Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezorgt haar besluit " (Nederlands → Frans) :

Zij bezorgt haar besluit aan de betrokken toezichthouders.

Elle transmet sa décision aux autorités de contrôle concernées.


Art. 8. § 1. Als de aanmelding een verzoek om advies bevat over de te verstrekken informatie, vermeld in artikel 4.5.2, § 1, lid 2, 8° van het decreet van 5 april 1995, neemt de administratie bevoegd voor veiligheids- en milieueffectrapportage een beslissing over de aanmelding conform artikel 9 van dit besluit, en bezorgt ze haar beslissing binnen dertig dagen na de datum van de ontvangst van het volledige aanmeldingsdossier aan de initiatiefnemer.

Art. 8. § 1. Lorsque la notification contient une demande d'avis sur l'information à fournir visée à l'article 4.5.2, § 1, alinéa 2, 8°, du décret du 5 avril 1995, l'administration compétente pour l'évaluation des incidences sur la sécurité et l'environnement prend une décision au sujet de la notification conformément à l'article 9 du présent arrêté et la transmet à l'initiateur dans les trente jours de la date de la réception du dossier de notification complet.


Art. 12. Zodra de administratie bevoegd voor veiligheids- en milieueffectrapportage het project-MER van de vergunningverlenende overheid ontvangt met het oog op het verlenen van een beslissing tot goedkeuring of afkeuring, bezorgt ze het project-MER op haar beurt met het oog op advies aan de relevante bevoegde administraties, overheidsinstellingen en openbare besturen, vermeld in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 12. Dès que l'administration compétente pour l'évaluation des incidences sur la sécurité et l'environnement reçoit le RIE du projet de l'autorité délivrant le permis en vue de rendre une décision d'approbation ou de refus, elle transmet à son tour le RIE du projet en vue d'avis aux administrations, institutions publiques et administrations publiques compétentes pertinentes visées à l'annexe jointe au présent arrêté.


Art. 5. In artikel 7 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2006 en bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, worden de woorden "opgemaakt overeenkomstig de wetgeving van kracht in de lidstaat waar de aanvrager gevestigd is, en" opgeheven; 2° paragraaf 2 wordt opgeheven; 3° in paragraaf 5, worden de woorden "Indien hij van plan is zich door een gespecialiseerde vennootschap te laten bijstaan in zijn leveringsactiviteit, bezorgt hij de CW ...[+++]

Art. 5. A l'article 7 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juillet 2006 et par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, les mots « établi conformément à la législation applicable dans l'Etat membre où le demandeur est établi » sont abrogés; 2° le paragraphe 2 est abrogé; 3° dans le paragraphe 5, les mots « Toutefois, s'il envisage de se faire assister dans son activité de fourniture par une société spécialisée, il transmet à la CWaPE l'attestation de l'existence du contrat conclu avec cette société spécialisée, ainsi que tout docu ...[+++]


Onverminderd de bepalingen van paragraaf 1, zijn de volgende bepalingen van toepassing voor de elektronische vrachtbrief: 1° de elektronische vrachtbrieven dienen voorzien te zijn van een uniek nummer voorafgegaan door de letter B; de nummering moet doorlopend zijn en de leverancier van de vrachtbrief kunnen identificeren; 2° de leveranciers houden een lijst bij van de via hun technologie aangemaakte elektronische vrachtbrieven waarop het nummer, de datum van aanmaak, de naam en het adres van de gebruikers aangegeven zijn; deze lijst wordt minstens om de drie maanden kenbaar gemaakt aan de Directeur-generaal van het Directoraat-generaal Wegvervoer en Verkeersveiligheid bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer en het hoofd va ...[+++]

Sans préjudice des dispositions du paragraphe 1, les dispositions suivantes s'appliquent pour la lettre de voiture électronique: 1° les lettres de voiture électroniques doivent être pourvues d'un numéro unique précédé de la lettre B; la numérotation doit être continue et doit permettre d'identifier le fournisseur de la lettre de voiture; 2° les fournisseurs tiennent à jour une liste des lettres de voiture électroniques établies au moyen de leur technologie ; cette liste, qui reprend le numéro, la date d'établissement, les nom et adresse des utilisateurs, est communiquée au minimum chaque trois mois au Directeur général de la Direction ...[+++]


« Bij haar (zijn) aanvraag om hernieuwing van de erkenning bezorgt de museale instelling of het museum daarenboven een evaluatieverslag waarin haar (zijn) activiteiten gedurende de periode gedekt door de erkenning in verband worden voorgesteld met het strategische en operationeel meerjaarlijkse plan tot optimalisering van de museale functies bedoeld in het decreet en de geldelijke middelen en specifieke voorwaarden opgenomen in de overeenkomst ondertekend krachtens artikel 8 van dit besluit; ...[+++]

« Lors de sa demande de renouvellement de reconnaissance, l'institution muséale ou le musée fournit en outre un rapport d'évaluation détaillant ses activités durant la période couverte par la reconnaissance en les mettant en rapport avec le plan pluriannuel stratégique et opérationnel d'optimalisation des fonctions muséales définies dans le décret et les moyens financiers et conditions particulières figurant dans la convention signée en vertu de l'article 8 du présent arrêté;


De Vlaamse Regering bezorgt tegelijk een kopie van haar besluit aan de provinciegouverneur, aan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn en aan de gemeente.

Le Gouvernement flamand adresse simultanément une copie de sa décision au Gouverneur de la province, au centre public d'aide sociale et à la commune.


De afdeling onderzoekt de aanvraag en bezorgt die samen met haar advies aan de minister die bij besluit uitspraak doet over de aanvraag.

La division examine la demande et la transmet conjointement avec son avis au Ministre qui décide par arrêté de la demande.


De vereniging bezorgt uiterlijk een maand na ontvangst van de positieve mededeling van de minister inzake haar erkenning als landelijk georganiseerd jeugdwerk een beleidsnota 2004-2006 die beantwoordt aan de voorwaarden, bepaald in artikel 58 van het decreet en in artikel 5 van dit besluit.

Au plus tard un mois de la réception de la communication positive du Ministre quant à son agrément en tant qu'association communautaire de jeunesse, l'association remet une note d'orientation 2004-2006 conformément aux conditions fixées à l'article 58 du décret et à l'article 5 du présent arrêté.


Art. 15. § 1. De administratie bezorgt, binnen dertig dagen na ontvangst van het advies bedoeld in artikel 14, § 2, van dit besluit of binnen dertig dagen na het verstrijken van de termijn bedoeld in artikel 14, § 2, van dit besluit, haar eigen advies met inbegrip van een gemotiveerd voorstel tot beslissing over de aanvraag, samen met haar verslag en alle adviezen met betrekking tot de aanvraag, aan de minister.

Art. 15. § 1. Dans les trente jours suivant la réception de l'avis visé à l'article 14, § 2, du présent arrêté ou dans les trente jours suivant l'expiration du délai visé à l'article 14, § 2, du présent arrêté, l'administration fait parvenir au ministre son propre avis, comprenant une proposition de décision motivée concernant la demande et accompagné de son rapport et de tous les avis relatifs à la demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezorgt haar besluit' ->

Date index: 2021-11-24
w