Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoek
Bezoek aan werkplaatsen
Bezoekers assisteren
Bezoekers begeleiden
Bezoekers helpen
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Facultatief bezoek
Onaangekondigd bezoek
Op de informatiebalie werken
Rondleidingen van bezoekers controleren
Rondleidingen van bezoekers opvolgen
Rondleidingen van bezoekers volgen
Visit
Vrijblijvend bezoek

Vertaling van "bezoek incidenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rondleidingen van bezoekers opvolgen | rondleidingen van bezoekers controleren | rondleidingen van bezoekers volgen

surveiller des visites guidées


bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen

répondre aux besoins des visiteurs | aider les visiteurs | assister les visiteurs


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt


facultatief bezoek | vrijblijvend bezoek

visite facultative










evaluatie van ongevallen/incidenten en voorvallen

bilan des accidents/incidents et événements


Code voor het onderzoek naar ongevallen en incidenten op zee

Code de l’OMI pour la conduite des enquêtes sur les accidents et les incidents de mer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. De belangrijkste aspecten van het akkoord: - identificatie van de verantwoordelijken met het oog op een lijst van contactpersonen bij politie en centrum; - de wijze van uitvoering van woonstcontrole; - de identificatie (zowel de wettelijke identificatie middelen alsook de centrum badge dat geen identiteitsdocument is maar omwille van de foto als ook vermelding van adres centrum op de badge); - het uitwisselen van informatie; (info over bewoners, bezoekers, incidenten, activiteiten en evenementen); - regelmatig overleg tussen de verschillende partners; - de wijze van interventie binnen het opvangcentrum alsook de toegang tot het ...[+++]

4. Les principaux aspects de l'accord sont: - l'identification des responsables en vue de disposer d'une liste de contacts à la police et dans le centre; - les modalités d'application du contrôle à l'adresse; - l'identification (à la fois les moyens d'identité légaux et le badge du centre qui ne constitue PAS un document d'identité mais qui comporte une photo et renseigne l'adresse du centre); - l'échange d'informations (informations sur les résidents, les visiteurs, les incidents, les activités et les événements); - la concertation régulière entre les différents partenaires; - la méthode d'intervention à l'intérieur du centre d'acc ...[+++]


1º wanneer er ernstige redenen bestaan dat er zich tijdens het bezoek incidenten kunnen voordoen, die de orde of de veiligheid in het gedrang kunnen brengen;

1º lorsqu'il existe des raisons sérieuses de craindre des incidents pendant la visite qui pourraient mettre en danger l'ordre ou la sécurité;


De taken van de boden-deurwachters zijn : - bezorgen van stukken of omslagen aan de bestemmeling in elk gebouw van de Kamer; - op hoffelijke, discrete en tactvolle wijze zorgen voor het onthaal, de controle, de voorlichting, de aankondiging en de begeleiding van bezoekers in de gebouwen van de Kamer; - onder supervisie van de hiërarchische meerderen, de voorzitter of de secretaris van de commissie, de voorzitter van de Kamer en de griffier, de dienst verzekeren in de commissiezalen en in het uniform ad hoc in de zaal van de plenaire vergadering (overbrengen van in- of uitgaande documenten en boodschappen, ronddelen van documenten, zorg ...[+++]

Les tâches des messagers-huissiers sont : - acheminer tout document ou pli au destinataire dans chaque bâtiment de la Chambre; - assurer avec courtoisie, discrétion et tact l'accueil et le contrôle des visiteurs dans les bâtiments de la Chambre ainsi que les informer, les annoncer et les orienter; - assurer le service en salle de commission et en salle de séance plénière dans l'uniforme ad hoc, sous la supervision des responsables hiérarchiques, du président ou du secrétaire de commission, du président de la Chambre et du greffier (transmettre des documents entrants ou sortants, distribuer des documents, garantir l'ordre dans la salle, collaborer à la fluidité des travaux en réunion etc.); - assurer le service protocolaire dans certaines ...[+++]


4. Als we de aanslagen vergelijken met andere zware incidenten (treinrampen in Buizingen en Wetteren, enz.) en voorziene evenementen (bezoek van Obama, enz.), zien we niet alleen een aanzienlijke stijging van de belasting, maar ook een minder gedisciplineerd gebruik van de radio's.

4. Si nous comparons les attentats avec d'autres incidents graves (catastrophes ferroviaires de Buizingen et Wetteren, etc.) et événements prévus (visite d'Obama, etc.), nous observons non seulement une hausse considérable de la charge mais aussi un usage moins discipliné des radios.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot 22 maart vormde de capaciteit nooit een probleem, noch voor de dagelijkse situaties, noch voor de uitzonderlijke gebeurtenissen (bv. bezoek van Obama aan België), noch voor zware incidenten (treinrampen in Buizingen en Wetteren).

Jusqu'au 22 mars, la capacité des antennes ne posait aucun problème, ni dans les situations quotidiennes, ni pour des événements exceptionnels (visite d'Obama en Belgique par exemple), ni lors d'incidents graves (catastrophes ferroviaires de Buizingen et Wetteren).


Gedurende dit bezoek zijn er, volgens onze verslagen, geen problemen geweest met wapens. a) De veiligheidsgenten die een wapen dragen, moeten hiervoor een vergunning bezitten. b) Een debriefing wordt voorzien om een optimalisering van het systeem, dat reeds tientallen jaren functioneert zonder (diplomatieke of andere) incidenten, voor de toekomst te verwezenlijken.

Selon les rapport, aucun problème lié aux armes n'a été observé lors de cette visite. a) Les agents de sécurité qui portent une arme doivent avoir un permis. b) Un débriefing est prévu pour réaliser à l'avenir une optimalisation du système qui fonctionne déjà depuis des dizaines d'années sans incidents (diplomatiques ou autres).


De campagne richt zich tot drie doelgroepen, meer bepaald: bezoekers, patiënten en zorgverstrekkers en wil de spoedgevallendiensten, de psychiatrische ziekenhuisdiensten en het onthaal bereiken vermits de meeste agressie-incidenten zich hier localiseren.

La campagne vise trois groupes-cibles, à savoir : les visiteurs, les patients et les prestataires de soins, et entend toucher les services d'urgences, les services psychiatriques des hôpitaux et l'accueil, étant donné que la majorité des incidents d'agression y sont localisés.


Ik denk hier bijvoorbeeld ook aan infrastructurele maatregelen, een betere registratie van incidenten in ziekenhuizen en een sensibiliserings- en informatiecampagne zowel naar ziekenhuisdirecties en ziekenhuispersoneel als naar de patiënten en bezoekers toe.

Je pense par exemple à des mesures en matière d'infrastructure, à un meilleur enregistrement d'incidents dans les hôpitaux et à une campagne de sensibilisation et d'information aussi bien envers les directions et le personnel des hôpitaux qu'envers les patients et les visiteurs.


Na de incidenten met de Congolese autoriteiten waarover de minister in Le Soir zelf een artikel pleegde, na zijn besluit het beleid ten aanzien van Afrika te reduceren tot een humanitair beleid en Azië prioriteit te geven, zien wij nu de annulering, van de ene dag op de andere, van een bezoek dat al jaren werd verwacht.

Après les incidents avec les autorités congolaises à propos desquels le ministre lui-même s'est fendu d'une carte blanche dans Le Soir - ce que je trouve amusant -, après sa décision de réduire la politique africaine à une politique humanitaire et de placer sa priorité en Asie, nous assistons aujourd'hui à l'annulation, du jour au lendemain, d'une visite attendue depuis plusieurs années.


Ruim een jaar geleden brachten de commissieleden op mijn voorstel, na een reeks incidenten, een bezoek aan het Justitiepaleis.

Voici maintenant plus d'un an, sur ma proposition, les membres de la commission se sont rendus au Palais de justice après une série d'incidents.


w