Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaarschrift
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "bezwaarschrift gebeurt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]




het afvuren van de patronen gebeurt met een schiettoestel

le tir se fait à l'aide d'un exploseur


het afkoelen gebeurt in olie,droge luchtstroom of in een zoutbad

la trempe s'effectue à l'huile, dans un courant d'air sec, ou en bain chaud


afschrikken in vormen gebeurt tussen afkekoelde Matrijzen

trempe en coquille entre matrices refroidies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het bezwaarschrift tegen een beslissing van inhouding van subsidies gebeurt volgens de nadere regels en procedures als bedoeld in hoofdstuk 4 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 april 2016 houdende uitvoering van de ordonnantie van 8 oktober 2015 houdende algemene regels betreffende de inhouding, de terugvordering en de niet-vereffening van subsidies op het vlak van werkgelegenheid en economie.

La requête contre une décision de rétention de subventions se déroule selon les modalités et procédures visées au chapitre 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 avril 2016 portant exécution de l'ordonnance du 8 octobre 2015 portant des règles générales relatives à la rétention, au recouvrement et à la non-liquidation des subventions en matière d'emploi et d'économie.


Voor de rest blijft het systeem van de wet van 24 december 1996 behouden : het bezwaarschrift moet binnen 9 maanden worden behandeld en wanneer dat niet gebeurt, wordt het bezwaar, in tegenstelling tot de regels die gelden voor de federale belasting, geacht gegrond te zijn als er binnen die termijn geen beslissing is genomen.

Par ailleurs est maintenu le système prévu par la loi du 24 décembre 1996 étant donné qu'un délai de 9 mois est imparti pour traiter la réclamation et que, contrairement à ce qui a été prévu en matière d'impôts fédéraux, si la réclamation ne fait pas l'objet d'une décision, la non-décision est réputée être une décision d'accueil de la réclamation.


De indiening van de renovatieovereenkomst en van een bezwaarschrift gebeurt met een aangetekende brief of door afgifte tegen ontvangstbewijs op het centrale adres van het agentschap of met een elektronisch aangetekende zending op mailadres renovatieovereenkomsten@rwo.vlaanderen.be.

L'introduction du contrat de rénovation et d'une réclamation est faite par lettre recommandée ou par remise contre récépissé à l'adresse centrale de l'agence ou par envoi électronique recommandé à l'adresse e-mail renovatieovereenkomsten@rwo.vlaanderen.be.


Die betekening gebeurt door de minister of de administratie met een aangetekende brief, waarin de mogelijkheid en de voorwaarden worden vermeld om een bezwaarschrift in te dienen als bedoeld in artikel 45.

La notification est faite par le Ministre ou l'administration, par lettre recommandée, qui mentionne la faculté et les conditions de présentation d'une réclamation telle que visée à l'article 45.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 31. De behandeling van de intrekking van de erkenning en van het bezwaarschrift gebeurt overeenkomstig de bepalingen van artikel 18 van dit besluit.

Art. 31. Le retrait de l'agrément et la requête sont examinés conformément aux dispositions de l'article 18 du présent arrêté.


Indien op basis van het dossier en de repliek er aanleiding toe bestaat om de subsidiabele personeelsformatie te verminderen of om de erkenning in te trekken, wordt het gemotiveerde voornemen van de minister om daartoe over te gaan aan de organisatie betekend. Die betekening gebeurt door de minister of de administratie met een aangetekende brief, waarin de mogelijkheid en de voorwaarden om een bezwaarschrift in te dienen, worden vermeld.

Si, sur la base du dossier et de la réplique, une réduction du cadre du personnel subventionnable ou le retrait de l'agrément s'avéraient justifiables, l'intention motivée du Ministre d'y procéder est notifiée à l'organisation.


De betekening gebeurt door de administratie met een aangetekende brief, waarin de mogelijkheid en de voorwaarden worden vermeld om een bezwaarschrift in te dienen zoals bedoeld in artikel 8.

La notification se fait par l'administration par lettre recommandée mentionnant la faculté et les conditions d'introduction d'une réclamation telle que visée à l'article 8.


Dat artikel stelt immers dat wanneer de kennisgeving van de beslissing van de gewestelijk directeur over een bezwaarschrift niet gebeurt binnen 18 maanden na de indiening van het bezwaarschrift, de nalatigheidsinterest niet verschuldigd is voor het gedeelte van de aanslag dat hoger is dan het overeenkomstig artikel 410 van dat wetboek vastgestelde bedrag, gedurende het tijdperk dat begint op de eerste dag van de maand welke volgt op die waarin die termijn van 18 maanden verstrijkt, en afloopt op het einde van de maand waarin van de beslissing van de directeur kennis wordt gegeven.

Cet article dispose en effet que, lorsque la notification de la décision du directeur régional sur une réclamation ne se produit pas dans les 18 mois de l'introduction de la réclamation, les intérêts de retard ne sont pas dus pour la partie de la cotisation qui excède le montant fixé conformément à l'article 410 de ce Code, pendant la période commençant le premier jour du mois suivant celui pendant lequel expire ce délai de 18 mois et se terminant à la fin du mois pendant lequel la décision du directeur est notifiée.


5. a) Gebeurt die schifting of opsplitsing van het kadastraal inkomen op een tegensprekelijke wijze, wordt hiervoor een plaatsbezoek afgelegd door de bevoegde fiscale schatters en kan hiertegen een geldig bezwaarschrift worden ingediend in de zin van artikel 499 en/of van artikel 366 WIB 1992? b) Zo neen, waarom telkens niet?

5. a) Cette ventilation ou répartition du revenu cadastral est-elle effectuée de manière contradictoire, les experts fiscaux compétents effectuent-ils une visite sur place à cet effet, et peut-elle faire l'objet d'une réclamation valable au sens de l'article 499 et/ou de l'article 366 CIR 1992 ? b) Dans la négative, pour quelle raison ?


2. Aangezien de inzage van het dossier niet meer, zoals in het verleden, gebeurt binnen het strikte raam van het onderzoek van het bezwaarschrift en de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur volledig van toepassing is, moet er worden van uitgegaan dat de belastingplichtige, binnen de perken van die wet, het recht heeft het administratief dossier op elk ogenblik te raadplegen(of opnieuw te raadplegen), dit wil zeggen ook nadat de directeur een beslissing heeft genomen en vooraleer een eventuele vordering in recht ...[+++]

2. Comme la communication du dossier ne s'effectue plus, comme par le passé, dans le cadre strict de l'instruction de la réclamation et que la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration est parfaitement applicable, il faut considérer que le redevable a le droit, dans les limites de cette loi, de consulter (ou de consulter à nouveau) le dossier administratif à tout moment, y compris après qu'une décision a été rendue par le directeur, avant l'introduction d'un recours en justice éventuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezwaarschrift gebeurt' ->

Date index: 2023-01-10
w