Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezettingsgraad
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad van vliegtuigen
Bezettingsgraad voorspellen
Maximale bezettingsgraad
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Vertaling van "bezettingsgraad weliswaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement






bezettingsgraad van vliegtuigen

taux d'utilisation des avions


bezettingsgraad

densité d'occupation | taux d'occupation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien ligt het investeringsniveau niet alleen laag, maar daalde het in de beoordelingsperiode ook nog eens met 30 %, terwijl de bezettingsgraad weliswaar toenam, maar nog altijd onder de 70 % bleef, wat laag is in vergelijking met de bezettingsgraad van rond de 90 % in de periode 2004–2006, toen er geen sprake was van invoer met dumping op de markt van de Unie en de bedrijfstak van de Unie geacht werd in een gezonde toestand te verkeren (16).

En outre, le niveau d'investissement est faible et a même baissé de 30 % au cours de la période considérée et l'utilisation des capacités, bien qu'en hausse, reste inférieure à 70 %, à comparer au taux d'utilisation d'environ 90 % enregistré en l'absence d'importations faisant l'objet d'un dumping sur le marché de l'Union (2004-2006), lorsque la situation de l'industrie de l'Union était considérée comme saine (16).


Bovendien ligt het investeringsniveau niet alleen laag, maar daalde het in de beoordelingsperiode ook nog eens met 30 %, terwijl de bezettingsgraad weliswaar toenam, maar nog altijd onder de 70 % bleef, wat laag is in vergelijking met de bezettingsgraad van rond de 90 % in de periode 2004-2006, toen er geen sprake was van invoer met subsidiëring op de markt van de Unie en de bedrijfstak van de Unie geacht werd in een gezonde toestand te verkeren (30).

En outre, le niveau d'investissement est faible et a même baissé de 30 % au cours de la période considérée et l'utilisation des capacités, bien qu'en hausse, reste inférieure à 70 %, à comparer au taux d'utilisation d'environ 90 % enregistré en l'absence d'importations faisant l'objet de subventions sur le marché de l'Union (2004-2006), lorsque la situation de l'industrie de l'Union était considérée comme saine (30).


Uit het onderzoek is gebleken dat sommige schade-indicatoren, zoals productieomvang en bezettingsgraad, weliswaar een positieve trend voor de beoordelingsperiode laten zien, of een stabiele trend, zoals werkgelegenheid, maar dat een aantal andere, die verband houden met de financiële situatie van de bedrijfstak, namelijk winstgevendheid, kasstroom, investeringen en rendement van investeringen, voor die periode geen bevredigende trend tonen.

L’enquête a montré que bien que certains indicateurs de préjudice, tels que les volumes de production et l’utilisation des capacités, avaient suivi une tendance positive ou demeuraient stables, tels que l’emploi, un certain nombre d’autres indicateurs relatifs à la situation financière de l’industrie de l’Union, à savoir la rentabilité, le flux de trésorerie, l’investissement et les rendements des investissements n’avaient pas suivi pas une tendance satisfaisante pendant la période considérée.


Weliswaar is Fedasil in het verleden, toen de bezettingsgraad in de opvangcentra 75 % bedroeg, soepeler geweest met de termijn maar dit is momenteel, met een bezettingsgraad van 110 %, niet meer mogelijk.

S'il est vrai que dans le passé, avec un taux d'occupation de 75 % dans les structures d'accueil, Fedasil se montrait plus souple sur le délai, cela n'est plus possible à l'heure actuelle avec un taux d'occupation à 110 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weliswaar is Fedasil in het verleden, toen de bezettingsgraad in de opvangcentra 75 % bedroeg, soepeler geweest met de termijn maar dit is momenteel, met een bezettingsgraad van 110 %, niet meer mogelijk.

S'il est vrai que dans le passé, avec un taux d'occupation de 75 % dans les structures d'accueil, Fedasil se montrait plus souple sur le délai, cela n'est plus possible à l'heure actuelle avec un taux d'occupation à 110 %.


Een van de belanghebbenden was het er weliswaar mee eens dat de bezettingsgraad van de in de steekproef opgenomen communautaire producenten vrij hoog bleef, maar betoogde toch dat hun schade mede werd veroorzaakt door hun overcapaciteit aangezien deze resulteert in hogere vaste kosten, wat een negatieve impact op de winstgevendheid heeft.

Tout en admettant que le taux d’utilisation des capacités des producteurs communautaires de l’échantillon soit resté relativement élevé, une partie intéressée a fait valoir que leur surcapacité demeurait une cause du préjudice compte tenu du fait qu’elle avait entraîné une hausse des coûts fixes, laquelle avait eu un effet négatif sur la rentabilité.


De indicator van de economische verwachtingen voor de eurozone is sinds de zomer van 2003 weliswaar verbeterd, maar de bezettingsgraad van het productievermogen in de verwerkende nijverheid bevindt zich nog steeds onder het gemiddelde op lange termijn.

L'indicateur du climat économique de la zone euro est en hausse depuis l'été 2003, mais le taux d'utilisation des capacités dans le secteur manufacturier reste en deçà de sa moyenne de long terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezettingsgraad weliswaar' ->

Date index: 2021-08-13
w