Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezoeken de integratieraad zorgt ervoor » (Néerlandais → Français) :

§ 1 - Voor het gewoon secundair onderwijs richt de Regering één integratieraad op voor de leerlingen die de taalklas van een secundaire school op het grondgebied van de gemeenten Eupen, Kelmis, Lontzen en Raeren bezoeken en één integratieraad voor de leerlingen die de taalklas van een secundaire school op het grondgebied van de gemeenten Amel, Büllingen, Burg-Reuland, Bütgenbach en Sankt Vith bezoeken; de integratieraad zorgt ervoor da ...[+++]

§ 1 - Pour l'enseignement secondaire ordinaire, le Gouvernement institue un conseil d'intégration pour les élèves qui fréquentent la classe d'apprentissage linguistique d'une école secondaire située dans la région regroupant les communes d'Eupen, La Calamine, Lontzen et Raeren, d'une part, et un pour ceux qui fréquentent la classe d'apprentissage linguistique d'une école secondaire située dans la région regroupant les communes d'Amblève, Bullange, Burg-Reuland, Butgenbach et Saint-Vith; ce conseil permet la meilleure intégration scolaire possible des élèves primo-arrivants et se compose comme suit :


3. Beschrijving van de activiteiten 3.1. Algemene activiteiten -> Neemt deel aan de wachtrol -> Zorgt voor de organisatie en het beheer van de interventies waaraan hij deelneemt -> Zorgt ervoor dat de hygiëne-, orde- en disciplinevoorschriften nageleefd worden -> Zorgt ervoor dat de veiligheidsvoorschriften en -maatregelen nageleefd worden -> Zorgt voor de opvolging van mankementen en zal in voorkomend geval tuchtprocedures inleiden -> Zorgt voor de ...[+++]

3. Description des activités 3.1. Activités générales -> Participe au rôle de garde -> Assure l'organisation et la gestion des interventions auxquelles il participe -> Veille au respect de l'hygiène, de l'ordre et de la discipline -> Veille au respect des consignes et mesures de sécurité -> Assure le suivi des manquements et initie, s'il y a lieu, les procédures disciplinaires -> Assure le suivi des procédures d'évaluation et des rapports de stage -> Accomplit régulièrement ses missions d'officier technicien en prévention 3.2. Activités spécifiques 3.2.1. Gestion -> Rédige un rapport d'intervention après chaque intervention qu'il a dirig ...[+++]


De visumvrijstellingsovereenkomst zorgt ervoor dat talrijke Europeanen eenvoudiger hun familie in de Verenigde Arabische Emiraten kunnen bezoeken, of voor zakelijke of vakantiedoeleinden daar naartoe kunnen reizen, wat m.m. ook geldt voor de burgers van Verenigde Arabische Emiraten.

L'accord sur l'exemption de visa permettra donc à de nombreux Européens de rendre visite plus facilement à leur famille établie aux Émirats arabes unis, ou de voyager pour des raisons professionnelles ou pour le tourisme, de même pour les Émiratis.


De penitentiaire administratie zorgt ervoor dat deze bezoeken zo sereen mogelijk gebeuren en organiseren, in samenwerking met de gemeenschappen, een aantal activiteiten rond kinderbezoek.

L'administration pénitentiaire veille à ce que ces visites se déroulent le plus sereinement possible et organisent dans ce cadre un certain nombre d'activités, en collaboration avec les communautés.


7.1.2. De directie van de voorziening zorgt ervoor dat de keuringen, bezoeken en controles, vermeld in 7.1.3 en 7.1.4, uitgevoerd worden en dat de resultaten ervan aantoonbaar zijn met een verslag of factuur.

7.1.2. La direction de la structure s'assure que les vérifications, visites et contrôles, visés au 7.1.3 e 7.1.4, soient exécutés et que leurs résultats puissent être prouvés par un rapport ou une facture.


7.1.2. De Directie van de inrichting zorgt ervoor dat de in paragrafen 7 en 8 van hoofdstuk III bedoelde keuringen, bezoeken en controles uitgevoerd worden en dat proces-verbalen hiervan worden opgemaakt. Een exemplaar daarvan blijft in het bezit van de Directie, één wordt gestuurd aan de Minister die bevoegd is voor de erkenning van rusthuizen voor bejaarden, en één wordt gestuurd aan de burgemeester van de gemeente waar de instelling gevestigd is.

7.1.2. La direction de l'établissement veille à ce que les réceptions, visites et contrôles dont question aux paragraphes 7 et 8 du chapitre III soient effectués et fassent l'objet de procès-verbaux dont elle conserve un exemplaire et en fait parvenir respectivement un au Ministre qui a dans ses attributions l'agrément des maisons de repos pour personnes âgées et un au bourgmestre de la commune où se trouve l'établissement.


Wanneer een deel van het SOSN in het centrum georganiseerd is, zorgt de directie van de schoolinrichting die het SOSN organiseert, ervoor de nieuwkomers in de gewone klassen van haar inrichting geleidelijk te integreren, op grond van de beslissing die binnen de integratieraad wordt genomen.

Lorsqu'une partie du DASPA est organisé dans le centre, la direction de l'établissement scolaire qui organise le DASPA, veillera à intégrer progressivement les élèves primo-arrivants dans les classes ordinaires de son établissement, sur la base de la décision prise au sein du conseil d'intégration.


Daartoe zorgt hij ervoor dat de trillingssnelheid V (maximale partikelsnelheid volgens één van de drie assen van de ruimte) kleiner is dan de hierna vermelde waarden naar gelang van de categorie van het bezochte gebouw en naar gelang van de frequentie van de bezoeken.

A cette fin, il veille à ce que la valeur de la vitesse de vibration Vi (vitesse particulaire maximale selon un des trois axes de l'espace) soit inférieure, en fonction de la catégorie de l'immeuble sollicité et en fonction de la fréquence de la sollicitation, aux valeurs reprises dans le tableau ci-dessous.


7.1.2. De Directie van de inrichting zorgt ervoor dat de in paragrafen 7 en 8 van hoofdstuk III bedoelde keuringen, bezoeken en controles uitgevoerd worden en dat proces-verbalen hiervan worden opgemaakt. Een exemplaar daarvan blijft in het bezit van de Directie, één wordt gestuurd aan de Minister die bevoegd is voor de erkenning van rusthuizen voor bejaarden, en één wordt gestuurd aan de burgemeester van de gemeente waar de instelling gevestigd is.

7.1.2. La direction de l'établissement veille à ce que les réceptions, visites et contrôles dont question aux paragraphes 7 et 8 du chapitre III soient effectués et fassent l'objet de procès-verbaux dont elle conserve un exemplaire et en fait parvenir respectivement un au Ministre qui a dans ses attributions l'agrément des maisons de repos pour personnes âgées et un au bourgmestre de la commune où se trouve l'établissement.


De campagne zorgt ervoor dat potentiële nieuwe klanten, geïnformeerd door de IVI-communicatie, de vakhandel bezoeken met het oog op de aankoop van een pakket.

La campagne fait en sorte que de nouveaux clients potentiels, informés par la communication IPT, se rendent chez des professionnels pour se procurer un package.


w