Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezuinigingspakket vastgesteld waar onze burgers heel » (Néerlandais → Français) :

Ten eerste hebben wij het bezuinigingspakket vastgesteld, waar onze burgers heel verdrietig over zijn en veel pijn van ondervinden.

Premièrement, nous mettrons en place le paquet de mesures d’austérité, à la grande déception de nos concitoyens qui en souffriront.


Ik wil wel heel duidelijk stellen dat het verslag van de heer Ferrari niet alleen de juiste kant opgaat, maar ook een aanzienlijke prestatie is, waar we mee aan kunnen komen in onze lidstaten; we kunnen het aan onze burgers voorleggen als een concreet voorbeeld van waar het Europees Parlement aandacht aan besteedt en op welke manier het de bestaande situatie ten gunste van diezelfde burgers verbetert.

Je tiens toutefois à indiquer clairement que le rapport de M. Ferrari pointe non seulement dans la bonne direction, mais qu'il représente aussi une réalisation très importante que nous pourrons présenter dans nos États membres; nous pourrons le présenter à nos électeurs comme un élément concret auquel le Parlement européen accorde de l'importance et où la réalité subit des modifications pour un mieux et dans l'intérêt des personnes.


Deze sociale integratie, dat is waar wij nu over moeten praten – aan de ene kant om ervoor te zorgen dat deze burgers weer aan het werk kunnen, en werk is de oplossing om uit de crisis te komen, maar aan de andere kant, en dat is heel belangrijk, dat we de komende jaren in alle lidstaten kunnen beschikken over opleidingsprogramma's en acties voor initiële en permanente opleiding waarmee we onze ...[+++]

Cette inclusion sociale doit aujourd’hui nous préoccuper, d’une part, pour faire en sorte que ces concitoyens reviennent à l’emploi, c’est le développement de l’emploi dans la lutte contre la crise, mais d’autre part, et cela est extrêmement important, que dans les années qui viennent, nous puissions avoir, dans l’ensemble des États membres, des plans de formation, des actions de formation initiale et des actions de formation continue, qui permettent l’adaptation de nos concitoyens européens aux emplois de demain, aux nouvelles qualifications dont nous aurons besoin, à l’élévation du niveau de qualifications qui est attendu dans la strat ...[+++]


In de geëxalteerde atmosfeer van dit Huis mag een Europese Grondwet misschien belangrijk lijken, maar de meeste van onze burgers zijn, als we eerlijk zijn, met heel andere dingen bezig en maken zich meer druk om zaken als goed onderwijs, een goede gezondheidszorg en stijgende huizenprijzen - zaken waar een Grondwet niets aan zal veranderen.

Dans l’atmosphère raréfiée de cette Assemblée, une Constitution européenne peut sembler importante, mais franchement, la plupart de nos concitoyens ont avancé et se préoccupent davantage de choses telles qu’une bonne éducation, de bons soins de santé et l’augmentation des prix du logement - des choses qu’une Constitution ne changera pas.


In de geëxalteerde atmosfeer van dit Huis mag een Europese Grondwet misschien belangrijk lijken, maar de meeste van onze burgers zijn, als we eerlijk zijn, met heel andere dingen bezig en maken zich meer druk om zaken als goed onderwijs, een goede gezondheidszorg en stijgende huizenprijzen - zaken waar een Grondwet niets aan zal veranderen.

Dans l’atmosphère raréfiée de cette Assemblée, une Constitution européenne peut sembler importante, mais franchement, la plupart de nos concitoyens ont avancé et se préoccupent davantage de choses telles qu’une bonne éducation, de bons soins de santé et l’augmentation des prix du logement - des choses qu’une Constitution ne changera pas.


Indien die licenties worden toegekend, zal de blootstelling aan straling waaraan onze landgenoten in heel België - behalve in het Brussels Gewest, waar een striktere milieunorm geldt die meer overeenstemt met de huidige wetenschappelijke kennis - zullen zijn onderworpen, nog groter worden en nog dichter komen te liggen bij de door de federale wetgever vastgestelde blootstellingsgrens van 20,6 V/m die niet mag worden overschreden.

A part en Région bruxelloise qui s'est dotée d'une norme environnementale plus stricte et plus conforme avec l'état des connaissances scientifiques, le reste du territoire belge, si ces licences sont accordées, verra l'exposition à laquelle nos concitoyens sont soumis encore croître pour se rapprocher plus encore de la limite prohibitive de 20,6 V/m fixée par le législateur fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezuinigingspakket vastgesteld waar onze burgers heel' ->

Date index: 2021-05-05
w