Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedekte bewoordingen
Bewoordingen van een wet
Eindtermen
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Tekst van een wet
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Vertaling van "bewoordingen waarover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat




bewoordingen van een wet | tekst van een wet

libellé d'une loi


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het vooruitzicht dat die uitzonderingen wettelijk worden vastgelegd, is het nuttig stil te staan bij de bewoordingen van de bespreking van artikel 16 van het ontwerp, namelijk « de problematiek betreffende de rechten verworven in het buitenland », bewoordingen waarover de gemachtigden van de minister enige uitleg hebben verstrekt in een antwoord op een verzoek om verduidelijking over het begrip « band ».

Dans la perspective de cet encadrement, il est utile de s'arrêter à l'allusion faite par le commentaire de l'article 16 du projet à ce qu'il appelle la « problématique des droits acquis à l'étranger », allusion que les représentants du ministre ont un peu développée dans une réponse qu'ils ont faite à une question sollicitant des précisions sur la notion de « lien ».


Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag en uit de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het verschil in behandeling waarover het Hof wordt ondervraagd, door de verwijzende rechter in verband wordt gebracht met de vraag of de verdeling in gelijke delen tussen de verzekeraars waarvan sprake is in die bepaling, al dan niet tegenstelbaar is aan de benadeelde persoon.

Il ressort du libellé de la question préjudicielle et de la motivation de la décision de renvoi que le juge a quo établit un lien entre la différence de traitement au sujet de laquelle la Cour est interrogée et la question de savoir si la répartition, par parts égales, entre les assureurs, qui est prévue par cette disposition, est ou non opposable à la personne lésée.


Het is ongetwijfeld moeilijk om in algemene en abstracte bewoordingen de gelijkwaardigheid tussen het huwelijk en de zeer verscheidene instellingen waarover hier sprake, te beschrijven.

Il est certes difficile de définir en termes généraux et abstraits les élément de l'équivalence au mariage face à la diversité des institutions en cause.


De door de regering voorgestelde coördinatieopdracht ligt, in identieke bewoordingen, ook vervat in de ontwerpen van wet tot wijziging van de wet van 5 augustus 1991 waarover de Raad van State de adviezen L.27.220/1 en L.27.221/1, dient uit te brengen.

La mission de coordination proposée par le Gouvernement figure également, en des termes identiques, dans les projets de loi visant à modifier la loi du 5 août 1991, au sujet desquels le Conseil d'État doit rendre les avis L. 27.220/1 et L. 27.221/1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is ongetwijfeld moeilijk om in algemene en abstracte bewoordingen de gelijkwaardigheid tussen het huwelijk en de zeer verscheidene instellingen waarover hier sprake, te beschrijven.

Il est certes difficile de définir en termes généraux et abstraits les élément de l'équivalence au mariage face à la diversité des institutions en cause.


Ik heb de indruk dat de bewoordingen van dit artikel, waarover premier Gordon Brown en bondskanselier Merkel in een persoonlijk onderonsje afspraken hebben gemaakt, de gevestigde telecommunicatie-exploitanten als Deutsche Telekom op een enorme voorsprong hebben gezet.

Il me semble que l’accord conclu à propos de ce libellé lors d’une conversation privée entre le Premier ministre Gordon Brown et la Chancelière Merkel donne aux opérateurs en place, comme par exemple Deutsche Telekom, un avantage énorme.


Antwoord : De bewoordingen waarover het geachte lid het heeft, expliciteren de inhoud van de klacht, hetgeen hij niet kan ontkennen, aangezien hijzelf indertijd de raadsman was van één van de partijen in het geding.

Réponse : Les propos visés par l'honorable membre explicite le contenu de la plainte, ce qu'il ne peut ignorer étant lui-même, à l'époque, le conseil d'une des parties à la cause.


Waarover ik mij bij dit verslag zorgen maak zijn bewoordingen als ‘prijsbeleid’ en ‘belasting op fossiele brandstoffen’, omdat er op het moment geen serieuze alternatieven bestaan en deze belastingen erg om zich heen grijpen.

Ce qui m’inquiète dans ce rapport, c’est l’utilisation de termes tels que «politique de tarification» et «taxe sur les carburants fossiles», parce qu’il n’existe pas d’alternatives sérieuses et que ces taxes sont très inflationnistes.


Het voorzittersschap heeft speciale verzoeken gekregen vanuit de A10-landen - de recent toegetreden landen - die herhaaldelijk en in duidelijke bewoordingen te kennen hebben gegeven dat zij zekerheid willen op het punt van de fondsen waarover zij in toekomst kunnen beschikken.

Les dix nouveaux États membres ont émis des demandes particulières à la présidence et nous ont fait clairement part, à maintes reprises, de leur désir d’avoir une certitude quant aux fonds dont ils disposeront à l’avenir.


4. Afzetbevorderings- en voorlichtingsprogramma's waarover vóór de inwerkingtreding van deze verordening een besluit is genomen, blijven van toepassing in de in de vorige leden genoemde voorschriften, bewoordingen en verordeningen.

4. Les dispositions, les termes et les règlements visés aux paragraphes précédents restent applicables aux programmes de promotion et d'information décidés avant l'entrée en vigueur du règlement d'application du présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewoordingen waarover' ->

Date index: 2023-02-17
w