De sociale dienst bezorgt aan de uitvoerder van de gerechtelijke maatregel de gegevens die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van de jeugdhulpverlening, waaronder de gegevens over de minderjarige, zijn ouders en, in voorkomend geval, zijn opvoedingsverantwoordelijken.
Le service social transmet à l'exécutant de la mesure judiciaire les informations nécessaires à l'exécution des services d'aide à la jeunesse, parmi lesquelles les données relatives au mineur, à ses parents et, le cas échéant, à ses responsables de l'éducation.