Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezettingsgraad
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad van de reizigerstreinen
Bezettingsgraad voorspellen
CEH
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Vertaling van "bezettingsgraad van de reizigerstreinen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bezettingsgraad van de reizigerstreinen

fréquentation des trains de voyageurs


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement




overzicht van de samenstelling der reizigerstreinen en van de materieelomloop

tableau de formation des trains


Europese Conferentie voor de dienstregelingen der reizigerstreinen | CEH [Abbr.]

Conférence européenne des horaires des trains de voyageurs | CEH [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De bezettingsgraad varieert naargelang de sectie en is vergelijkbaar met de gemiddelde bezettingsgraad van de treinen van de binnenlandse dienst, namelijk 26,2 %.

1. Le taux d'occupation varie selon les sections et doit se comparer au taux moyen d'occupation dans les trains du service intérieur qui est de 26,2 %.


2. Van de 62.766 parkeerplaatsen in eigendom van NMBS, bevindt 27 % zich op een verzadigde parking (bezettingsgraad hoger dan 100 %) en 24 % op een parking met een hoge bezettingsgraad (90-100 %).

2. Parmi les 62.766 places de parking appartenant à la SNCB, 27 % se trouvent sur un parking saturé (taux d'occupation supérieur à 100 %) et 24 % sur un parking avec un taux d'occupation élevé (90-100 %).


1. De bezettingsgraad van personen met een handicap binnen de FOD Buitenlandse Zaken bedroeg in 2015 2,14 %. voor de Hoofdbestuur-carrière en de beleidscellen; de bezettingsgraad bedraagt 0 % voor de buitencarrière die tot voor kort onderworpen was aan toegangsexamens met strikt medisch onderzoek.

1. Le taux d'occupation des personnes handicapées au sein du SPF Affaires étrangères à Bruxelles était de 2,14 % en 2015 pour le personnel de la carrière Administration centrale et les cellules stratégiques; le taux d'occupation est de 0 % pour la carrière extérieure qui jusque peu avait des examens de sélection avec un examen médical strict.


1. De bezettingsgraad van personen met een handicap binnen de FOD Buitenlandse Zaken bedraagt 2,14%. voor de carrière Hoofdbestuur en voor de beleidscellen; de bezettingsgraad bedraagt 0% voor de buitencarrière die tot 2000 onderworpen was aan een medisch onderzoek met 'bijzondere voorwaarden van lichamelijke geschiktheid'.

1. Le taux d'occupation des personnes handicapées au sein du SPF Affaires étrangères à Bruxelles est de 2,14 % pour le personnel de la carrière Administration centrale et les cellules stratégiques; le taux d'occupation est de 0 % pour la carrière extérieure qui jusque 2000 avait un examen médical avec 'des conditions spécifiques d'aptitude physique'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het criterium « aantal ingeschreven kinderen » ten opzichte van het criterium « aantal aanwezige kinderen » was een pertinente opmerking van mevrouw Delcourt-Pêtre : in elk geval is het de bedoeling in principe te financieren op basis van het aantal aanwezige kinderen; anderzijds spreekt het voor zich dat er preventieve maatregelen worden genomen : zo wordt er voor elk project een prefinanciering voorzien van 85 % op basis van de bezettingsgraad en indien wordt aangetoond dat men een bezettingsgraad heeft die meer was dan 85 %, kan men een prefinanciering voor 100 % bekomen; voor een bezettingsgraad van minder dan 85 % wordt een degres ...[+++]

La remarque de Mme Delcourt-Pêtre concernant le critère du nombre d'enfants inscrits par rapport à celui du nombre d'enfants présents est pertinente. L'objectif est, en tout cas, en principe, de financer sur la base du nombre d'enfants présents; par ailleurs, il va de soi que l'on prend des mesures préventives : ainsi prévoit-on pour chaque projet un préfinancement de 85 % sur la base du taux d'occupation et, si l'on prouve que ce taux était supérieur à 85 %, on peut obtenir un préfinancement de 100 %.


Het criterium « aantal ingeschreven kinderen » ten opzichte van het criterium « aantal aanwezige kinderen » was een pertinente opmerking van mevrouw Delcourt-Pêtre : in elk geval is het de bedoeling in principe te financieren op basis van het aantal aanwezige kinderen; anderzijds spreekt het voor zich dat er preventieve maatregelen worden genomen : zo wordt er voor elk project een prefinanciering voorzien van 85 % op basis van de bezettingsgraad en indien wordt aangetoond dat men een bezettingsgraad heeft die meer was dan 85 %, kan men een prefinanciering voor 100 % bekomen; voor een bezettingsgraad van minder dan 85 % wordt een degres ...[+++]

La remarque de Mme Delcourt-Pêtre concernant le critère du nombre d'enfants inscrits par rapport à celui du nombre d'enfants présents est pertinente. L'objectif est, en tout cas, en principe, de financer sur la base du nombre d'enfants présents; par ailleurs, il va de soi que l'on prend des mesures préventives : ainsi prévoit-on pour chaque projet un préfinancement de 85 % sur la base du taux d'occupation et, si l'on prouve que ce taux était supérieur à 85 %, on peut obtenir un préfinancement de 100 %.


2. a) Wat was de gemiddelde bezettingsgraad per kinderdagverblijf in 2011-2012-2013? b) Wat is de huidige bezettingsgraad per kinderdagverblijf?

2. a) Quel a été le taux d'occupation moyen de chaque crèche en 2011-2012-2013? b) Quel est le taux d'occupation actuel de chaque crèche?


Ligt de werkelijke bezettingsgraad echter hoger dan 80 %, dan wordt het verschil met een bezettingsgraad van 80 % achteraf teruggevorderd van het ziekenhuis.

Si le taux d'occupation effectif se situe au-dessus de 80 %, la différence avec un taux d'occupation de 80 % est réclamée à l'hôpital.


Ligt deze bezettingsgraad lager dan 80 %, dan wordt het verschil met een bezettingsgraad van 80 % achteraf bijgepast door de overheid.

Si ce taux d'occupation se situe en-dessous de 80 %, la différence avec un taux d'occupation de 80 % est ajoutée par l'autorité.


4. Krijgen de residentiële eenheden voor palliatieve zorg met een bezettingsgraad van meer dan 80 % extra bedden of een aanvullende financiering aangepast aan de bezettingsgraad ?

4. Les unités résidentielles de soins palliatifs qui ont un taux d'occupation supérieur à 80 % bénéficieront-elles de lits supplémentaires ou d'un financement complémentaire ajusté en fonction du taux d'occupation ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezettingsgraad van de reizigerstreinen' ->

Date index: 2024-06-09
w