Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schriftelijk bezwaren indienen

Vertaling van "bezwaren dienen schriftelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indienen van schriftelijke of mondelinge bezwaren tegen een kandidaat

les objections aux candidatures,écrites ou verbales


schriftelijk bezwaren indienen

faire des représentations écrites
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze opmerkingen en bezwaren dienen schriftelijk naar het College van Burgemeester en Schepenen te worden gezonden op het volgende adres : gemeente Elsene, Elsensesteenweg 168, te 1050 Brussel en dit ten laatste op 13 oktober 2016.

Les observations et réclamations sont à adresser par écrit au Collège des Bourgmestre et Echevins, à l'adresse suivante : commune d'Ixelles, chaussée d'Ixelles 168, à 1050 Bruxelles, au plus tard le 13 octobre 2016.


De opmerkingen en bezwaren dienen schriftelijk naar het College van Burgemeester en Schepenen - Dienst Stedenbouw - Graaf van Vlaanderenstraat 20, te 1080 Brussel, te worden gezonden ten laatste op 01/03/2016.

Les observations et réclamations sont à adresser par écrit au collège des bourgmestre et échevins - Service Urbanisme - rue du Comte de Flandre 20, à 1080 Bruxelles au plus tard le 01/03/2016.


De opmerkingen en bezwaren dienen schriftelijk naar het college van burgemeester en schepenen, Charles Thielemanslaan 93, 1150 Brussel, te worden gezonden en dit ten laatste op 15.06.2015.

Les observations et réclamations sont à adresser par écrit au collège des bourgmestre et échevins, avenue Charles Thielemans 93, à 1150 Bruxelles, au plus tard le 15.06.2015.


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet nakomen door een Staat geregeld door artikel 226 van het Verdrag EG; de ingebrekestelling die de Europese ...[+++]

Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article 28ter, titre E, de la sixième directive 77/388/CEE; la procédure en manquement d'Etat que régit l'article 226 du Traité CE; la mise en demeure que la Commission européenne a adressée, dans le respect de cett ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verdragsluitende partijen die bezwaren hebben tegen een panelverslag dienen hun bezwaren schriftelijk kenbaar te maken bij het secretariaat ten minste tien dagen vóór de datum waarop de Conferentie over het Handvest een besluit over de goedkeuring van het verslag moet nemen, en het secretariaat geeft deze bezwaren onverwijld door aan alle verdragsluitende partijen.

Les parties contractantes qui ont des objections à l'encontre du rapport d'un jury indiquent par écrit au Secrétariat les raisons de leurs objections au moins 10 jours avant la date à laquelle le rapport doit être examiné en vue de son adoption par la Conférence de la Charte, et le Secrétariat les communique rapidement à toutes les parties contractantes.


De verdragsluitende partijen die bezwaren hebben tegen een panelverslag dienen hun bezwaren schriftelijk kenbaar te maken bij het secretariaat ten minste tien dagen vóór de datum waarop de Conferentie over het Handvest een besluit over de goedkeuring van het verslag moet nemen, en het secretariaat geeft deze bezwaren onverwijld door aan alle verdragsluitende partijen.

Les parties contractantes qui ont des objections à l'encontre du rapport d'un jury indiquent par écrit au Secrétariat les raisons de leurs objections au moins 10 jours avant la date à laquelle le rapport doit être examiné en vue de son adoption par la Conférence de la Charte, et le Secrétariat les communique rapidement à toutes les parties contractantes.


Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Dit verslag verdient mijn steun, aangezien het een antwoord probeert te formuleren op vragen die we ons nu dienen te stellen. Toch roept dit document bij mij een aantal bezwaren op.

Queiró (PPE-DE ), par écrit. - (PT) Bien que je me félicite que ce rapport soulève des problèmes qui sont d’une immédiate importance, je reste opposé au document initial sur lequel il se fonde.


Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Dit verslag verdient mijn steun, aangezien het een antwoord probeert te formuleren op vragen die we ons nu dienen te stellen. Toch roept dit document bij mij een aantal bezwaren op.

Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Bien que je me félicite que ce rapport soulève des problèmes qui sont d’une immédiate importance, je reste opposé au document initial sur lequel il se fonde.


De opmerkingen en bezwaren dienen schriftelijk te worden overgemaakt door gebruik van het formulier dat verkrijgbaar is bij het secretariaat of bij de Dienst Gebouwen. Zij dienen te worden gezonden naar het adres : Gemeentebestuur van Vorst, GemOP, Pastoortsstraat 2, 1190 Brussel, en dit ten laatste op 15 mei 1999.

Les observations et réclamations sont à adresser à l'adresse suivante au moyen des formulaires disponibles au secrétariat communal ou au Service des Bâtisses : Administration communale de Forest, P.C. D., rue du Curé 2, 1190 Bruxelles, au plus tard le 15 mai 1999.


De opmerkingen en bezwaren dienen schriftelijk te worden gezonden naar het college van burgemeester en schepenen, Oudergemlaan 113-117, 1040 Brussel, en dit ten laatste op 30 april 1998.

Les observations et réclamations sont à adresser par écrit au collège des bourgmestre et échevins, avenue d'Auderghem 113-117, 1040 Bruxelles, au plus tard le 30 avril 1998.




Anderen hebben gezocht naar : schriftelijk bezwaren indienen     bezwaren dienen schriftelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezwaren dienen schriftelijk' ->

Date index: 2024-09-25
w