Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezit heeft gekregen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Tilmans wijst erop dat wie heeft deelgenomen op 29 oktober 2011, de resultaten heeft gekregen op 6 december 2011, maar de geslaagden zijn midden januari 2012 nog steeds niet in het bezit van hun definitief RIZIV-nummer.

Mme Tilmans souligne que les résultats de l'épreuve du 29 octobre 2011 ont été communiqués aux participants le 6 décembre 2011, mais qu'à la mi-janvier 2012, les lauréats n'étaient toujours pas en possession de leur numéro INAMI définitif.


De ambtenaar die de toelating bedoeld in artikel 7 heeft gekregen, moet alvorens in het bezit van een verdedigingsspray te komen, een op voorstel van de minister van Binnenlandse Zaken door de Koning bepaalde opleiding volgen met betrekking tot :

L'agent ayant obtenu l'autorisation visée à l'article 7 doit, avant d'entrer en possession d'un spray de défense, suivre une formation déterminée par le Roi, sur proposition du ministre de l'Intérieur, quant à:


De ambtenaar die de toelating bedoeld in artikel 7 heeft gekregen, moet alvorens in het bezit van een verdedigingsspray te komen, een op voorstel van de minister van Binnenlandse Zaken door de Koning bepaalde opleiding volgen met betrekking tot :

L'agent ayant obtenu l'autorisation visée à l'article 7 doit, avant d'entrer en possession d'un spray de défense, suivre une formation déterminée par le Roi, sur proposition du ministre de l'Intérieur, quant à:


2. Wanneer de handelaar het gebrek aan overeenstemming heeft verholpen door de goederen te vervangen, is hij krachtens artikel 25 aansprakelijk wanneer het gebrek aan overeenstemming zich manifesteert binnen een termijn van twee jaar nadat de consument of een door de consument aangewezen derde partij de vervangende goederen daadwerkelijk in bezit heeft gekregen.

2. Si le professionnel a remédié au défaut de conformité par voie de remplacement, il est responsable en vertu de l'article 25 lorsque le défaut apparaît dans un délai de deux ans à compter du moment où le consommateur ou un tiers désigné par celui-ci a matériellement pris possession du bien reçu en remplacement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wanneer de handelaar het gebrek aan overeenstemming heeft verholpen door de goederen te vervangen, is hij krachtens artikel 25 aansprakelijk wanneer het gebrek aan overeenstemming zich manifesteert binnen een termijn van twee jaar nadat de consument of een door de consument aangewezen derde partij de vervangende goederen daadwerkelijk in bezit heeft gekregen.

2. Si le professionnel a remédié au défaut de conformité par voie de remplacement, il est responsable en vertu de l'article 25 lorsque le défaut apparaît dans un délai de deux ans à compter du moment où le consommateur ou un tiers désigné par celui-ci a matériellement pris possession du bien reçu en remplacement.


1. Het risico van verlies of beschadiging van de goederen gaat over op de consument zodra hij of een door hem aangewezen derde partij, die niet de vervoerder is, de goederen daadwerkelijk in bezit heeft gekregen.

1. Le risque de perte ou d'endommagement des biens est transféré au consommateur lorsque ce dernier, ou un tiers autre que le transporteur désigné par le consommateur , prend matériellement possession de ces biens.


1. Het risico van verlies of beschadiging van de goederen gaat over op de consument zodra hij of een door hem aangewezen derde partij, die niet de vervoerder is, de goederen daadwerkelijk in bezit heeft gekregen.

1. Le risque de perte ou d'endommagement des biens est transféré au consommateur lorsque ce dernier, ou un tiers autre que le transporteur désigné par le consommateur , prend matériellement possession de ces biens.


4. Wanneer de bijstand verlenende lidstaat voor de bijstand financiële steun heeft gekregen in het kader van het EU-mechanisme voor civiele bescherming, wordt elke bijdrage van de lidstaat waarvan de burger de nationaliteit bezit, bepaald na aftrek van de bijdrage van de Unie.

4. Si l'État membre prêtant assistance a obtenu, pour l'assistance, un soutien financier du mécanisme de protection civile de l'UE, toute contribution de l'État membre dont le citoyen a la nationalité est déterminée après déduction de la contribution de l'Union.


De sectie inlichtingen en economische en financiële contraspionage van het Chinese ministerie van Veiligheid (« Guoanbu ») heeft de opdracht gekregen te voorkomen dat buitenlanders in het bezit komen van economische « intelligence » die de overheid niet voorafgaandelijk heeft geselecteerd.

La section renseignement et contre-espionnage économique et financier du ministère de la sécurité chinoise (« Guoanbu « ) a notamment reçu pour mission d'empêcher les étrangers de se procurer l'information économique qui n'a pas été préalablement triée par les autorités.


33º " de officier van niveau B" : de officier die een bachelor of een door een instelling van universitair of gelijkwaardig niveau uitgereikte kandidaatsdiploma bezit, maar geen master, of die in de Krijgsmacht een opleiding heeft gekregen met een vergelijkbare duur als deze van een bachelor, of die van de personeelscategorie van de onderofficieren overgegaan is naar die van de officieren;

33º « l'officier du niveau B » : l'officier qui possède un bachelier ou un diplôme de candidat délivré par une institution de niveau universitaire ou équivalent, mais pas un master, ou qui a reçu dans les Forces armées une formation dont la durée est comparable à celle d'un bachelier, ou qui est passé de la catégorie de personnel des sous-officiers vers celle des officiers ;




Anderen hebben gezocht naar : bezit heeft gekregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezit heeft gekregen' ->

Date index: 2022-11-11
w