Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperken
De aansprakelijkheid beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Milieu-impact op de omgeving beperken
Milieu-impact op de omgeving verminderen
Schuld met betrekking tot bezoldigingen
Tussentijdse aanpassing van de bezoldigingen
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Traduction de «bezoldigingen te beperken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur


de aansprakelijkheid beperken

limiter la responsabilité




schuld met betrekking tot bezoldigingen

dette salariale


tussentijdse aanpassing van de bezoldigingen

adaptation intermédiaire des rémunérations


aanpassingscoëfficiënt die op de bezoldigingen van toepassing is

coefficient correcteur applicable aux rémunérations


milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen

réduire l’incidence environnementale sur les alentours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die bevoegdheid van de Gemeenschappen mag de Federale Staat niet beletten matigingsmaatregelen te nemen, zelfs al beperken zij de bezoldigingen van het onderwijspersoneel, wanneer die overheid in de uitoefening van haar bevoegdheid heeft kunnen oordelen dat het onontbeerlijk was voor het verwezenlijken van een coherent prijs- en inkomensbeleid dat die maatregelen van algemene aard zouden zijn».

Ladite compétence des Communautés ne peut empêcher l'État fédéral de prendre des mesures de modération, même si elles limitent les rémunérations du personnel de l'enseignement, dès lors que cette autorité a pu, dans l'exercice de ses compétences, juger qu'il était indispensable à la réalisation d'une politique cohérente des prix et des revenus que ces mesures fussent générales».


b) Overeenkomstig de bepalingen van a) van artikel V, en voorzover ze onder het plafond liggen dat in de Regeling is vastgelegd, draagt de Maatschappij Eutelsat S.A. de kosten die betrekking hebben op de oprichting en de werking van het Secretariaat, inclusief, maar zonder zich ertoe te beperken, de kosten voor de huur en het onderhoud van de lokalen ervan, de lonen en bezoldigingen van het personeel, de kosten voor het organiseren en het houden van vergaderingen van de Assemblee van Partijen, de kosten voor het overleg tussen EUTELSA ...[+++]

b) Les coûts afférents à l'établissement et au fonctionnement du Secrétariat, comprenant, sans pour autant s'y limiter, les frais de location et d'entretien de ses locaux, les salaires et émoluments de son personnel, les frais d'organisation et de tenue des réunions de l'Assemblée des Parties, les frais de consultation entre EUTELSAT et les Parties et d'autres organisations et les coûts afférents à l'application des mesures prises par EUTELSAT en vertu de l'article III afin de veiller à ce que la Société Eutelsat S.A. respecte les Principes de base, sont assumés par la Société Eutelsat S.A. conformément aux dispositions du paragraphe a) ...[+++]


- de bruto belastbare bezoldigingen die aan de werknemer zijn betaald of toegekend met inbegrip van de sociale werknemersbijdragen, in voorkomend geval te beperken tot het bedrag vastgelegd in artikel 46ter" .

- les rémunérations brutes imposables payées ou attribuées au travailleur, y compris les cotisations de sécurité sociale du travailleur, à limiter le cas échéant, au montant fixé à l'article 46ter" .


11. In het ontworpen artikel 46quater van het KB/WIB 92 wordt melding gemaakt van " bezoldigingen (...), in voorkomend geval te beperken tot het bedrag vastgelegd in artikel 46ter van het KB/WIB 92" .

11. L'article 46quater en projet de l'AR/CIR 92 fait mention de " rémunérations (...), à limiter le cas échéant, au montant spécifié à l'article 46ter [ de l'AR/CIR 92 ] " .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. meent dat variabele beloningscomponenten alleen zouden moeten worden uitbetaald als dat gezien de financiële situatie en de kapitaalbasis van de instelling verantwoord is en indien de langetermijnprestaties van de onderneming dat rechtvaardigen; vindt dat de bevoegde toezichthoudende autoriteiten ten aanzien van financiële instellingen het recht moeten hebben om het totaal bedrag van de variabele bezoldigingen te beperken om het eigen vermogen van de onderneming te verstevigen;

23. propose qu'une rémunération variable ne soit versée que si elle est compatible avec la situation financière de l'établissement et avec son capital social et si elle est justifiée par les performances à long terme de l'entreprise; estime que dans un établissement financier, l'organe de surveillance compétent devrait avoir le droit de limiter le montant global de la rémunération afin de renforcer les fonds propres de l'établissement;


4. Overeenkomstig de omzendbrief van 1 juli 1996 « Bezoldigingen en vergoeding van de regeringsleden », beperken de kosten « eigen aan het ambt » zich tot de maandelijkse vergoeding voor representatiekosten en de maandelijkse forfaitaire vergoeding voor huisvestings- en huishoudkosten.

4. Conformément à la circulaire du 1 juillet 1996 « Traitements et indemnités des membres du gouvernement », les coûts « propres à la fonction » se limitent à l'indemnité mensuelle pour frais de représentation et à l'indemnité mensuelle forfaitaire pour frais d'établissement et d'entretien.


b) Overeenkomstig de bepalingen van a) van artikel V, en voorzover ze onder het plafond liggen dat in de Regeling is vastgelegd, draagt de Maatschappij Eutelsat S.A. de kosten die betrekking hebben op de oprichting en de werking van het Secretariaat, inclusief, maar zonder zich ertoe te beperken, de kosten voor de huur en het onderhoud van de lokalen ervan, de lonen en bezoldigingen van het personeel, de kosten voor het organiseren en het houden van vergaderingen van de Assemblee van Partijen, de kosten voor het overleg tussen EUTELSA ...[+++]

b) Les coûts afférents à l'établissement et au fonctionnement du Secrétariat, comprenant, sans pour autant s'y limiter, les frais de location et d'entretien de ses locaux, les salaires et émoluments de son personnel, les frais d'organisation et de tenue des réunions de l'Assemblée des Parties, les frais de consultation entre EUTELSAT et les Parties et d'autres organisations et les coûts afférents à l'application des mesures prises par EUTELSAT en vertu de l'article III afin de veiller à ce que la Société Eutelsat S.A. respecte les Principes de base, sont assumés par la Société Eutelsat S.A. conformément aux dispositions du paragraphe a) ...[+++]


Kan het bedrijf zich voor de berekening van de voorziening voor het vakantiegeld voor de bedienden en voor de arbeiders baseren op de bezoldigingen die werden uitbetaald van 1 augustus 1994 tot 31 juli 1995, of moet het de berekeningsgrondslag beperken tot de bezoldigingen uitbetaald van 1 januari 1995 tot31 juli 1995?

Peut-elle, au point de vue du calcul de la provision pour pécule de vacances, tant pour le personnel employé que pour le personnel ouvrier, se baser sur les rémunérations du 1er août 1994 au 31 juillet 1995 ou doit-elle limiter la base de calcul aux rémunérations du 1er janvier 1995 au 31 juillet 1995?


Het openbaar maken van individuele bezoldigingen zal, via een soort sociale controle, buitensporige vergoedingen beperken.

On peut donc supposer qu'une publication des salaires individuels aura pour effet, par l'exercice d'une sorte de contrôle social, de modérer les montants des hautes rémunérations.


Elk wetgevend initiatief dat erop gericht is om de toekenning van aandelenopties te beperken in verhouding tot de bezoldigingen van de werknemers of om de uitoefening van die opties te verbinden met factoren van individuele prestaties, behoort tot de bevoegdheid van mijn collega die bevoegd is voor werk.

Toute initiative législative visant à limiter l'octroi d'options sur actions par rapport à l'enveloppe rémunératoire des travailleurs ou à lier l'exercice de ces options à des facteurs de performance individuelle, relève de la compétence de ma collègue qui a l'emploi dans ses attributions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezoldigingen te beperken' ->

Date index: 2024-07-03
w