis die het beroep op voormeld krediet rechtvaardigt; 3) de financiële lasten i.v.m. beleggingen.

Le service doit alors prouver le retard de paiement et la responsabilité de l'Administration par une attestation à réclamer à l'Agence ou prouver le caractère impératif de l'événement qui a justifié le recours à un tel crédit; 3) les charges financières résultant des opérations de placement.


Gedeeltelijke vrijstelling van geldboeten (Type 2) 16. Om van een gedeeltelijke vrijstelling van geldboeten te genieten moet de clementieverzoeker : a. bewijsmateriaal leveren van het vermeende kartel dat aanzienlijke toegevoegde waarde heeft in vergelijking met het bewijs waarover de BMA reeds beschikt op het ogenblik van het verzoek, en b. voldoen aan de medewerkingsplicht bedoeld in Sectie IV. 3 van de Richtsnoeren 17. Het begrip aanzienlijke toegevoegde waarde slaat op de mate waarin het verstrekte bewijsmateriaal, gezien de aard ...[+++]

Exonération partielle d'amendes (Type 2) 16. Afin de bénéficier d'une exonération partielle d'amendes, le demandeur de clémence doit : a. fournir des éléments de preuve du cartel présumé qui apportent une valeur ajoutée significative par rapport aux éléments de preuve déjà en possession de l'ABC au moment de la demande, et b. se conformer à l'obligation de coopération détaillée à la Section IV. 3 des Lignes directrices. 17. La notion de valeur ajoutée significative vise la mesure dans laquelle les éléments de preuve fournis renforcent, par leur nature et/ou leur niveau de précision, la capacité de l'ABC à établir l'existence du cartel pr ...[+++]


52. is van oordeel dat elk wetgevingsvoorstel betreffende dienstenconcessies een wettelijk kader moet bieden dat zorgt voor transparantie en daadwerkelijke juridische bescherming voor zowel economische marktdeelnemers, als aanbestedende autoriteiten in de EU; verzoekt de Commissie om voor het indienen van wetgevingsvoorstellen bewijzen te leveren voor de bewering dat de algemene beginselen in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (non-discriminatie, het beginsel van gelijke behandeling en transparantie) niet bevredi ...[+++]

52. estime que toute proposition législative sur les concessions de services devrait offrir un cadre juridique assurant transparence, protection judiciaire effective des opérateurs économiques et des adjudicateurs sur tout le territoire de l'UE; demande à la Commission de fournir la preuve, avant de proposer toute législation, que les principes généraux énoncés dans le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (non-discrimination, égalité de traitement et transparence) ne sont pas convenablement appliqués, dans la pratique, aux concessions de services;


52. is van oordeel dat elk wetgevingsvoorstel betreffende dienstenconcessies een wettelijk kader moet bieden dat zorgt voor transparantie en daadwerkelijke juridische bescherming voor zowel economische marktdeelnemers, als aanbestedende autoriteiten in de EU; verzoekt de Commissie om voor het indienen van wetgevingsvoorstellen bewijzen te leveren voor de bewering dat de algemene beginselen in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (non-discriminatie, het beginsel van gelijke behandeling en transparantie) niet bevredi ...[+++]

52. estime que toute proposition législative sur les concessions de services devrait offrir un cadre juridique assurant transparence, protection judiciaire effective des opérateurs économiques et des adjudicateurs sur tout le territoire de l'UE; demande à la Commission de fournir la preuve, avant de proposer toute législation, que les principes généraux énoncés dans le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (non-discrimination, égalité de traitement et transparence) ne sont pas convenablement appliqués, dans la pratique, aux concessions de services;




Anderen hebben gezocht naar : bewijzen moet leveren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewijzen moet leveren' ->

Date index: 2022-05-10
w