Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezoldigde afwezigheid toegekend » (Néerlandais → Français) :

Art. 34. Vanaf 2011 wordt aan de werknemer die minstens 20 jaar ononderbroken anciënniteit heeft in de sector één dag bezoldigde afwezigheid toegekend in de loop van elk kalenderjaar.

Art. 34. Il est accordé, à partir de 2011, au travailleur ayant au moins 20 ans d'ancienneté ininterrompue dans le secteur, un jour d'absence rémunéré au cours de chaque année civile.


Art. 19. § 1. Vanaf 1 januari 2007 wordt er aan de arbeiders die minstens 15 jaar anciënniteit hebben in dezelfde onderneming een dag bezoldigde afwezigheid toegekend in de loop van elk kalenderjaar.

Art. 19. § 1. A partir du 1 janvier 2007, il est accordé aux ouvriers ayant une ancienneté de 15 ans au moins dans la même entreprise, un jour d'absence rémunéré au cours de chaque année calendrier.


Onder dezelfde voorwaarden wordt aan de arbeiders die minstens 20 jaar anciënniteit hebben in de onderneming een bijkomende dag (tweede dag) bezoldigde afwezigheid toegekend in de loop van elk kalenderjaar.

Sous les même conditions, un jour d'absence rémunéré complémentaire (deuxième jour) est octroyé, dans le courant de chaque année calendrier aux ouvriers qui ont au moins 20 ans d'ancienneté dans la même entreprise.


Onder dezelfde voorwaarden wordt aan de arbeiders die minstens 20 jaar anciënniteit hebben in de onderneming een bijkomende dag (tweede dag) bezoldigde afwezigheid toegekend in de loop van elk kalenderjaar.

Sous les même conditions, un jour d'absence rémunéré complémentaire (deuxième jour) est octroyé, dans le courant de chaque année calendrier aux ouvriers qui ont au moins 20 ans d'ancienneté dans la même entreprise.


H. Getrouwheid aan de onderneming Art. 19. § 1. Vanaf 1 januari 2007 wordt er aan de arbeiders die minstens 15 jaar anciënniteit hebben in dezelfde onderneming een dag bezoldigde afwezigheid toegekend in de loop van elk kalenderjaar.

H. Fidélité à l'entreprise Art. 19. § 1 . A partir du 1 janvier 2007, il est accordé aux ouvriers ayant une ancienneté de 15 ans au moins dans la même entreprise, un jour d'absence rémunéré au cours de chaque année calendrier.


Art. 34. Vanaf 2011 wordt aan de werknemer die minstens 20 jaar ononderbroken anciënniteit heeft in de sector één dag bezoldigde afwezigheid toegekend in de loop van elk kalenderjaar.

Art. 34. Il est accordé, à partir de 2011, au travailleur ayant au moins 20 ans d'ancienneté ininterrompue dans le secteur, un jour d'absence rémunéré au cours de chaque année civile.


Art. 34. Vanaf 2011 wordt aan de werknemer die minstens 20 jaar ononderbroken anciënniteit heeft in de sector een dag bezoldigde afwezigheid toegekend in de loop van elk kalenderjaar.

Art. 34. Il est accordé, à partir de 2011, au travailleur ayant au moins 20 ans d'ancienneté ininterrompue dans le secteur, un jour d'absence rémunéré au cours de chaque année civile.


Art. 34. Vanaf 2011 wordt aan de werknemer die minstens twintig jaar ononderbroken anciënniteit heeft in de sector een dag bezoldigde afwezigheid toegekend in de loop van elk kalenderjaar.

Art. 34. Il est accordé, à partir de 2011, au travailleur ayant au moins 20 ans d'ancienneté ininterrompue dans le secteur, un jour d'absence rémunéré au cours de chaque année civile.


Voor perioden van loopbaanonderbreking en afwezigheid in het kader van de vierdaagse werkweek of van de halftijdse vervroegde uittreding wordt een tijdskrediet toegekend ten belope van 20 % van de effectieve diensten, de bezoldigde verloven, disponibiliteit met wachtgeld en het verlof voorafgaand aan het rustpensioen.

Pour les périodes d'interruption de carrière et d'absence dans le cadre de la semaine des quatre jours ou d'un départ anticipé à mi-temps, le crédit temps est accordé à concurrence de 20 % des services effectifs, des congés payés, de la disponibilité avec allocation d'attente et du congé préalable à la pension de retraite.


Dit zijn periodes van afwezigheid die niet bezoldigd zijn maar met het oog op het bepalen van zekere sociale voordelen die aan de werknemer worden toegekend als gewerkte periodes worden beschouwd.

Il s’agit des périodes d’absence non rémunérées mais qui sont considérées comme des périodes prestées en vue de définir certains avantages sociaux octroyés au travailleur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezoldigde afwezigheid toegekend' ->

Date index: 2023-03-20
w