Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezorgt ten laatste » (Néerlandais → Français) :

2° bezorgt ten laatste veertien dagen voor de start van de activiteit van permanente vorming overeenkomstig artikel 3/2, 3°, de volgende gegevens aan het Vlaams Energieagentschap:

2° transmet, au plus tard quatorze jours avant le début de l'activité de formation permanente conformément à l'article 3/2, 3°, les données suivantes à la « Vlaams Energieagentschap » :


3° bezorgt ten laatste veertien dagen voor de start van de activiteit van permanente vorming overeenkomstig artikel 3/2, tweede lid, 4°, de volgende gegevens aan het Vlaams Energieagentschap:

3° transmet, au plus tard quatorze jours avant le début de l'activité de formation permanente conformément à l'article 3/2, alinéa deux, 4°, les données suivantes à la « Vlaams Energieagentschap » :


1° bezorgt ten laatste veertien dagen voor de start van de activiteit van permanente vorming overeenkomstig artikel 3/2, 1° en artikel 3/1, tweede lid, de volgende gegevens aan het Vlaams Energieagentschap:

1° transmet, au plus tard quatorze jours avant le début de l'activité de formation permanente conformément à l'article 3/2, 1°, et à l'article 3/1, alinéa deux, les données suivantes à la « Vlaams Energieagentschap » :


Art. 10. De minister van Tewerkstelling bezorgt, ten laatste tegen de maand juni, een jaarverslag betreffende de strijd tegen discriminatie op het vlak van de tewerkstelling en het gebruik van de discriminatietests aan de voorzitter van de Economische en Sociale Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 10. Le Ministre de l'Emploi transmet, pour le mois de juin au plus tard, un rapport annuel relatif à la lutte contre la discrimination en matière d'emploi et à l'utilisation des tests de discrimination au président du conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale.


De houder van de vervoersvergunning bezorgt, ten laatste voor 1 april, een verslag over de ongewenste gebeurtenissen die zich tijdens het afgelopen jaar hebben voorgedaan.

Le titulaire de l'autorisation de transport transmet, au plus tard le 1 avril, un rapport sur les événements indésirables survenus durant l'année précédente.


- voor zover de werkgever deze afrekening aan de arbeider bezorgt ten laatste op de 15e van de maand, dient deze laatste zijn aanvraag om deze uren te recupereren te doen ten laatste de 20ste van dezelfde maand, voor de maand(en) die er op volgt/volgen;

- pour autant que l'employeur communique à l'ouvrier ce décompte au plus tard le 15 du mois, l'ouvrier introduit sa demande de récupération de ses heures au plus tard le 20 de ce même mois, pour le(s) mois subséquent(s);


- Voor zover de werkgever deze afrekening aan de arbeider bezorgt ten laatste op de 15de van de maand, dient deze laatste zijn aanvraag om deze uren te recupereren te doen ten laatste de 20e van dezelfde maand, voor de maand(en) die er op volgt/volgen.

- Pour autant que l'employeur communique à l'ouvrier ce décompte au plus tard le 15 du mois, l'ouvrier introduit sa demande de récupération de ses heures au plus tard le 20 de ce même mois, pour le(s) mois subséquent(s).


- voor zover de werkgever deze afrekening aan de arbeider bezorgt ten laatste op de 15e van de maand, dient deze laatste zijn aanvraag om deze uren te recupereren te doen ten laatste de 20e van dezelfde maand, voor de maand(en) die er op volgt/volgen;

- pour autant que l'employeur communique à l'ouvrier ce décompte au plus tard le 15 du mois, l'ouvrier introduit sa demande de récupération de ses heures au plus tard le 20 de ce même mois, pour le(s) mois subséquent(s);


- voor zover de werkgever deze afrekening aan de arbeider bezorgt ten laatste op de 15de van de maand, dient deze laatste zijn aanvraag om deze uren te recupereren te doen ten laatste de 20e van dezelfde maand, voor de maand die er op volgt;

- pour autant que l'employeur communique à l'ouvrier ce décompte au plus tard le 15 du mois, l'ouvrier introduit sa demande de récupération de ses heures au plus tard le 20 de ce même mois, pour le(s) mois subséquent(s);


- Voor zover de werkgever deze afrekening aan de arbeider bezorgt ten laatste op de 15e van de maand, dient deze laatste zijn aanvraag om deze uren te recupereren te doen ten laatste de 20e van dezelfde maand, voor de maand die er op volgt.

- Pour autant que l'employeur communique à l'ouvrier ce décompte au plus tard le 15 du mois, l'ouvrier introduit sa demande de récupération de ses heures au plus tard le 20 de ce même mois, pour le(s) mois subséquent(s).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezorgt ten laatste' ->

Date index: 2023-03-29
w