Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagboek van de budgettaire verrichtingen
Ondernemingen die zich met distributie bezighouden
Sluiting der verrichtingen van het faillissement
Verrichtingen bij het opdienen van drank
Verrichtingen bij het opdienen van voedsel
Werkwijze bij foodservice
Werkwijze bij het schenken van dranken
Werkwijze bij het serveren van dranken
Werkwijze bij het serveren van voedsel

Traduction de «bezighouden met verrichtingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die zich beroepshalve bezighouden met het krediet- en spaarwezen

professionnels du crédit et de l'épargne


betrekkingen tussen personen die zich bezighouden met culturele activiteiten

des relations entre les animateurs dans le domaine de la culture


ondernemingen die zich met distributie bezighouden

entreprises de distribution


grootboek van de budgettaire verrichtingen - ontvangsten

grand livre des opérations budgétaires de recettes


dagboek van de budgettaire verrichtingen

livre journal des opérations budgétaires


sluiting der verrichtingen van het faillissement

clôture des opérations de la faillite


verrichtingen bij het opdienen van drank | werkwijze bij het schenken van dranken | werkwijze bij het serveren van dranken

opérations de service de boissons


verrichtingen bij het opdienen van voedsel | werkwijze bij foodservice | werkwijze bij het serveren van voedsel

opérations de restauration


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


(vermoede) schade aan foetus door overige medische-verrichtingen als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) dues à d'autres actes à visée diagnostique et thérapeutique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wetgever behoudt het voordeel van een gunstigere fiscale regeling voortaan uitsluitend voor aan de intercommunale structuren die geen onderneming exploiteren of zich niet bezighouden met verrichtingen van winstgevende aard.

Désormais, le législateur réserve aux seules structures intercommunales qui ne se livrent pas à une exploitation ou à des opérations de caractère lucratif le bénéfice d'un régime fiscal plus favorable.


Wat betreft de toepassing van artikel 182, WIB 92, wordt het begrip "een onderneming exploiteren of zich bezighouden met verrichtingen van winstgevende aard" nader toegelicht in de nrs 179/9 en volgende van de administratieve commentaar. Er wordt inzonderheid op gewezen dat dat begrip niet noodzakelijk het nastreven van winst inhoudt, maar dat het volstaat dat de entiteit zich met een bestendige beroepswerkzaamheid bezighoudt die in feite winsten of baten oplevert.

En ce qui concerne l'application de l'article 182, CIR 92, la notion "se livrer à une exploitation ou à des opérations de caractère lucratif" est plus particulièrement abordée aux n°s 179/9 et suivants, du commentaire administratif; il y est notamment souligné que cette notion n'implique pas nécessairement la poursuite d'un but de lucre, mais qu'il suffit que l'entité se livre à une activité professionnelle permanente, qui est productive de bénéfices ou de profits.


Wordt vrijgesteld van de onroerende voorheffing, op voorwaarde van wederkerigheid, het kadastraal inkomen van onroerende goederen die een vreemde Staat heeft bestemd tot de huisvesting van zijn diplomatieke of consulaire missies of van culturele instellingen die zich niet met verrichtingen van winstgevende aard bezighouden.

Est exonéré du précompte immobilier, sous condition de réciprocité, le revenu cadastral des biens immobiliers qu'un Etat étranger a affectés à l'installation de ses missions diplomatiques ou consulaires ou d'institutions culturelles ne se livrant pas à des opérations à caractère lucratif.


c) buitenlandse vennootschappen onderworpen aan de belasting van niet-inwoners (BNI/ven.), die zich bezighouden met een exploitatie of met verrichtingen van winstgevende aard.

c) des sociétés étrangères assujetties à l'impôt des non-résidents (INR/soc.), qui se livrent à une exploitation ou à des opérations de caractère lucratif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De intercommunales en de autonome gemeentebedrijven zullen wanneer zij een gelijkaardige activiteit uitoefenen op dezelfde wijze worden belast. Beiden zullen aan de vennootschapsbelasting onderworpen worden of, indien ze zich niet met verrichtingen van winstgevende aard bezighouden, aan de rechtspersonenbelasting » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0672/001, pp. 8-9).

Les intercommunales et les régies communales autonomes seront mises sur un pied d'égalité, à partir du moment où elles exercent une activité similaire, en soumettant les unes et les autres à l'impôt des sociétés ou, si elles ne se livrent pas à des opérations de caractère lucratif, à l'impôt des personnes morales » (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-0672/001, pp. 8-9).


Private rechtspersonen daarentegen dienen aan te tonen dat zij geen onderneming exploiteren of zich niet met verrichtingen van winstgevende aard bezighouden, alvorens zij aan de rechtspersonenbelasting worden onderworpen (artikelen 181, 182 en 220, 3°, WIB 92).

Par contre des personnes morales de droit privé doivent établir qu'elles ne se livrent pas à une exploitation ou à des opérations de caractère lucratif, pour qu'elles soient soumises à l'impôt des personnes morales (les articles 181, 182 et 220, 3°, CIR 92).


I. ALGEMEEN Het betreft: a) natuurlijke personen, rijksinwoners en niet-inwoners, die gezamenlijk belastbare beroepsinkomsten verkrijgen uit een werkzaamheid als: - bedrijfsleider; - nijveraar, handelaar of landbouwer; - beoefenaar van een vrij beroep, ambt, post of andere (zelfstandige) winstgevende bezigheid; - meewerkende echtgenoot van een belastingplichtige die beroepsinkomsten verkrijgt uit een werkzaamheid als nijveraar, handelaar, landbouwer of beoefenaar van een vrij beroep, ambt, post of andere (zelfstandige) winstgevend ...[+++]

I. PRINCIPES Il s'agit : a) des personnes physiques, résidentes ou non-résidentes, qui perçoivent des revenus professionnels imposables globalement, provenant d'une activité exercée en qualité : - de dirigeant d'entreprise; - d'industriel, de commerçant ou d'agriculteur; - de titulaire de profession libérale, charge, office ou autre occupation lucrative (indépendante); - de conjoint aidant d'un contribuable qui perçoit des revenus professionnels d'une activité exercée en qualité d'industriel, de commerçant, d'agriculteur ou de titulaire de profession libérale, charge, office ou autre occupation lucrative (indépendante); b) des sociétés résidentes assujetties à l'impôt des sociétés (ISoc.); c) des sociétés étrangères assujetties à l'impôt des non-résident ...[+++]


Ook zal het zich moeten bezighouden met andere grote uitdagingen zoals financiële regulering en klimaatverandering. Vanwege het feit dat Portugal, en in het bijzonder zijn ultraperifere gebieden, zoals Madeira, zowel geografisch als historisch nauw met Spanje verbonden zijn, kijken zij met bijzondere aandacht uit naar de verrichtingen van het Spaans voorzitterschap en zullen zij de kansen die dit ongetwijfeld zal opleveren, maximaal benutten.

Au vu de sa proximité géographique et historique, le Portugal et plus particulièrement les régions ultrapériphériques comme Madère, qui sont impatientes de pouvoir observer la prestation de la Présidence espagnole, doivent s’efforcer de tirer parti autant que possible des occasions qui ne manqueront certainement pas de se présenter.


Ook zal het zich moeten bezighouden met andere grote uitdagingen zoals financiële regulering en klimaatverandering. Vanwege het feit dat Portugal, en in het bijzonder zijn ultraperifere gebieden, zoals Madeira, zowel geografisch als historisch nauw met Spanje verbonden zijn, kijken zij met bijzondere aandacht uit naar de verrichtingen van het Spaans voorzitterschap en zullen zij de kansen die dit ongetwijfeld zal opleveren, maximaal benutten.

Au vu de sa proximité géographique et historique, le Portugal et plus particulièrement les régions ultrapériphériques comme Madère, qui sont impatientes de pouvoir observer la prestation de la Présidence espagnole, doivent s’efforcer de tirer parti autant que possible des occasions qui ne manqueront certainement pas de se présenter.


Artikel 13, 3° wijzigt §§ 2 en 3 van artikel 106, KB/WIB 92, en stelt de inkomsten die worden betaald of toegekend in uitvoering van zakelijke zekerheidsovereenkomsten en leningen met betrekking tot Belgische aandelen gelijk met dividenden van Belgische aandelen voor de verzaking aan de roerende voorheffing ten gunste van spaarders niet-inwoners die geen onderneming exploiteren of die zich niet bezighouden met verrichtingen van winstgevende aard en die vrijgesteld zijn van alle inkomstenbelastingen in het land waarvan ze inwoner zijn of ten gunste van de door de Minister van Financiën erkende Belgische beleggingsfondsen bedoeld in artike ...[+++]

L'article 13, 3° modifie les §§ 2 et 3 de l'article 106, AR/CIR 92, et assimile les revenus qui sont payés ou attribués en exécution de conventions constitutives de sûreté réelle et de prêts portant sur des actions ou parts belges, aux dividendes d'actions ou parts belges pour la renonciation au précompte mobilier en faveur d'épargnants non-résidents qui ne se livrent pas à une exploitation ou à des opérations de caractère lucratif et qui sont exemptés de tout impôt sur les revenus dans le pays dont ils sont résidents ou en faveur de fonds de placement belges agréés par le Ministre des Finances visés à l'article 106, § 3, AR/CIR 92.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezighouden met verrichtingen' ->

Date index: 2020-12-21
w