Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan boord gaan
Deelnemen aan toeristische evenementen
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
In gesprek gaan met voorbijgangers
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Naar toeristische evenementen gaan
Niet-bezig
Oogstverlies
Slechte oogst
Toeristische evenementen opzetten
Van boord gaan
Verloren gaan van de oogst

Traduction de «bezig zal gaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches




verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]


naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen

prendre part à des événements touristiques | participer à des évènements touristiques | participer à des manifestations liées au tourisme


in gesprek gaan met voorbijgangers

inviter des passants à prendre part à une conversation




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. is van mening dat de wereldwijde financiële crisis het reële risico met zich meebrengt dat beleidsvormers, ook in de EU, de nadelige gevolgen zullen ondervinden van hun eigen fatale kortetermijndenken, waarbij ze zich uitsluitend richten op maatregelen inzake nauwkeurig omschreven transparantie en verantwoordingsplicht op financiële markten en negeren dat zowel de financiële als de industriële sectoren zich dringend op geïntegreerde wijze bezig moeten gaan houden met urgente en prioritaire uitdagingen met betrekking tot de aantasting van het milieu en sociale desintegratie;

6. est convaincu que, sous l'effet de la crise financière mondiale, il existe un risque réel que les décideurs politiques, y compris au niveau de l'UE, succombent aux effets de leur vision à court terme axée exclusivement sur des mesures de transparence et de responsabilité au sens étroit sur les marchés financiers, et qu'ils négligent la nécessité urgente, pour le secteur financier comme pour le secteur industriel, de réagir de façon intégrée aux défis pressants et vitaux de la dégradation de l'environnement et de la désintégration sociale;


Met betrekking tot het risico dat het Verenigd Koninkrijk bezig zou zijn met een machiavellistisch manoeuvre om alle inspanningen in de richting van een gemeenschappelijk defensiebeleid teniet te doen, is het lid van oordeel dat men sowieso via een intergouvernementele fase zal moeten gaan, waarbij men uiteraard wel het uiteindelijke doel voor ogen moet houden.

Au sujet du danger d'une manoeuvre machiavélique de la part du Royaume-Uni visant à détricoter les efforts pour mettre en place une politique commune de défense, le membre estime qu'il faudra de toute façon passer par une phase intergouvernementale, en restant attentif au but final.


Met betrekking tot het risico dat het Verenigd Koninkrijk bezig zou zijn met een machiavellistisch manoeuvre om alle inspanningen in de richting van een gemeenschappelijk defensiebeleid teniet te doen, is het lid van oordeel dat men sowieso via een intergouvernementele fase zal moeten gaan, waarbij men uiteraard wel het uiteindelijke doel voor ogen moet houden.

Au sujet du danger d'une manoeuvre machiavélique de la part du Royaume-Uni visant à détricoter les efforts pour mettre en place une politique commune de défense, le membre estime qu'il faudra de toute façon passer par une phase intergouvernementale, en restant attentif au but final.


Deze crisiscel is na de virusproblemen operationeel gebleven en zal op permanente basis zich met veiligheidsproblemen gaan bezig houden.

Depuis la résolution des problèmes de virus, cette cellule de crise reste opérationnelle, et elle continuera à fonctionner de manière permanente pour traiter les problèmes de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens bovenvermeld schema zal de FOD Financiën op 1 januari 2011 van start gaan met dit systeem, maar is ze sinds 2009 reeds volop bezig met de voorbereidingsfases.

Selon le schéma susmentionné, le SPF Finances débutera le 1 janvier 2011 avec ce système, mais a déjà, depuis 2009, entièrement débuté avec les phases de préparation.


Om op die verzoeken in te kunnen gaan, dragen wij zorg voor de coördinatie tussen de lidstaten en verwacht wordt dat de Raad buitenlandse zaken zich ermee bezig zal gaan houden.

Nous travaillons en coordination avec les États membres sur ce point et le Conseil des affaires étrangères devrait aborder cette question.


14. verzoekt de internationale gemeenschap nadrukkelijk zich bezig te gaan houden met de kwestie van de omvangrijke schuld van Haïti en om te zoeken naar wegen en middelen om een bijdrage te leveren aan de vermindering van deze schulden; verzoekt met name het IMF te overwegen de onlangs verstrekte lening van 100 miljoen USD om te zetten in een schenking;

14. presse la communauté internationale d'aborder le problème de l'encours considérable de la dette d'Haïti, d'explorer des pistes et de trouver des moyens pour contribuer à réduire cette dette; en appelle tout particulièrement au FMI pour qu'il envisage la possibilité de convertir le prêt de 100 millions de dollars qu'il a récemment accordé en un don;


18. moedigt de lidstaten aan om de inbreuken op de internemarktbepalingen eind 2006 met minstens 50% terug te dringen; verwelkomt de voorstellen ter verbetering van de samenhang van internemarktmaatregelen en de snelheid waarmee zij worden omgezet; beveelt de parlementen van de lidstaten aan zich intensiever bezig te gaan houden met de problemen in verband met "gold plating";

18. encourage les États membres à réduire au moins de moitié, d'ici à 2006, le nombre d'infractions aux règles du marché intérieur; se félicite des propositions visant à améliorer la cohérence et à accélérer la transposition des dispositions relatives au marché intérieur; souhaiterait que les parlements des États membres s'occupent plus en détail des problèmes du gold plating (interprétations excessivement strictes du droit communautaire);


15. moedigt de lidstaten aan om de inbreuken op de internemarktbepalingen eind 2006 met minstens 50% terug te dringen; verwelkomt de voorstellen ter verbetering van de samenhang van internemarktmaatregelen en de snelheid waarmee zij worden omgezet; beveelt de parlementen van de lidstaten aan zich intensiever bezig te gaan houden met de problemen in verband met "gold plating";

15. encourage les États membres à réduire d'au moins de moitié, d'ici à 2006, le nombre d'infractions aux règles du marché intérieur; se félicite des propositions visant à améliorer la cohérence et à accélérer la transposition des dispositions relatives au marché intérieur; souhaiterait que les parlements des États membres s'occupent plus en détail des problèmes du gold plating (interprétations inutilement strictes du droit communautaire);


Verder heeft het toezichtcomité voor de selectie van de beoordelaar die zich bezig moet gaan houden met de evaluatie halverwege het programma de taakomschrijving vastgesteld; de beoordelaar wordt begin 2003 geselecteerd en de evaluatie moet in de herfst van 2003 zijn afgerond.

Il a, par ailleurs, validé le cahier des charges pour la sélection de l'évaluateur qui sera chargé de réaliser l'évaluation à mi-parcours du programme; l'évaluateur sera choisi début 2003 et l'évaluation finalisée à l'automne 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezig zal gaan' ->

Date index: 2025-02-25
w