Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewoner
Bewoner van het centrum
Communiceren met de bewoners
Communiceren met de plaatselijke bevolking
Communiceren met omwonenden
Ervaren
Ondervinden
Recht van bewoning
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

Vertaling van "bewoners ondervinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen

Examen général de routine des résidents d'institutions


ervaren | ondervinden

éprouver | expérimenter | faire l'expérience de


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client


tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport


Interfractiewerkgroep Gebieden die hinder van grote luchthavens ondervinden

Intergroupe Régions touchées par les grands aéroports










communiceren met omwonenden | communiceren met de bewoners | communiceren met de plaatselijke bevolking

communiquer avec fes riverains
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Steverlynck acht preventie en goede communicatie net zo belangrijk als de heer Van Nieuwkerke, maar de hinder voor een zelfstandige verschilt toch wezenlijk van die welke andere bewoners ondervinden.

M. Steverlynck estime, tout comme M. Van Nieuwkerke, que la prévention et la qualité de la communication sont essentielles, mais aussi que, pour un indépendant, les désagréments dus à des travaux sont fondamentalement différents de ceux que subissent d'autres habitants.


De heer Steverlynck acht preventie en goede communicatie net zo belangrijk als de heer Van Nieuwkerke, maar de hinder voor een zelfstandige verschilt toch wezenlijk van die welke andere bewoners ondervinden.

M. Steverlynck estime, tout comme M. Van Nieuwkerke, que la prévention et la qualité de la communication sont essentielles, mais aussi que, pour un indépendant, les désagréments dus à des travaux sont fondamentalement différents de ceux que subissent d'autres habitants.


Volgens mevrouw Bousakla wil haar fractie de klachten van de zelfstandigen over de hinder veroorzaakt door openbare werken zeker niet minimaliseren, maar er mag ook niet uit het oog worden verloren dat ook de andere bewoners last van de werken ondervinden.

Elle ajoute que son groupe n'entend absolument pas minimiser les plaintes formulées par les indépendants au sujet des inconvénients dus à la réalisation de travaux publics mais qu'il ne faut pas oublier que les autres habitants pâtissent eux aussi des travaux.


Volgens mevrouw Bousakla wil haar fractie de klachten van de zelfstandigen over de hinder veroorzaakt door openbare werken zeker niet minimaliseren, maar er mag ook niet uit het oog worden verloren dat ook de andere bewoners last van de werken ondervinden.

Elle ajoute que son groupe n'entend absolument pas minimiser les plaintes formulées par les indépendants au sujet des inconvénients dus à la réalisation de travaux publics mais qu'il ne faut pas oublier que les autres habitants pâtissent eux aussi des travaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bewoners ondervinden daar heel veel hinder op het gebied van verkeer, werk- en leefomstandigheden en ik denk dat het overleg tussen het Parlement en de wijkbewoners van uitzonderlijk groot belang is.

Les résidents subissent de lourdes nuisances en termes de trafic, de conditions de travail et de vie, et je pense que la consultation entre le Parlement et les résidents locaux revêt une importance vitale.


Art. 2. - In geval van staking of lock-out, verbinden beide partijen zich er toe dat al de in behandeling zijnde en de te behandelen patiënten en bewoners in therapeutisch opzicht of op het vlak van de basiszorg, geen enkel nadeel zullen ondervinden.

Art. 2. - En cas de grève ou de lock-out, les deux parties s'engagent à ce que tous les patients et résidents en traitement ou à traiter ne subissent aucun préjudice au point de vue thérapeutique ou en matière de soins de base.


a) de bepalingen i.v.m. het onthaal van de bewoners, genomen met het oog op het respect van hun persoonlijkheid, op de verzachting van de breuk die ze samen met hun gezin bij hun opneming ondervinden en op de opsporing van de elementen op grond waarvan tijdens het verblijf de nadruk gelegd kan worden op hun bekwaamheden en verlangens;

a) les dispositions relatives à l'accueil des résidents prises dans le but de respecter leur personnalité, d'apaiser le sentiment de rupture éprouvé par eux et leur famille lors de l'entrée et de déceler les éléments qui permettront, au cours du séjour, de mettre en valeur leurs aptitudes et leurs aspirations;


Het is nu mede onze verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat dit ook de enige catastrofe blijft. Vandaag betuigen wij ons diepe medeleven met de slachtoffers van deze ramp en hun familieleden, met de werknemers van de centrale en met de reddingswerkers die hun leven hebben gegeven om de bevolking voor ernstigere gevolgen te behoeden. Ook staan wij vandaag stil bij de bewoners in de onmiddellijke omgeving en bij de mensen die later, direct of indirect, slachtoffer van de nucleaire fallout zijn geworden, waaronder veel kinderen, die bijzonder ernstige gevolgen hiervan moesten ondervinden ...[+++]

Nous sommes, en un jour pareil, profondément touchés par le sort des victimes de cette tragédie et de leur famille, des travailleurs employés à la centrale nucléaire et des secouristes qui ont sacrifié leur vie afin d’épargner à la population des conséquences encore pires, de ceux qui vivaient dans le voisinage immédiat et de ceux qui devaient être victimes, directement ou indirectement, des retombées nucléaires, et parmi eux de nombreux enfants, touchés de manière particulièrement dure par ces conséquences.


De werknemers en met name de bewoners van de eilanden en de perifere en berggebieden van Griekenland ondervinden zeer grote problemen.

Les travailleurs, surtout les habitants des îles, des régions périphériques et montagneuses de Grèce, sont confrontés à des problèmes considérables.


- Situatie van de bewoners van het gehucht Marticot De positie van deze bewoners van de zone is zeker heikel, in die zin dat ze hinder zullen ondervinden van het verkeer op de rondweg, dat dus vlakbij hun gebouw zal lopen.

- Situation des riverains du lieu-dit Marticot La position de ces riverains de la zone est certes délicate dans la mesure où ils subiront les nuisances du trafic empruntant le contournement et passant donc à proximité immédiate de leur immeuble.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewoners ondervinden' ->

Date index: 2023-07-16
w