21. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de voorgestelde verdubbeling van de capaciteit van de Nordstream-pijpleiding en de gevolgen die dat zou hebben voor de energiezekerheid, de diversificatie van de toevoer en het beginsel van solidariteit tussen de lidstaten; wijst, in de context van de lopende trilaterale besprekingen tussen de EU, Oekraïne en Rusland, op de noodzaak om de energievoorziening naar en via Oekraïne op lange termijn te waarborgen;
21. fait part de son inquiétude quant à la proposition de doublement de la capacité du gazoduc Nord Stream et aux effets qu'il provoquerait sur la sécurité énergétique et la diversification de l'approvisionnement ainsi que sur le principe de solidarité entre les États membres; souligne, dans le contexte des discussions trilatérales en cours entre l'Union européenne, l'Ukraine et la Russie, la nécessité d'assurer un approvisionnement énergétique sur le long terme vers et à travers l'Ukraine;